Опись поступившего груза - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
составлять опись - compile an inventory
вносить в опись - include in schedule
опись груза - loading list
опись документов - list of documents
опись имущества - levy of execution
аналитическая опись - analytical inventory
архивная опись - archival inventory
опись в хронологическом порядке - chronological inventory
опись оборудования и арматуры отсека с указанием их расположения - compartment check-off list
опись оружия - list of arms
Синонимы к опись: список, перечень, ведомость, реестр, бордеро, контур, люстрация, инвентаризация, полиптик, роспись
как поступить - how to proceed
возможность поступить на государственную службу - access to civil service
Синонимы к поступить: определиться, быть доставленным, совершить поступок, дойти, прибыть, наняться, притечь, зачислиться, пристроиться, приткнуться
имя существительное: cargo, load, freight, loading, consignment, shipment, lading, goods, weight, plummet
сокращение: frt., shpt.
груз отвеса - bob
везти груз - haul freight
габаритный груз - cargo within loading range
негабаритный груз - bulky goods
бездокументный груз - astray freight
груз нетто - net load
закрепленный груз - tight load
прибывающий груз - inwards consignment
насыпной груз - bulk freight
незакрепленный груз - swaying cargo
Синонимы к груз: груз, груз корабля, товары, товар, вещи, имущество, багаж, нагрузка, поклажа, кладь
Значение груз: Тяжесть, тяжёлый предмет.
Особенно удачный летний период 1985-1986 годов ознаменовался большим избытком продуктов, поступивших на рынок, и появлением первых интервенционных магазинов. |
A particularly good run of summers during the period 1985–86 saw a large surfeit of produce coming onto the market and the first intervention stores. |
На рассвете Тони и Доминик наскоро оделись и побежали купить первый выпуск утренней газеты, только что поступившей в киоск. |
At five o'clock the following morning, Tony and Dominique hurriedly got dressed and went out to get the first edition of the morning paper. It had just arrived at the kiosk. |
То, что вы убили своего мужа и поступив так разрушили жизнь Дэнни Раскина. |
That you killed your own husband and in doing so, ruined Danny Ruskin's life. |
Эти документы не считаются поступившими из какой-либо системы подачи документов. |
The documents are not considered to have come from a filing system. |
Существует также предвзятое отношение к вопросу о предоставлении НРС льготного доступа к нецелевым взносам, поступившим в тематические целевые фонды. |
There was also an in-built bias towards privileging LDC access to unearmarked contributions that came to the thematic trust funds. |
Затем были изготовлены первые косилки Victa, поступившие в продажу 20 сентября 1952 года. |
The first Victa mowers were then manufactured, going on sale on 20 September 1952. |
С 1990 по 2015 год число мужчин, поступивших в колледж, увеличилось на 41 процент, а число студенток-на 53 процента. |
From 1990 until 2015, the number of males enrolled in college increased by 41 percent, and the number of female students rose by 53 percent. |
Здесь же лежал список умерших, поступивших в течение предыдущих суток. |
He also found the master list of cases that had come in the previous night. |
В частности, секретариат будет не в состоянии удовлетворить большинство поступивших запросов, если не удастся мобилизовать существенный объем ресурсов. |
In particular, the secretariat would not be in a position to respond to most of the requests received unless substantial resources can be mobilized. |
По поступившим сообщениям, в ряде случаев НОАС и Полицейская служба Южного Судана прибегли к запугиванию оппонентов. |
In some instances, SPLA and the Southern Sudan Police Service were reportedly used to intimidate opponents. |
Несмотря на последующие просьбы, поступившая от неправительственных организаций, информация оказалась недостаточно полной и поэтому не была включена в таблицы. |
Despite follow-up requests, the information collected from non-governmental organizations was not sufficiently comprehensive to be incorporated into the tables. |
Средний доход от транзакции. Это средняя сумма денежного перевода, поступившего на ваш счет. |
Revenue per transaction: Average amount of a transaction from paid content, Fan Funding, or Super Chat for the selected date range and region. |
Информация на доске содержит количество поступивших женщин, вид и тяжесть их состояния, а также выжили они или нет. |
The information on the board consists of the number of women admitted, the type and severity of their conditions, and whether or not they survived. |
Подводные лодки типа XXI стали первыми по-настоящему океанскими субмаринами с обтекаемым корпусом из числа поступивших в массовое производство. В подводном положении они обладали лучшими характеристиками, чем в надводном. |
The Type XXI was the first mass produced, ocean-going streamlined or “true” submarine, capable of better performance submerged than on the surface. |
После этого приложение будет отвергать любые запросы на обновление, поступившие с IP-адресов, не указанных в списке. |
Once specified, any app update request coming from a non-whitelisted IP address is rejected. |
При детях находилась еще и гувернантка, бойкая русская барышня, поступившая в дом тоже пред самым выездом и принятая более за дешевизну. |
