Она была учительницей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
иначе она умрет - otherwise she will die
вон она - there she is
делать все, что она - do whatever she
где она стоит - where she stands
как если бы она - as if she
как она пытается - like she was trying
в которой она одобрила - in which it endorsed
говорит, что она приветствует - said that she welcomed
когда кто-нибудь приходит, она ему говорит - when anyone comes she says to them
когда она росла - when she was growing up
Синонимы к она: нея, да, ее, симпатия, возлюбленная, та самая, для нее, Бирюса
была проведена серия - a series was carried out
чья была идея - whose idea was it
была большая - there was a greater
была галлюцинация - was hallucination
была необходимость обеспечить - was the need to ensure
была одной из основных задач - was a major challenge
была опубликована в мае - was published in may
была основана в 2003 году - was founded in 2003 by
была оценена как - was appraised as
была очень гибкой - has been very flexible
Синонимы к была: в наличии, самое главное, это, ставший, дело, до встречи, можно, сделал, сила, пока
арабский учитель - arabic teacher
второй учитель - second teacher
искусный учитель - skillful teacher
и учитель - and teacher
технический учитель - technical teacher
Настоящий учитель - real teacher
подвижность учитель - teacher mobility
мой учитель - my teacher
учитель человек - teacher man
учитель предупредил мальчиков, чтобы они не опаздывали - the teacher admonished the boys against being late
В 1854 году учительницей была Элиза Годдард. |
In 1854 the schoolmistress was Eliza Goddard. |
Третьей была Вайолет Хартфорд, школьная учительница. |
And the third was Violet Hartford. She was a schoolteacher. |
Салли Мугабе была опытной учительницей, которая отстаивала свою позицию независимого политического активиста и агитатора. |
Sally Mugabe was a trained teacher who asserted her position as an independent political activist and campaigner. |
В начальных классах была у неё всё время одна учительница, знала её, и родителей знала - и Майя училась великолепно. |
At her elementary school there'd been one teacher looking after her the whole time, who knew her and knew her parents, and Maika had got on superbly. |
У меня список имен хороших докторов еще с 11 лет, и к тому же я была в ужасе от моей учительницы по фортепиано, ее нос вдруг оказался здесь. |
I've been collecting names of good doctors since I was 11, and I was terrified by my piano teacher whose nose was suddenly here. |
Учительница она была строгая, не часто бывала мною довольна, и я не часто получала награду. |
In Calpurnia's teaching, there was no sentimentality: I seldom pleased her and she seldom rewarded me. |
Все, что касается школьной учительницы, должно быть удалено, потому что она была поймана на лжи о причине отстранения. |
Everything from the school teacher should be deleted because she has been caught lying about the cause of suspension. |
Одна учительница должна была выйти замену на прошлой неделе, но она не появилась, и с тех пор от нее ни слуху. |
There was a substitute teacher who was scheduled to teach last week who never showed up and hasn't been heard from since. |
Rutherford's mother Martha Thompson was a schoolteacher. |
|
Его мать, Джейн Диас, была учительницей и дочерью крупного землевладельца в районе Нью-Йорка. |
His mother, Jane Dies, was a teacher and daughter of an important land owner in the New York area. |
Жена Мантла Худа, Хейзел Чанг, была учительницей индонезийских и африканских танцев. |
Mantle Hood's wife, Hazel Chung, was a teacher of Indonesian and African dance. |
Она была учительницей, писательницей и правозащитницей. |
She had been a teacher, writer and human rights activist. |
Фрэнсис Рейнер вспоминает, что начала учиться в школе в 1939 году, когда миссис Кросс была старшей учительницей. |
Frances Rayner recalls starting at the school in 1939 when Mrs Cross was head teacher. |
В январе 1970 года в пригороде Балтимора была найдена убитой популярная учительница английского языка и драматургии в школе архиепископа Кью, сестра Кэти Сесник. |
In January 1970, a popular English and drama teacher at Archbishop Keough, Sister Cathy Cesnik, was found murdered in the outskirts of the city of Baltimore. |
Название Crayola было придумано Элис Бинни, которая была бывшей школьной учительницей. |
The Crayola name was coined by Alice Binney who was a former schoolteacher. |
Говорит, что раньше была учительницей Пила только из стакана |
They say she used to be a professor and will only drink from a glass. |
Первая жертва, Бренда, была счастливо замужней учительницей. Зачем ей отвечать незнакомцу поздними вечерами? |
The first victim, Brenda, was a happily married teacher, so why would she take calls from a random man late at night? |
She was an elementary-school teacher. |
|
Моя старая учительница, она была гораздо круче всего этого, потому что использовала линейку, и если ты делал ошибку, она била сверху... |
My old piano teacher, she would be much better than that cos she'd use a ruler and if you got it wrong, she'd whack you on the top of the... |
Одна была школьной учительницей из Висконсина. |
One was a schoolteacher from Wisconsin. |
Учительница, мисс Хьюитт, однажды была показана отсутствующей из-за шока от блица. |
Teacher, Miss Hewett, was once shown as absent due to 'the shock of the blitz'. |
Другой учительницей и бывшей ученицей была Лукреция Коффин Мотт, которая поступила в школу в возрасте тринадцати лет в 1806 году и окончила ее в 1810 году. |
Another teacher and former pupil was Lucretia Coffin Mott, who entered the school at age thirteen in 1806 and graduated in 1810. |
She was my sixth grade teacher... |
|
Учительница-мисс Холдинг-была вдохновенной учительницей и делала все интересным. |
The teacher – a Miss Holding – was an inspired teacher and made everything interesting. |
Я была учительницей младших классов по имени Джоан, инструктором пилатеса Валери, |
I've been a preschool teacher named Joan, a pilates instructor named Valerie. |
Ещё наша учительница сказала, что её свадьба была бы не такой, как у других. Мы спросили, в чём будет заключаться отличие, но она не сказала. |
Our teacher also said that her wedding wouldn't be the same as other people's; we asked how it would be different, but she didn't say. |
