Особенности лица - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Особенности лица - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
face features
Translate
особенности лица -

- особенность [имя существительное]

имя существительное: feature, characteristic, peculiarity, specialty, speciality, singularity, particularity, trait, thing, character

- лицо [имя существительное]

имя существительное: face, person, countenance, visage, physiognomy, kisser, phiz, image, front, favor



Вместо этого жертвы, особенно бедные, представители меньшинств, трансгендеры или лица, не соответствующие половому признаку, могут подвергнуться дополнительному насилию со стороны государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, victims, especially those who are poor, minorities, transgender or gender non-conforming can experience additional violence at the hands of the state.

Его цвет лица не всегда был таким хорошим, и это было особенно заметно на некоторых его ранних обнаженных телах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His colour was not always so good, and this was especially apparent in some of his earlier nudes.

Потому что ты из глухих глухой, - сказала Пилар, повернувшись к нему, и в неровном мерцании свечки черты ее широкого лица показались особенно резкими и грубыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because thou art a miracle of deafness, Pilar said, her big face harsh and broad in the candlelight.

И смешались теперь в его памяти лица, повадки и обстоятельства, и запоминалось только, если как-нибудь особенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By now faces, habits and the way it happened were all mixed up in his memory, and he could only remember the unusual ones.

Может быть, ей не понравилось выражение лица его или какая-нибудь усмешка его, особенно сейчас, после такого эпизода с Маврикием Николаевичем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps she was displeased with the expression of his face, or the way he smiled, particularly just after such an episode with Mavriky Nikolaevitch.

Как представляется, от этой формы дискриминации особенно страдают лица, не принадлежащие к правящей Социалистической партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that persons not belonging to the ruling Socialist Party have in particular been subjected to this form of discrimination.

Ганя показывает ему ее фотографию, и его особенно поражает смуглая красота ее лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ganya shows him a photograph of her, and he is particularly struck by the dark beauty of her face.

Для всех этих видов обучения характерна общая особенность: оно бесплатно для студентов и открыто для любого лица, отвечающего конкретным вступительным требованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common feature of all these types of education is that they are free of charge for students and open to everybody meeting the specific admission requirements.

Наиболее распространенными признаками, ведущими к диагностике синдрома Нунана, являются уникальные черты лица и особенности опорно-двигательного аппарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common signs leading to the diagnosis of Noonan syndrome are unique facial characteristics and musculoskeletal features.

Новаторской особенностью для того времени была вентиляция на уровне лица с регулируемыми выходными отверстиями, установленными на фасции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An innovative feature for the time was face-level ventilation with adjustable fascia mounted outlets.

Он сидел, склонившись над чертежом, губы плотно сжаты, и особенно бросалась в глаза худоба его необычайного лица, напоминающего обтянутый кожей череп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was bent over his paper, his lips pressed very closely together, and that deaths head suggestion of his bones very strongly marked.

Гражданские лица всегда оказываются втянутыми в войну, но нельзя отрицать, что нацистский режим был особенно жесток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civilians allways get caught out in war, but it is undeniable that the Nazi regime was especially brutal.

И от лица каждого в этом зале и особенно меня: нужно ли нам так делать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, on behalf of everyone here, particularly myself, Should we be doing that?

Миссис Булстрод выглядела уменьшенной женственной копией своего брата, и цвет ее лица казался особенно свежим по сравнению с нездоровой бледностью ее мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Bulstrode was a feminine smaller edition of her brother, and had none of her husband's low-toned pallor.

Дарвина особенно интересовали функции выражения лица как эволюционно важные для выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin was particularly interested in the functions of facial expression as evolutionarily important for survival.

С княгинею Р... Особенно в верхней части лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Princess R . Especially in the upper part of the face.

Я не особенно хорошо понимаю выражение лица, язык тела..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't particularly excel at reading facial expressions-

Существует высокая вариабельность морфологического рисунка амфиприонов, особенно вокруг их лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is high variation in morph patter of Amphiprioninae, especially around their face.

Некоторые аспекты портретов мумий, особенно их фронтальная перспектива и концентрация на ключевых чертах лица, сильно напоминают более позднюю иконопись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some aspects of the mummy portraits, especially their frontal perspective and their concentration on key facial features, strongly resemble later icon painting.