The children had a governess too, a lively young Russian lady, who also became one of the household on the eve of their departure, and had been engaged chiefly because she was so cheap. |
Полиция продала! ведь не в одну же минуту она продала! чай, опись была, оценка, вызовы к торгам? |
The police sold it. But the police could not have sold it in a minute. An inventory must first have been taken, then an appraisal made, and then the sale must have been advertised. |
Опись начнут составлять уже завтра. |
The inventory will be begun to-morrow. |
Ну, поскольку судья находился под круглосуточной охраной из-за поступивших угроз улица была закрыта для движения машин, так что это был хороший способ подобраться к нему поближе, чтобы застрелить |
Well, the judge had a 24/7 protection detail 'cause of death threats, street was closed off to cars, so this was a good way of getting close enough to shoot him. |
Вместе с вырезками пришли булавка для галстука и прочие мелочи, поступившие к Марго из Эгдона. |
With them were his tie-pin and the rest of his possessions which had been sent to her from Egdon. |
Как так вышло, что ты выглядишь паршивее этих 2 мужчин, поступивших после мордобоя? |
How is it that you look worse than the two men who came in here with their faces bashed in? |
Но вскоре один из молодых врачей, встретив одну из молодых сестер, глазки которой ему очень нравились, остановился поболтать с нею о поступивших больных. |
But pretty soon one of the young doctors met one of the young nurses whose eyes he liked, and stopped to chat with her about the cases. |
Now, let me introduce new students for 3rd grade for this spring. |
|
Я ищу неизвестного, поступившего в четверг ночью, с ножевым ранением живота. |
I'm looking for a John Doe... would have come in Thursday night, knife wound to the stomach. |
Одни раскладывали штуки ситца и кретона, другие, как пояснил сосед, приготовляли посылки по заказам, поступившим из провинции. |
Some were draping chintzes and cretonnes, and others, his neighbour told him were preparing country orders that had come in by post. |
Он был построен как Saab 37 Viggen и в 1967 году стал первым современным самолетом canard, поступившим в производство. |
It was built as the Saab 37 Viggen and in 1967 became the first modern canard aircraft to enter production. |
Из ста студентов, поступивших в ENS, Фуко занял четвертое место, основываясь на результатах его поступления, и столкнулся с очень конкурентной природой института. |
Of the hundred students entering the ENS, Foucault ranked fourth based on his entry results, and encountered the highly competitive nature of the institution. |
В 1840 году была вновь составлена опись предметов, которые принадлежали Хасекуре Цунэнаге. |
An inventory was made again in 1840 describing the items as belonging to Hasekura Tsunenaga. |
Уровень приема новых студентов, впервые поступивших на очную форму обучения в резидентскую программу Liberty осенью 2017 года, составил 30%. |
The acceptance rate for new first-time, full-time students entering Liberty's resident program in Fall of 2017 was 30%. |
Такой актер очереди будет помещать в очередь поступившие сообщения, чтобы их можно было получить в порядке FIFO. |
Such a queue actor would queue the messages that arrived so that they could be retrieved in FIFO order. |
Из 168 649 человек, поступивших в Союз по призыву, 117 986 были заменены, и только 50 663 человека были призваны на военную службу. |
Of the 168,649 men procured for the Union through the draft, 117,986 were substitutes, leaving only 50,663 who had their personal services conscripted. |
Первым реактивным авиалайнером, поступившим на вооружение, стала четырехмоторная Комета де Хэвиленда в 1952 году. |
The first jet airliner to enter service was the four-engine de Havilland Comet in 1952. |
Первым крупным конструкторским прорывом армии США стал широко распространенный в настоящее время CH-47D, поступивший на вооружение в 1982 году. |
The U.S. Army's first major design leap was the now-common CH-47D, which entered service in 1982. |
Он был первоначально построен Би-би-си, поступив на вооружение в 1961 году, передавая ныне несуществующую 405-линейную телевизионную систему УКВ и первоначальные три службы FM-радио. |
It was originally built by the BBC, entering service in 1961 transmitting the now-defunct 405-line VHF television system and the original three FM radio services. |
Его первым примером для подражания стал сводный брат Тео, который восстал против семьи, поступив в музыкальную консерваторию в 1885 году. |
His first role model for becoming an artist was his half-brother, Theo, who rebelled against the family by entering a music conservatory in 1885. |
Сезонное растрескивание-это форма коррозионного растрескивания под напряжением латунных гильз, первоначально поступившая из британских вооруженных сил в Индии. |
Season cracking is a form of stress-corrosion cracking of brass cartridge cases originally reported from British forces in India. |
Он намеревался стать пилотом и переехал в Германию в 1996 году, поступив в университет Грайфсвальда для изучения немецкого языка. |
He intended to become a pilot and moved to Germany in 1996, enrolling at the University of Greifswald to study German. |
