Определены и подтверждены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
определение места последовательным пеленгованием ориентира - running fix
определение поля скоростей в поперечном сечении потока - pitot traverse
автоматическое определение расстояния до цели - automatic ranging
была определена из - was defined from
должна быть определена - must be definite
определение фибринолитической активности крови - clot lysis test
должен быть определен - shall be determined
определение войны - the definition of war
мое определение - my definition
определение неразрёшенного вопроса по безопасности ядерного реактора - unresolved safety question determination
Синонимы к определены: обрисовывая в общих чертах, изложены, изложением, намечены, описав, указаны, очерчивая
тыл и снабжение - logistics
длинный и тонкий - long and thin
сходни между пристанью и паромом - ferry-bridge
прибыль и убыток - profit and loss
Порядок, законность и справедливость - Order, Law and Justice
инструкция по установке и эксплуатации - instructions for installation and maintenance
нога и нога - leg and leg
разрезать и высушить - cut and dried
Входы и выходы - ins and outs
министерство внутренних дел и госбезопасности - Ministry of Internal Affairs and State Security
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
подтверди - confirm
активно подтверждают - actively confirm
имеем честь подтвердить - we beg to acknowledge
данные подтверждают - evidence confirms
исследование подтвердило, - research has confirmed
надежности подтверждающих - to confirm reliability
прошу вас подтвердить - asks you to confirm
Расследование подтвердило, что - investigation confirmed that
он также подтвердил, - he also confirmed
оперативно подтвердить - promptly confirm
Вопрос о том, допустимы ли свободные ниши, был как подтвержден, так и опровергнут, поскольку определение ниши менялось с течением времени. |
Whether vacant niches are permissible has been both confirmed and denied as the definition of a niche has changed over time. |
Анекдотические свидетельства и подтверждения предвзятости определенно сыграли хоть какую-то роль. |
Anecdotal evidence and confirmation bias definitely played at least some part. |
Действительно, так не пойдет. Это не подтверждается остальной частью статьи - и действительно ли это так, в лучшем случае вопрос определения. |
Really, this will not do. It is not supported by the rest of the article - and whether it is true is at best a matter of definition. |
Как неоднократно подтверждала Генеральная Ассамблея, эта резолюция продолжает оставаться действующим стандартом для определения полноты самоуправления,. |
That resolution continued to be the current standard for determining the full measure of self-government, as the General Assembly had continually reaffirmed. |
Английские источники совершенно определенно не подтверждают этого! |
The English sources most certainly do not support this! |
И Дуган, и Таллок подтверждают трудность определения стоимости поиска арендной платы. |
Both Dougan and Tullock affirm the difficulty of finding the cost of rent-seeking. |
Эти списки не подтверждены, и критики утверждают, что они неточны, слишком широко определены или применяются неквалифицированными лицами. |
These lists are unvalidated and critics state they are inaccurate, too broadly defined or applied by unqualified persons. |
Удаленную ткань исследуют под микроскопом для подтверждения типа поражения и определения степени злокачественности опухоли. |
The tissue removed is examined under a microscope to confirm the type of lesion and to grade malignant tumours. |
Поправки Карлтона были позже подтверждены, а другие ошибочные определения были исправлены в 1960-х и 1970-х годах Аланом Уокером и Уильямом л. Юнгерсом. |
Carleton's corrections were later confirmed and other misattributions were corrected in the 1960s and 1970s by Alan Walker and William L. Jungers. |
Итак, исходя из этого определения и того факта, что щекотка способна вызывать сексуальное возбуждение, разве это не подтверждает, что щекотка считается фетишем? |
So from this definition, and from the fact that tickling is capable of providing sexual arousal, wouldn't that confirm that tickling be considered a fetish? |
В конечном итоге наша работа предполагает, что в жидкостях происходит определенный тип фазового перехода, и именно это подтверждают эксперименты. |
Ultimately, our work predicts that a certain type of phase transition happens in fluids, and indeed that’s what the experiments show. |
Это означает, что мы не разрешаем определенные изображения, если нет подтверждения, что загрузчик является тем, за кого они себя выдают. |
This is that we do not allow certain images, unless there is verification that the uploader is who they claim they are. |
Состоявшийся в прошлую пятницу телефонный разговор между лидером Тайваня Цай Инвэнь и президентом Трампом подтверждает, что единственный несомненный факт относительно нового президента США, о котором можно говорить со всей определенностью, это неопределенность. |
President Trump’s phone call with Taiwanese leader Tsai Ing-wen last Friday confirms that the only certainty of his impending presidency will be its uncertainty. |
Для подтверждения диагноза и контроля лечения вирусных инфекций предложено определение вирусной тимидинкиназы. |
Determination of viral thymidine kinase has been suggested for confirmation of diagnosis and for control of treatment of viral infections. |
