Орать друг на друга - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Орать друг на друга - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
yelling at each other
Translate
орать друг на друга -

- орать

глагол: scream, bawl, roar, bellow, blare, vociferate

словосочетание: cry blue murder

- друг [имя существительное]

имя существительное: friend, mate, lover, chum, sidekick, amigo, mucker, oppo, cully, cock

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- друга

friend



Не могли бы вы просто приоткрыть дверь, чтобы нам не пришлось орать друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you open up the door just a crack so we don't have to shout?

Не будь мы так привязаны друг к другу, мы наверняка ненавидели бы друг друга по утрам самой лютой ненавистью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we had been less attached to one another, I think we must have hated one another regularly every morning.

Вы не знаете, есть ли у вашего друга Verizon или ATT мобильный номер связанный с его Media аккаунтом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know if your friend has a verizon or att mobile number associated with his Media account?

Мои братья, сестра, отец и я собрались вместе, что бы поддержать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My brothers, sister, and father and I all came together in this supportive and attentive way.

Так мы обретаем бóльшую значимость для самих себя, друг для друга, для нашего общества и, что касается меня — для Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way we do matter more to ourselves , to each other, to our communities and, for me, to God.

Они встретили друг друга в институте, где они учились вместе, они оба были на их первом году тогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They met each other at the institute where they studied together both of them were in their first year then.

Мы могли бы когда-нибудь убить друг друга, но не поцеловаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might kill each other someday, but we'd never kiss.

Мама с папой ушли допоздна, а Брайан остался у друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom and dad are gone till late, and Bryan's staying over at a friend's.

Сидеть с ними за обеденным столом, зная, что на самом деле они терпеть друг друга не могут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sitting at a dinner table with them, knowing that underneath it all, they couldn't stand each other.

Будучи союзниками из-за выгоды во время второй половины «холодной войны», США и Китай вышли из нее партнерами, зависящими друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allies of convenience during the second half of the Cold War, the US and China emerged from it as partners tied by interdependence.

Они держатся друг друга и не жалуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They keep to themselves and they don't complain.

Провода отделены друг от друга слоями диэлектрика и экранами из токопроводящего материала, которые охватывают токопроводящий провод по всей его длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wires are separated from each other by dielectric layers and screens of conductive material which cover the entire length of a current-carrying wire.

Когда мы осуждаем поведение политика, знаменитости или друга, мы часто в конечном счете обращаемся к своим моральным интуициям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we condemn the behavior of a politician, celebrity, or friend, we often end up appealing to our moral intuitions.

Иран (или страны Персидского залива) могут применить тактику взаимного запугивания и возмездия, захватывая суда и даже устанавливая мины на торговых путях друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran (or the Gulf States) could undertake tit-for-tat harassment, boarding or even deniable use of naval mines against each other’s trade routes.

Французская правоохранительная бюрократия постоянно находится в состоянии реформирования, однако ее службы очень часто работают в отрыве друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French law enforcement bureaucracy is in a permanent state of reform, but the services still often work in their own silos.

Большинство россиян считают, что Путин улучшил позиции своей страны в мире. Тем временем восприятие американцами и россиянами друг друга стало менее резким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Russians believe that Putin has improved their country’s standing in the world, Meanwhile, American and Russian views of each other have become less harsh.

В интервью Washington Post бывший морской пехотинец заявил: Я не какой-нибудь там противник войны, курящий травку хиппи, который хочет, чтобы все любили друг друга...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an interview with The Washington Post, the former Marine made it clear that “I’m not some peacenik, pot-smoking hippie who wants everyone to be in love...

Этим двум странам необходимо обсудить способы, при помощи которых можно избавиться от этой путаницы: неужели в их культурах нет названий, которые отличались бы друг от друга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two countries should talk about disambiguation: Surely there are names in both cultures that would be more distinctive?

Противники должны знать друг друга по именам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rivals should know each other's names.

Молекулы попеременно становятся плотнее упакованы или дальше друг от друга по мере того, как волна доходит от меня до вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so the molecules get more densely packed and further apart as the wave moves from me to you.

Хотя никто их, как будто, не слушал, всё же она наклонилась к отцу близко, и так стали они говорить друг для друга только.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although no one else seemed to be listening, she leant forward closer to her father, and they began to speak so that only the two of them could hear.

Дэзи и Том сидели друг против друга за кухонным столом, на котором стояло блюдо с холодной курицей и две бутылки пива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daisy and Tom were sitting opposite each other at the kitchen table, with a plate of cold fried chicken between them, and two bottles of ale.

Все, что я могу сделать,- это отойти в сторону и предоставить грубой толпе топтать друг друга из-за благ мирских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I can do is to stand aside and let the vulgar throng hustle by in their pursuit of the good things.

Без сомнения, федералы в данную минуту поздравляют друг друга с тем, что вернули себе проект, который они считают подлинным, но мы знаем, что это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt, the feds are congratulating themselves this very minute for recovering the blueprint they assume is real, but you and I know it's not.

Нас обрабатывали, а мы смотрели друг на друга, и они уложили нас на эти койки, обмотали нас пледами. У него было повреждено лёгкое, раны по всему телу, раны на ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, you know, they were pushing us down and we were looking at each other and they've got us in these beds and they put the curtain around us and he had a collapsed lung, he had things in and

При свете мгновенных вспышек мы смотрим друг на друга. Лица у всех побледнели, губы сжаты; мы только головой качаем: что же это делается?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We look at each other in the momentary flashes of light, and with pale faces and pressed lips shake our heads.