В возрасте 24 лет Нардал поступил в Сорбонну для изучения английского языка, став первым чернокожим человеком, поступившим в университет. |
At the age of 24, Nardal enrolled at the Sorbonne to study English, the first black person to attend the university. |
Вернувшись в Тифлис, Сталин организовал ограбление крупной партии денег, поступившей в Имперский банк в июне 1907 года. |
After returning to Tiflis, Stalin organised the robbing of a large delivery of money to the Imperial Bank in June 1907. |
Диан вернулась в Индонезию в конце 1970-х, вскоре поступив в Джакартский художественный институт; в тот же период она преподавала джаз Индре Лесмане. |
Dian returned to Indonesia in the late 1970s, soon enrolling at the Jakarta Art Institute; during the same period she taught jazz to Indra Lesmana. |
F2A-3 был последней версией Буффало, поступившей на вооружение ВМС США и морской пехоты. |
The F2A-3 was the last version of the Buffalo to enter service with the U.S. Navy and Marine Corps. |
К этому времени профессор Артиньян, поступивший на бардовский факультет в 1935 году, уже начал свою многогранную карьеру. |
By this time, Professor Artinian, who joined the Bard faculty in 1935, had already embarked on his multifaceted career. |
В декабре 1997 года второе поколение LX 470 дебютировало на автосалоне в Лос-Анджелесе, поступив в продажу во втором квартале 1998 года. |
In December 1997, the second generation LX 470 debuted at the Los Angeles Auto Show, going on sale in the second quarter of 1998. |
В 1964 году Миг-21 стал первым сверхзвуковым истребителем, поступившим на вооружение ВВС США. |
In 1964, the MiG-21 became the first supersonic fighter jet to enter service with the IAF. |
Смотритель приходит за описью, так как он уезжает на следующий день. |
The caretaker comes round for the inventory, as he is moving out the next day. |
В 1970 году Boeing 747 стал первым широкофюзеляжным реактивным лайнером, поступившим на вооружение. |
In 1970, Boeing's 747 became the first wide-body jetliner to enter service. |
Точно так же для пожилых пациентов, поступивших в больницу, низкий уровень холестерина может предсказать кратковременную смертность. |
Similarly, for elderly patients admitted to hospital, low cholesterol may predict short-term mortality. |
TF39 был первым высокооборотным турбовентиляторным двигателем, поступившим в серийное производство. |
The TF39 was the first high-bypass turbofan engine to enter production. |
Кроме того, Алек Иссигонис спроектировал Моррис минор, который был сильно обновлен в 1956 году, первоначально поступив в производство в 1948 году. |
Also designed by Alec Issigonis was the Morris Minor, which was heavily updated in 1956 having originally gone into production in 1948. |
Вместо этого банкнота в 20 фунтов стерлингов была первой купюрой Серии D, поступившей в обращение в 1970 году, с Уильямом Шекспиром на обратной стороне. |
Instead, the £20 note was the first Series D note to enter circulation in 1970, with William Shakespeare on the reverse. |
Поступив на вооружение в 2007 году, было произведено 33 машины. |
Entering service in 2007, 33 were produced. |
Убийство Дорнера началось с пакета с изложением его жалоб, отправленного Андерсону Куперу и поступившего в CNN 1 февраля 2013 года. |
Dorner's killing spree began with a package stating his complaints, sent to Anderson Cooper and arriving at CNN on February 1, 2013. |
К моменту своей смерти Николас Гелвинк стоил уже шесть миллионов долларов, а опись его имущества занимала 66 страниц. |
By the time of his death, Nicolaes Geelvinck was worth six million and the inventory of his belongings took up 66 pages. |
Образец мог быть загрязнен элементами, поступившими из-за пределов исследуемой популяции. |
A sample may have been contaminated with elements from outside the population being examined. |
Другими словами, не было обнаружено никакой связи между общим числом девушек, поступивших и получивших дипломы STEM, и GGGI страны. |
In other words, no relation was found between the total number of girls who entered and completed STEM degrees and the GGGI of the country. |
Он вернулся в Техасский университет в Остине, поступив на архитектурно-инженерную программу. |
He returned to the University of Texas at Austin, enrolling in the architectural engineering program. |
Летом 1788 года Меттерних начал изучать право в Страсбургском университете, поступив туда 12 ноября. |
In the summer of 1788 Metternich began studying law at the University of Strasbourg, matriculating on 12 November. |
В 1980 году поступившие сообщения о внезапных смертях привлекли внимание центров по контролю заболеваний. |
In 1980 a reported pattern of sudden deaths brought attention to the Centers for Disease Control. |
Boeing 777, поступивший в коммерческую эксплуатацию 7 июня 1995 года, имеет один из лучших рекордов безопасности среди коммерческих самолетов. |
The Boeing 777, which entered commercial service on 7 June 1995, has one of the best safety records among commercial aircraft. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «опись поступившего груза».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «опись поступившего груза» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: опись, поступившего, груза . Также, к фразе «опись поступившего груза» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.