Лица, гомозиготные по аллелю C282Y гена HFE, подвержены риску развития летальных концентраций железа, особенно в печени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals who are homozygotes for the C282Y allele of the HFE gene are at risk for developing lethal concentrations of iron, particularly in the liver.

Высокомерный вид, надменно сжатые губы, а также нахальное выражение лица являлись отличительными особенностями всех этих господ: и тех, кто носил бакенбарды, и тех, кто носил только усы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All had a haughty look, a proud lip, an insolent eye.

Гражданские лица, включая большое число детей, регулярно подвергаются принудительному труду, особенно в качестве шахтеров и солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civilians, including large numbers of children, have been regularly forced into labor, especially as miners and soldiers.

Эта порода более распространена в качестве домашнего животного из-за особенностей лица, которые придают ей вид щенка или плюшевого мишки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This breed is more common as a pet because of the facial features that give it a puppy dog or teddy bear look.

Представление лиц в этом пространстве происходит в соответствии с инвариантными особенностями самого лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representation of faces within this space are according to invariant features of the face itself.

Ключевой особенностью подтяжки лица является новый двигатель, который заменяет более ранние модели 2,0-литрового двигателя TDI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key feature of the facelift is a new engine that replaces the earlier models' 2.0L TDI engine.

Черепа были повреждены тяжестью вышележащих отложений, и требовалась некоторая реконструкция, особенно нижней части лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The skulls had been damaged by the weight of the overlying sediments, and some reconstruction, particularly of the lower face was necessary.

Особенно прекрасны лица Будд и Бодхисаттв Занабазара в глубокой медитации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially beautiful are the faces of Zanabazar’s Buddhas and Bodhisattvas in deep meditation.

Хотя Жиро не был особенно доволен этим фактом, он был удивлен, когда третьи лица захотели подать в суд на американцев от его имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While not particularly pleased with the fact, Giraud was amused when third parties wanted to sue the Americans on his behalf.

Использование местоимений, особенно при обращении к самому себе и разговоре от первого лица, варьируется в зависимости от пола, формальности, диалекта и региона, где говорят по-японски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of pronouns, especially when referring to oneself and speaking in the first person, vary between gender, formality, dialect and region where Japanese is spoken.

Но особенно сильное впечатление произвело выражение ее лица на Хигга, сына Снелля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Higg, the son of Snell, felt most deeply the effect produced by the sight of the countenance of his benefactress.

Войдя в студию, художник Михайлов еще раз оглянул гостей и отметил в своем воображении еще выражение лица Вронского, в особенности его скул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On entering the studio, Mihailov once more scanned his visitors and noted down in his imagination Vronsky's expression too, and especially his jaws.

Хмурые лица-это ландшафтные особенности, которые варьируются от аморфных неглубоких ям до неправильных лабиринтообразных впадин глубиной до нескольких метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scowles are landscape features which range from amorphous shallow pits to irregular labyrinthine hollows up to several metres deep.

В мае 2017 года Instagram расширил функцию стикеров дополненной реальности, чтобы поддерживать фильтры лиц, позволяя пользователям добавлять определенные визуальные особенности на свои лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2017, Instagram expanded the augmented reality sticker feature to support face filters, letting users add specific visual features onto their faces.

Перемещенные лица, особенно женщины и девочки, во многих случаях оказываются в ситуациях, в которых они лишены возможности удовлетворить свои самые основные гигиенические потребности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Displaced people, in particular women and girls, frequently find themselves without the most basic items to meet their personal hygiene needs.

Организация учебных программ, направленных на то, чтобы лица, работающие с отходами и занимающиеся их рециркуляцией, особенно сборщики мусора, не подвергались воздействию опасных химических веществ и отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Undertake training programmes for preventing the exposure of waste handlers and recyclers, particularly waste scavengers, to hazardous chemicals and waste.

Немецкое выражение лица зависело от неясности пленки, и особенно выделялся один памятный кадр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German expression depended on the obscurity of film and one memorable shot in particular stood out.

Эти бессвязные слова напугали Элизабет, особенно потому, что выражение лица у Хенчарда было спокойное, решительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These half-uttered words alarmed Elizabeth-all the more by reason of the still determination of Henchard's mien.