У нас тут была одна учительница, - сказал Карл. |
There was a schoolteacher, Charles said. |
She was a new teacher who came to take the place of Prosperi. |
|
Она была моей учительницей в 6 классе. |
She was my sixth grade teacher. |
Когда я была в начальной школе, моя учительница сказала в начале семестра, что она даст классу тест и тот, кто получит высший результат, станет старостой класса. |
When I was in primary school, my teacher said at the beginning of term that she would give the class a test and whoever got the highest score would be the class monitor. |
I taught him in primary school. |
|
Мать лилар была учительницей средней школы, отец-начальником железнодорожной станции. |
Lilar's mother was a middle school teacher, her father a railway station master. |
А миссис Флинт бегом поспешила через пастбище домой. На голове у нее была смешная, старомодная шляпка, одно слово - учительница. |
Mrs Flint went running back across the pasture, in a sun-bonnet, because she was really a schoolteacher. |
В настоящее время он учился на первом семестре местного общинного колледжа, а Клара Миллер, женщина, была его школьной учительницей. |
Present tense now, he was in his first semester at a local community college, and Clara Miller, the woman, she was his high school teacher. |
Мэри Джонс Пэрриш, молодая чернокожая учительница и журналистка из Рочестера, штат Нью-Йорк, была нанята межрасовой комиссией для написания отчета о беспорядках. |
Mary E. Jones Parrish, a young black teacher and journalist from Rochester, New York, was hired by the Inter-racial Commission to write an account of the riot. |
Наша учительница была главарём куиллов-террористов. |
Our teacher here was the Quill's leading terrorist. |
Ее мать была учительницей, а отец-авиадиспетчером. |
Her mother was a teacher, and her father was an air traffic controller. |
Да, героиня вспоминает время, когда она была учительницей. |
The flashback scene when she tells about being a schoolteacher. |
Твоя мать была учительницей математики, да и я был весьма смышлёным. |
Your mother was a math teacher, and I was pretty much a whiz kid myself. |
Эмилия, которая была школьной учительницей, умерла от сердечного приступа и почечной недостаточности в 1929 году, когда Войтыле было восемь лет. |
Emilia, who was a schoolteacher, died from a heart attack and kidney failure in 1929 when Wojtyła was eight years old. |
Фикерт всю свою профессиональную жизнь была учительницей. |
Fickert was a teacher for all her professional life. |
Мать Мередит была учительницей биологии. |
Meredith's mother was a biology teacher. |
В 1990-е годы в школе была принята на работу первая учительница-женщина, чего не было с самого начала ее работы. |
In the 1990s, the first female teacher was employed at the school, which had not happened since the opening year. |
Мою первую учительницу музыки звали Светлана Капланская, это была русская учительница, и она учила меня около четырех лет. |
My first teacher's name was Svetlana Kaplanskaya, she was a Russian teacher, and she taught me for about four years. |
Мать бана аль-Абеда, Фатима, до войны была учительницей английского языка. |
Bana al-Abed's mother, Fatemah, was an English teacher before the war. |
Wasn't she your teacher in middle school? |
|
Я встретил Этель, когда я был директором... а она была внештатной учительницей. |
I met Ethel when I was a principal... and she was a substitute teacher. |
Школьная учительница была не только светочем разума, не только общественным деятелем, но и завиднейшей партией для любого жениха в округе. |
And the teacher was not only an intellectual paragon and a social leader, but also the matrimonial catch of the countryside. |
Я была учительницей-сожителем этим трём детям, и все они пели. |
I was a live-in educator for these three children, and they all sang. |
Учительницей у них была хорошенькая темноволосая женщина, и у братьев с ней не было никаких неприятностей, так как они быстро сообразили, когда надо поднимать руку, чтобы тебя спросили, а когда нет. |
The teacher was dark and pretty, and by a judicious raising or withholding of hands the twins had no worries. |
Причины этого скрыты глубоко: слабая страна не может поддерживать свой народ, международная политическая система ещё никогда не была так бессильна с 1945 года, разногласия мусульман с внешним миром в вопросах теологии, методах управления, матримониальных взглядах. |
Now, the causes of this are deep: weak states that can't support their own people, an international political system weaker than at any time since 1945 and differences over theology, governance, engagement with the outside world in significant parts of the Muslim world. |
Евгеника была на подъёме, и мои дед и бабка довольно-таки быстро, как я думаю, поняли, что уравнение в евгенике будет решено не в их пользу. |
There was a eugenics rising, and my grandparents realized, pretty quickly I think, that they were on the wrong side of the eugenics equation. |
Because she's much too busy cleaning up the mess the boys made. |
|
И я из первых рук знаю о тех средствах, которые я имела, когда была ученицей, а сейчас, став учителем, я не могу дать их своим ученикам. |
I know firsthand the tools that were given to me as a student, and now as a teacher, I don't have access to those same tools to give my students. |
We must assume that Demetria has been initiated into the Cult of Dionysus. |
|
Та вещица, что Мэдди заложила в уборной, должна была уже сработать. |
That gizmo Maddy placed in the bathroom should have gone off by now. |
Она была предложена законодательному собранию, и оно отказалось ее ратифицировать. |
It was submitted to the legislature and they refused to ratify it. |
Единственной подсказкой была та красная родинка, которая через мгновение исчезла. |
The only clue was a red birthmark that appeared on his face for a second, then vanished. |
I know I've been ill and that the illness was like a dream. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она была учительницей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она была учительницей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, была, учительницей . Также, к фразе «она была учительницей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.