Куда больше, чем шуры-муры с женой больного раком друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot more than waltzing about with the wife of a cancer-stricken friend.

Кроме того, я был горд тем, что мне удалось не только овладеть методом Холмса, но и применить его на деле и заслужить этим похвалу моего друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was proud, too, to think that I had so far mastered his system as to apply it in a way which earned his approval.

Иногда мистер Хейл замолкал, подбирая слова, и тогда мистер Торнтон заканчивал предложение, показывая, как близко к сердцу он принял страдания друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it that he paused in the expression of some remembered agony, Mr. Thornton's two or three words would complete the sentence, and show how deeply its meaning was entered into.

В каждом из ваших конвертов находится ваш собственный билет в познание друг друга в медовый месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside each of your envelopes you will find your very own honeymoon showcase showdown.

Все они самые богатые и властные и они готовы поубивать друг друга в одно мгновение для того, чтобы получить больше власти и больше денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All uber rich and very powerful and would kill each other in a heartbeat in order to gain more power and more money.

В семьях военнослужащих полно потрясающих людей поддерживающих своих родных за границей и друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Family Readiness Group is full of great people that support their families overseas and each other at home.

Я сделала бы это ради любого друга, который заслуживал бы моей поддержки. А вы, я уверена, заслуживаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could dare it for the sake of any friend who deserved my adherence; as you, I am sure, do.

Мы держимся друг за друга, особенно в такие времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We stick together here. Specially in times like these.

Один от руки друга, второй - от врага, а третий - от семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One by friend, one by foe, and one by family.

Они бросают вас и забирают с собой лучшего друга!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They leave you and take your best friend with them.

Возбужденные присутствием Жервезы, они словно вызвали друг друга на бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They taunted each other, stimulated by Gervaise's presence.

Да, это мило, посмотрите друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that's nice, looking at each other.

На склоне холма толпилось около тридцати или сорока морлоков; ослепленные, они метались и натыкались в замешательстве друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon the hill-side were some thirty or forty Morlocks, dazzled by the light and heat, and blundering hither and thither against each other in their bewilderment.

Я заново родился с помощью нашего друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was born again, with a little help from our friend.

Ну, я исправил ту сушилку вон там, исправил раковину жены моего друга и отвел тетю Мэри к врачу, чтобы ей там исправили рецепт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I just fixed that dryer there, I fixed my wife's friend's sink and I took old Aunt Mary to the doctor's to get her prescription fixed up.

Мне стоит извиниться за дурное поведение моего друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must apologise for my friend's misbehaviour.

Огни скользили по реке - маленькие огоньки, зеленые, красные, белые; они преследовали друг друга, догоняли, сливались, потом снова разъединялись медленно или торопливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flames glided in the river, small green flames, red flames, white flames, pursuing, overtaking, joining, crossing each other-then separating slowly or hastily.

Может, если бы люди здесь уважали друг друга, то некоторым не пришлось бы притаскивать примиряющие подарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe if people just treated people right around here people wouldn't be trying to have to give peace offerings.

Думаю, будет лучшим для всех нас пойти в кино, кроме меня и Пенни, поскольку мы останемся здесь и будем увлажнять друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the best plan is for all of us to go to the movies... except for me and Penny, who will stay here and moisturize each other.

Я забыла про шланг, потому что увидела парня, похожего на моего бывшего друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spaced out because the man at pump 3 looked just like my ex-boyfriend.

Брёвна нагромождались друг на друга у начала водопада. Если бы только он мог ухватиться хоть за одно - тогда он спасся бы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The logs piled up right above the waterfall- if only he could use one of them to save himself.

Настраивает нас против друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TRYING TO SET US AGAINST EACH OTHER.

В бою стараются интриговать друг друга, как на балу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One gets puzzled in battle, as at a ball.

До сих пор Исидора Коварубио де Лос-Льянос и Кассий Колхаун не чувствовали друг друга союзниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As yet no such had arisen between Cassius Calhoun and Isidora Covarubio de los Llanos.

Вот тебе совет ради забавы... друзей вообще-то связывают друг друга веревкой, пропитанной вербеной

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, fun tip... friends don't really like to be tied up with vervain rope.

Уверяю вас, я просто приехал погостить у своего друга, сэра Генри, и никакой помощи мне не нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assure you that I am simply here upon a visit to my friend, Sir Henry, and that I need no help of any kind.

Заказывали друг за друга, в такой гармонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ordering for each other, so in sync.

Кузены знали друг друга только по имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cousins knew each other only by name.

Он хочет, чтобы мы поубивали друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants us to kill each other.

Какой-то непонятной силой выворотило и раскидало эти кубы так, что они громоздились косо, наползая друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some unknown force had wrenched and shattered these cubes so that they lay askew, often piled diminishingly on each other.

Ну это такая позиция, когда вы ложитесь друг на друга, ну а потом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just when you're kind of piling on top of each other and, you know, just sort of just, uh,

Машины и фургоны, сваленные в кучу друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cars and vans piled on top of each other.

Весьма захватывающе, когда тела отделяются друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's pretty awesome when the bodies just come apart.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «орать друг на друга». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «орать друг на друга» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: орать, друг, на, друга . Также, к фразе «орать друг на друга» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information