Особенно неотразимы были бледно-желтый жилет, коротко остриженные светлые волосы и непроницаемое выражение лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The striking points in his appearance were his buff waistcoat, short-clipped blond hair, and neutral physiognomy.

У Гарриет такие нежные черты лица, что передать сходство трудно, однако форме глаз ее и очерку рта присуща особенность, которую я надеюсь уловить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harriet's features are very delicate, which makes a likeness difficult; and yet there is a peculiarity in the shape of the eye and the lines about the mouth which one ought to catch.

У него, вероятно, возникли подозрения по поводу моих красных глаз, грустного лица, а также особенно сильных объятий, когда он подбежал ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may have been suspicious at my red eyes and sad face and at the extra big hug he got when he ran to greet me.

В свете этого отдельные лица, особенно жертвы, которым не хватает знаний или способностей, могут не претендовать на личную неприятность после того, как уравновесят бремя и результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In light of this, individuals especially the victims who lack knowledge or capability may choose not claim private nuisance after balancing the burden and outcomes.

Так как он умел сохранять серьезно-торжественное выражение лица и выслушивать приветствия, не требовавшие пространных ответов, то эта церемония не особенно его обременяла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so long as he could maintain his gravity very solemnly and greet people without being required to say much, it was not too painful for him.

Белая мраморная статуя, которая, возможно, первоначально была написана, изображает раненого, падающего Кельта с замечательным реализмом и пафосом, особенно в отношении лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The white marble statue, which may have originally been painted, depicts a wounded, slumping Celt with remarkable realism and pathos, particularly as regards the face.

Центральная часть лица, особенно нос и рот, были описаны как потерявшие форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The central part of faces, especially the nose and mouth, were described as being out of shape.

Наши лица не стали бледнее или краснее обычного; нет в них особенного напряжения или безразличия, но все же они сейчас не такие, как всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our faces are neither paler nor more flushed than usual; they are not more tense nor more flabby -and yet they are changed.

Особенно на причале, там наши лица уже примелькались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the docks especially, since our faces are known down there.

Мы должны найти новые лица, в наши картины особенно на мужские роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've gotta have new faces in our pictures especially new leading men.

Я не особенно хорошо понимаю выражение лица, язык тела..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not particularly good reading expressions facials, body language ...

Глаза часто рассматриваются как важные особенности выражения лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eyes are often viewed as important features of facial expressions.

Несколько примеров включали асимметрию лица, дефекты и особенности глаз, уши необычного размера и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few examples included asymmetry of the face, eye defects and peculiarities, and ears of unusual size, etc.

Большинство из них проживают в частноарендуемом жилье, тогда как пожилые лица, проживающие в арендуемом жилье, чаще снимают муниципальное социальное жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of them rent privately, while older people living in rented accommodation often rent municipal welfare dwellings.

Особенно, когда он собирался быть в бегах, кто знает, сколько долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially with him going on the run for who knows how long.

Это особенно касается членов общин коренных народов, составляющих меньшинство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may particularly be true of members of indigenous communities constituting a minority.

Повышение эффективности водопользования, особенно в сельскохозяйственном секторе, отстает от достижений в области энергетики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improvements in the efficiency of water use, especially in the agriculture sector, lag behind the gains made in energy.

Однако отколовшиеся группировки продолжают совершать зверства, особенно в треугольнике Пвето-Митваба-Маноно. 28 августа сдался Фидель Нтумби, а к 8 сентября 171 боец из его формирований разоружился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, splinter factions continue to commit atrocities, especially in the Pweto, Mitwaba and Manono triangle.

Особенно этим фактом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particularly the circumstances.

Я думаю, что она может быть более сговорчивой особенно если увидит, как я разрываю тебя на куски

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she might be more amenable if she's forced to watch as I tear you limb from limb.

Особенно тревожило ее то, что тень безусловно не была привидением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disquieting point about it was, that the shadow had assuredly not been a phantom.

Он даже не мог разглядеть лица тех двух полицейских, что держали его под руки. Зажатый двумя тесными шеренгами, Йоссариан быстро-быстро перебирал ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could not even see which two were gripping him under the arms as they marched him rapidly between the two tight single-file columns they had formed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «особенности лица». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «особенности лица» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: особенности, лица . Также, к фразе «особенности лица» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information