Он находится в пути - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
когда он ушел в отставку - when he retired
он должен знать правду - he needs to know the truth
он правил - he reigned
он имеет более - he has over
повезло, что он - lucky to have him
он устал и к тому же голоден - he is both tired and hungry
он увидел что-то - he saw something
он / она находит - he/she finds
он будет подниматься - he will climb
он направлял - he was guiding
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
находить убежище - take refuge
находит свое отражение - finds its reflection
В настоящее время находится в плохом состоянии - currently in poor condition
Вы находитесь в идеальном положении, - you are in the perfect position
искать и находить - seek and find
находится на поверхности - is on the surface
находится в горизонтальном положении - is in a horizontal position
находится в стадии завершения - is under completion
находиться в тесном контакте - be in close contact
она находит - she finds it
Синонимы к находиться: быть, находиться, существовать, происходить, случаться, составлять, устанавливать, назначать место, определять место, определять местонахождение
Значение находиться: Быть, пребывать, иметься где-н..
плата за хранение в цистернах - tankage
биоразнообразия в районах - biodiversity in areas
канализация в сельской местности - rural sewerage
вопросы в рамках переговоров - issues under negotiation
каждый день в течение двух - every day for two
в далеком месте - in a faraway place
которая будет использоваться в качестве - which will be used as
назад в окопах - back in the trenches
найти нас в Интернете - find us online
подробно изложены в приложениях - detailed in the annexes
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: way, path, road, route, pathway, tract, track, avenue, door, doorway
сокращение: rd, rte
важный торговый путь - an important trade route
все включено путь - all-inclusive way
какой путь вы собираетесь - which way are you going
взять нас длинный путь - take us a long way
карьера путь - career pathway
наиболее подходящий путь вперед - the most appropriate way forward
мы все еще предстоит пройти долгий путь - we still have a long way
путь arcover - arcover path
отслеживать их путь - track their way
фракционный путь - engine track to engine house
Синонимы к путь: конец, дверь, образ, возможность, средство, дорога, ход, метод, способ
Значение путь: То же, что дорога (в 1 знач.).
Семья планирует посетить Индию для Дивали, который находится всего в 3 неделях пути. |
The family plans to visit India for Diwali which is only about 3 weeks away. |
Однако довольно часто можно видеть, как человек, проходящий военную службу, находится в пути со своей винтовкой, хотя и незаряженной. |
It is, however, quite common to see a person in military service to be en route with his rifle, albeit unloaded. |
Другие, такие как Роберт Баер, утверждали, что Иран уже является энергетической сверхдержавой и находится на пути к превращению в империю. |
Others, such as Robert Baer, have argued that Iran is already an energy superpower and is on its way to becoming an empire. |
Он находится на пути к вымиранию, и осталось только два производителя, которые знают, как сделать его традиционным способом. |
It is on the road to extinction, and there are only two makers left who know to make it in the traditional way. |
Находится на пути к тому, чтобы стать мировой энергетической сверхдержавой № 1. |
Is on the way to become the world's no.1 energy superpower. |
УСВН считает, что Департамент находится на правильном пути, принимая меры по собственной реорганизации, и что ему следует выбрать конкретные варианты. |
In the view of OIOS, the Department is on the right track in reforming itself and has to choose what specific options should be implemented. |
Существуют различные рвотные пути, и вещество P / NK1R, по-видимому, находится в пределах конечного общего пути для регулирования рвоты. |
Different emetic pathways exist, and substance P/NK1R appears to be within the final common pathway to regulate vomiting. |
В настоящее время Австралия находится на пути столкновения с Восточной Азией. |
Australia is currently on a collision course with eastern Asia. |
Обратите внимание, что первый коллаборационист на пути находится в третьей позиции. |
Note that the first collaborator on the path is in the third position. |
Это значит, что мы сможем теперь перехватить нарушителя в то время как он все еще находится более чем в дне пути от Земли. |
Which means, we will now be able to intercept intruder while still more than a day from Earth. |
К апрелю 2019 года компания объявила, что находится на пути к достижению этой цели, увеличив свою минимальную заработную плату до $13 в час. |
By April 2019, the company announced that it was on track to meet this goal, increasing its minimum wage to $13 per hour. |
Пока мы говорим, большая партия товара находится на пути в Америку. |
As we speak, a large shipment is on its way to America. |
В Christenerry клубный номер находится на углу Henegar и трилистник пути. |
The Christenerry Club Room is located at the corner of Henegar and Shamrock Avenues. |