Вместе с тем свидетельства подтверждают то, что в результате военных операций убежище получило определенные повреждения, которые могли бы быть устранены путем ремонта. |
However, the evidence does indicate that some damage to the building occurred as a result of military operations, which damage was capable of being repaired. |
Особое значение для определения рамок моделей и их испытания, а также получения эмпирического подтверждения процесса восстановления имеют данные о соответствующих тенденциях, отражающих этот процесс. |
Relevant trend data documenting recovery were particularly important for constraining and testing models and giving empirical evidence for the recovery process. |
Вы очень тщательно отбирали определенные факты, подтверждающие вашу точку зрения. |
You selected certain facts that support your point of view very carefully. |
Тщательное изучение этой ссылки не подтверждает правильность предложенного определения. |
It is mentioned within the RNAS article as being the most northerly but that's about all. |
Научные данные подтверждают преимущества пищевых добавок для людей с определенными заболеваниями. |
Scientific evidence supports the benefits of dietary supplements for persons with certain health conditions. |
Однако взаимодействие между пылью и Евой не было полностью определено, и никакого официального подтверждения пока не было предоставлено. |
However, the interaction between Dust and Eve has not been fully defined and no official confirmation has yet been provided. |
Подтверждение гипотезы сможет оказать влияние на само определение жизни, на то, как мы ищем жизнь во Вселенной. |
If confirmed, this would have a huge impact on our definition of life, on how we look for life elsewhere in the universe. |
Церебральная ангиография считается наиболее чувствительным подтверждающим тестом при определении смерти мозга. |
Cerebral angiography is considered the most sensitive confirmatory test in the determination of brain death. |
Это связано с тем, что калифорнийский DMV запросил один документ “подтверждение места жительства”, а не минимум два, как определено в Федеральном законе. |
This is because the California DMV has been requesting one “Proof of Residency” document as opposed to the minimum two as defined under Federal Law. |
От него истекала определенность, некое подтверждение ее личности. |
It was a certainty she drew from him, an affirmation of herself. |
В то время как некоторые данные подтверждают определенные физиотерапевтические методы, доказательства для комбинированной программы ограничены. |
While some evidence supports certain physical therapies, evidence for a combined program is limited. |
Мифы могут объяснять и подтверждать социальные институты определенной культуры, а также воспитывать членов этой культуры. |
Myths may explain and validate the social institutions of a particular culture, as well as educate the members of that culture. |
Статистическое тестирование используется для определения того, подтверждают ли наблюдаемые различия в таких показателях вывод о наличии предпочтения или неприятия. |
Statistical testing is used to determine whether observed differences in such measures support the conclusion that preference or aversion has occurred. |
По состоянию на 2016 год данные, подтверждающие использование пролотерапии при острой боли, миофасциальной боли или в качестве терапии первой линии, не могли быть определены. |
As of 2016 evidence to support the use of prolotherapy in acute pain, myofascial pain or as first-line therapy, could not be determined. |
Маркер доступа — это элемент, который передается с каждым вызовом API и подтверждает, что вызов сделан определенным человеком из определенного приложения. |
This access token is the thing that's passed along with every API call as proof that the call was made by a specific person from a specific app. |
В подтверждение этого, употребление алкоголя было эмпирически связано с определенными симптомами посттравматического стрессового расстройства. |
Supporting this, alcohol use has been empirically connected to particular symptoms of posttraumatic stress disorder. |
Тщательное изучение этой ссылки не подтверждает правильность предложенного определения. |
Careful examination of this reference does NOT validate the proposed definition. |
Я нахожусь в процессе определения и подтверждения фактического статуса авторских прав. |
I am in the process of determing and prooving the factual copyright status. |
если его включение желательно, могу ли я предложить, чтобы атрибуция того, кто делает такие утверждения, была определена и подтверждена Реф. |
if its inclusion is desired, may i suggest an attribution to who is making such allegations be specified and supported by a ref. |
Однако, когда определенные события подтверждают их, и мой собственный опыт... |
Still, when they are supported by certain odd events that I have seen-and even experienced myself- |
Конечно, Вера сама по себе не подтверждает его утверждения, но определенно делает его правдоподобным понятием. |
Certainly, belief alone does not verify its claims, but certainly makes it a plausible concept. |
Я просто хотел получить подтверждение того, что это определенно включает в себя списки персонажей, такие как этот. |
I just wanted confirmation whether this definitely includes character lists such as this. |
Это подтверждает выводы Ханга о том, что люди учатся, просто находясь в определенных ситуациях с другими. |
This supports Hung's findings that people learn by simply being in certain situations with others. |