Да, ядерная боеголовка и находится на пути. |
Yes, warheads are on the move. |
Союз считает, что Гватемала находится на правильном пути, и высоко оценивает усилия, предпринимаемые всеми сторонами в целях осуществления соглашений о мире. |
The Union considers that Guatemala is on the right course and pays homage to the efforts made by all parties to implement the Peace Agreements. |
Это большие проблемы для человека, который находится на середине жизненного пути. |
These are big problems to somebody in the middle of their life. |
Популярное паломническое путешествие проходит по пути Святого Иакова к Собору Сантьяго-де-Компостела в Галисии, Испания, где находится храм апостола Иакова. |
A popular pilgrimage journey is along the Way of St. James to the Santiago de Compostela Cathedral, in Galicia, Spain, where the shrine of the apostle James is located. |
Альтернативная версия находится на правильном пути, однако комментарий, добавленный о признании, не является правильным. |
The Alternative Version is on the right track, however a comment added about recognition is not correct. |
На пути к Лаодикее и Колоссам находится еще одна могила, связанная с некрополем. |
On the way to Laodikeia and Colossae is another grave related to the Necropolis. |
Сэм Лоутон находится на пути к отступлению компании со своими коллегами. |
Sam Lawton is on his way to a company retreat with his colleagues. |
Теперь он стал командиром отряда черная птица и находится на пути к тому, чтобы взорвать ракетную базу определенной страны. |
Now he has become the commander of a Black Bird squad and is on the way to blow up the missile base of a certain country. |
Вместе группа понимает, что дом находится на пути зараженного вторжения. |
Together, the group realizes the house is on the path of the infected invasion. |
Поскольку ближайший клингонский корабль находится в трех днях пути, Энтерпрайз должен перехватить их вместо этого. |
As the nearest Klingon ship is three days away, the Enterprise is to intercept them instead. |
Начальная школа Birchview находится на 425 Ranchview пути в Плимут, Миннесота недалеко от Миннеаполиса-Сент-Пола. |
Birchview Elementary School is located at 425 Ranchview Way in Plymouth, Minnesota just outside of Minneapolis-St. Paul. |
Используя модель подписки, было подсчитано, что Бек находится на пути к получению 27 миллионов долларов в первый год своей работы. |
Using a subscription model, it was estimated that Beck is on track to generate $27 million in his first year of operation. |
Галорндон находится на баролианском торговом пути. |
Galorndon Core is along the Barolian trade route. |
Президент России Юрий Суваров, третий соавтор договора, находится на пути к зданию ООН, где он присоединится к Президенту Тейлор и временному президенту ИРК Далие Хассан ... |
Russian President Yuri Suvarov, the third co-sponsor of the treaty, is en route to the U.N. where he will join President Taylor and acting IRK President Dalia Hassan... |
Считается, что в Млечном Пути находится около 100 миллионов нейтронных звезд-цифра, полученная путем оценки числа звезд, подвергшихся взрывам сверхновых. |
There are thought to be around 100 million neutron stars in the Milky Way, a figure obtained by estimating the number of stars that have undergone supernova explosions. |
Единственная надежда на выживание находится на грани краха, и никто не уверен в пути к выживанию. |
The only hope for surviving is on the edge of collapse, and no one is certain of the path to survival. |
Но я чувствую, что текст 2-го предложения находится на правильном пути, более или менее бесстрастный и более или менее просто дающий соответствующую информацию. |
But I feel the text of the 2nd sentence is on the right track, more or less dispassionate and more or less just giving relevant information. |
Энтерпрайз находится на пути к необитаемой системе Эль-Адрел. |
The Enterprise is en route to the uninhabited EI-AdreI system. |
Его грум с двумя лошадьми уже находится на пути в Прайорс-Ков, сам он тоже выезжает из Парижа и хотел бы, если она позволит, прибыть следом. |
He was leaving Paris, preceded by a groom with two of his horses en route to Pryor's Cove, and would like, with her permission, to accompany them. |
Новый SST или SST 2.0, находится на пути к развертыванию 1 сентября 2018 года. |
The new SST or SST 2.0, is on track to be rolled out on 1 September 2018. |
В настоящее время здесь находится музей о Пути Святого Иакова, который проходит через Асторгу. |
It currently houses a museum about the Way of Saint James, which passes through Astorga. |
Когда Плутон находится ближе всего к Солнцу и, следовательно, ближе всего к орбите Нептуна, если смотреть сверху, он также находится дальше всего от пути Нептуна. |
When Pluto is closest to the Sun, and hence closest to Neptune's orbit as viewed from above, it is also the farthest above Neptune's path. |
К январю 2011 года юань вырос по отношению к доллару на 3,7%, что означает, что он находится на пути к росту в номинальном выражении на 6% в год. |
By January 2011, the renminbi had appreciated against the dollar by 3.7%, which means it's on track to appreciate in nominal terms by 6% per year. |
В этой звездной туманности находится самая яркая группа новых звезд нашего Млечного пути. |
This star nebula is home to the brightest group of young stars in our Milky Way. |
Семя - это слово Божье, и первое место, куда оно упало, находится на пути. |
The seed is the word of God, and the first place it has fallen is along the path. |
Популярное паломническое путешествие проходит по пути Святого Иакова к Собору Сантьяго-де-Компостела в Галисии, Испания, где находится храм апостола Иакова. |
A popular pilgrimage journey is along the Way of St. James to the Santiago de Compostela Cathedral, in Galicia, Spain, where the shrine of the apostle James is located. |
Ведь в том, что касается технологического прогресса в области биологических материалов и процессов, мы находится лишь в самом начале пути. |
After all, when it comes to technological advances relating to biological materials and processes, this is only the beginning. |
Крил говорит Галавану, что остальная религиозная секта находится на пути в Готэм-Сити. |
Creel tells Galavan that the rest of the religious sect is en route to Gotham City. |
Ученые, занимающиеся исследованиями ОСЗ, также рассматривали варианты активного предотвращения угрозы, если обнаружится, что объект находится на пути столкновения с Землей. |
Scientists involved in NEO research have also considered options for actively averting the threat if an object is found to be on a collision course with Earth. |
Его водрузили над гоночной трассой в Голливудском парке, которая находится прямо на пути прибывающих в Лос-Анджелес самолетов примерно в пяти километрах от аэропорта. |
It was raised above the Hollywood Park race track, which lay directly along the flight path for arriving planes, about three miles from the airport. |
Люди со всего света, едут, чтобы поклониться святому месту, которое открыто для всех, кто находится в поисках света, не важно, по какому пути они следуют. |
People from all over the world travel to worship at the shrine of the Saint. All are welcome who are in search of the light, no matter what path they follow. |
Дик признает, что Риддлер действительно находится на пути к выздоровлению, но за ним все равно нужно следить. |
Dick admits that Riddler is indeed on a path of recovery, but must still be watched. |
Несмотря на то, что эта дата прошла, многие веб-сайты все еще утверждают, что Нибиру/Планета X находится на пути к Земле. |
Despite that date having passed, many websites still contend that Nibiru/Planet X is en route to Earth. |
Этот монастырь, построенный вторым Далай-ламой близ озера Лхамо-Лацо Оракул, находится в нескольких днях пути на восток. |
This monastery, built by the Second Dalai Lama near Lhamo Lhatso 'Oracle Lake', is a few days journey to the east. |
А я живу прямо у центрального пути в Лос-Анжелесе, и мой квартал находится - короче говоря, он естественный начальный пункт всяких распространителей, ходящих от двери к двери. |
Now, I just live off a main thoroughfare in Los Angeles, and my block is - well, it's a natural beginning for people who are peddling things door to door. |
Да, груз находится на пути в Марсель. |
The shipment is in transit, uh, bound for Marseilles. |
Юодкранте находится на внутреннем водном пути из Ниды в Клайпеду. |
Juodkrantė is on inland waterway from Nida to Klaipėda. |
Dynamo is in the canyon and only has one exit. |
|
Главный российский военный маневр, Кавказ 2009, находится в стадии реализации. |
A major Russian military maneuver, Caucasus 2009, is underway. |
Представители авиалинии в пути. |
The airline reps are on their way. |
Железная дорога пересекала ее близ Сан-Дона, по пути к фронту. |
The railroad crossed it near San Dona going up to the front. |
Я бы никогда не встала на твоем пути общественного развития. |
I would never stand in the way of your social progress. |
Если нажать еще раз, а потом еще раз - пока курсор находится в верхней половине, то выбирается то, что он хочет сказать в верхней половине экрана. |
So if you press it and then press it again while it's over the top half, it's now worked out that he wants to say something in the top half of the screen. |
Пусть тебя не пугает тот факт, что ты моложе, беднее и мокрее всех, кто там находится. |
Don't be intimidated just because you're just younger, poorer and wetter than everybody in there. |
Мне нужно сопровождение из трех машин и буферную зону в полмили на всем пути следования к Бостону. |
I want a three-car escort, half-mile buffer zone all the way to Boston. |
То дорогое, уникальное оборудование, которое сложно достать и которое Даймонбэк дал тебе находится в полицеском хранилище улик. |
That expensive, exclusive, hard-to-get hardware that Diamondback gave you is in a police evidence lockup. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он находится в пути».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он находится в пути» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, находится, в, пути . Также, к фразе «он находится в пути» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.