Кроме того, наше правительство подтверждает свою безоговорочную приверженность принципам разоружение, определенным международным сообществом. |
In addition, my Government reaffirms its full commitment to the principles of disarmament identified by the international community. |
Каждый из вас выяснил определенный факт, кусочек информации, который вы считаете правдой, но вам нужно подтверждение от вашего подозреваемого. |
Each of you has a fact you've found, a piece of information you believe to be true, but you need confirmation from your suspect. |
Это определенно указывает на то, что у Имама аль-Аскари были дети, и это также подтверждает существование имама. |
It definitely indicates that Imam al-Askari had children and it also substantiates the existence of the Imam. |
Кто-то должен определенно попытаться найти надежный рефрен, который подтверждает обе стороны. |
Someone should certianly try to find a reliable refrence that confirms either side. |
У тебя есть какие-то определения, подтверждение адреса, ничего? |
Have you got any identification, proof of address, anything? |
Формула для озона, О3, была определена только в 1865 году Жаком-Луи Сорэ и подтверждена Шенбейном в 1867 году. |
The formula for ozone, O3, was not determined until 1865 by Jacques-Louis Soret and confirmed by Schönbein in 1867. |
По претензиям, которые при использовании программы сопоставления были определены в качестве потенциально совпадающих, была проведена ручная проверка для подтверждения того, действительно ли в них имелись совпадения. |
Claims identified by the matching programme as potential matches underwent manual verification to confirm whether they were in fact matches. |
Она была подтверждена и усилена необходимостью войны и получила определенную форму, характер и санкцию от статей Конфедерации. |
It was confirmed and strengthened by the necessities of war, and received definite form and character and sanction from the Articles of Confederation. |
В результате его исследование ничего не подтверждает о прем Равате, оно просто подтверждает, что некоторые критики говорили определенные вещи. |
As a result, his research does not verify anything about Prem Rawat, it simply verifies that some critics said certain things. |
Это определение подтверждает известный правовед Гуго Гроций, отец международного права и концепции суверенитета. |
This definition is confirmed by the acclaimed Jurist Hugo Grotius, the father of international law and the concept of sovereignty. |
Латвийские номерные знаки не имеют какой-либо определенной кодировки обозначения, подтвержденной. |
Latvian license plates do not have any particular designation coding confirmed. |
Хотя достигнут определенный прогресс, многочисленные террористические нападения и вызывающее тревогу число жертв подтверждают, что эта проблема по-прежнему существует. |
While progress had been made, the numerous terrorist attacks and the alarming number of victims confirmed the continued existence of the problem. |
Ваша честь, правда – вот, что подтверждает, что это не клевета. |
Your Honor, truth is an absolute defense against defamation. |
Для целей соревнований и судейства на чемпионате мира по каламбуру имени О. Генри было принято двукратное определение правильного каламбура. |
For the purpose of competition and judging, a two-fold definition of a proper pun has been adopted by the O. Henry Pun-Off World Championships. |
Каплан изменил определение Бога и других традиционных религиозных терминов, чтобы привести их в соответствие с натуралистическим мировоззрением, и продолжал использовать традиционный язык молитвы. |
Kaplan redefined God and other traditional religious terms so as to make them consistent with the naturalist outlook, and continued to use traditional prayer language. |
Ограждения служат ориентиром для определения выброса, который может быть определен другими способами. |
The fences provide a guideline by which to define an outlier, which may be defined in other ways. |
Это определение эквивалентно первому. |
This definition is equivalent to the first one. |
Определение революций как преимущественно европейских насильственных конфликтов государства против народа и классовой борьбы было уже недостаточно. |
Defining revolutions as mostly European violent state versus people and class struggles conflicts was no longer sufficient. |
Однако их добыча по экономически обоснованным затратам и ставкам еще не определена. |
However their extraction at economically viable costs and rates has yet to be determined. |
Когда принимающий хост подтверждает наличие дополнительного сегмента на другой стороне соединения, синхронизация теряется. |
When the receiving host acknowledges the extra segment to the other side of the connection, synchronization is lost. |
Углекислый газ имеет переменную продолжительность жизни в атмосфере и не может быть точно определен. |
Carbon dioxide has a variable atmospheric lifetime, and cannot be specified precisely. |
Я добавил огромное содержание в классическое определение республики, и я хотел бы услышать вашу критику и/или предложения. |
I have been added huge content onto Classical definition of republic and I would like your criticism and/or suggestions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «определены и подтверждены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «определены и подтверждены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: определены, и, подтверждены . Также, к фразе «определены и подтверждены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.