Тяжестью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тяжестью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
weight
Translate
тяжестью -

тяжесть, тяжести


Они вручили мне микрофон, в то время как мои плечи опустились под тяжестью стресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hand me the microphone as my shoulders sink under the weight of this stress.

Стендаль упивался безотрадностью, свинцовой тяжестью, удушливыми испарениями, всей атмосферой, задуманной и созданной с таким искусством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stendahl drank it in, the dreariness, the oppression, the fetid vapors, the whole atmosphere, so delicately contrived and fitted.

Загнанная в ловушку, под тяжестью ложных обвинений, я много думала о том, каким человеком я хочу теперь быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trapped under the weight of a false accusation, I've done a lot of thinking about the kind of girl I want to be from now on.

Киннер играет с ним с тупой честностью, прогибаясь под тяжестью стресса, но сохраняя бульдожье упорство, которое победит в этот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kinnear plays him with blunt honesty, sagging under the weight of stress but maintaining a bulldog tenacity that would win the day.

Ночной ветер вдруг подул сильнее, и кровь в моих жилах стала наливаться непонятной вязкой тяжестью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind momentarily picks up, and the blood coursing through my veins begins to feel strangely thick and heavy.

Как безумная, она отбивалась от чего-то жестокого, непонятного, но Люк придавил ее всей тяжестью, ладонью заглушил ее крики, и пытка все длилась, длилась без конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She fought like one possessed to be rid of that ghastly, painful thing, but his weight pinned her down and his hand deadened her cries, the agony went on and on.

Выровнявшись, она всей тяжестью налегла на Боба; ноги обоих седоков оказались зажатыми между лошадьми, и, когда Боб ринулся под гору, Дид едва не вылетела из седла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recovering, she flung her weight against Bob. Both riders' legs were caught in the consequent squeeze, and, as Bob plunged ahead down hill, Dede was nearly scraped off.

Исследования показывают, что степень тонко-идеальной интернализации коррелирует с тяжестью патологии расстройств пищевого поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies show the degree of thin-ideal internalization is correlated with the severity of eating disorder pathology.

Она вспыхивает стихийно, по воле народных масс, в тот миг, когда народ понимает, что капитализм готов рухнуть под тяжестью своих внутренних противоречий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must arise spontaneously... by the will of the people at the moment when it becomes clear to them... that capitalism is ready to collapse... under the weight of its own contradiction.

Но затем Рейнские липы рухнули под тяжестью полчищ вандалов, Свебов и аланов, хлынувших в Галлию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then the Rhine limes collapsed under the weight of hordes of vandals, Suebi, and Alans who flooded into Gaul.

Но и позже нас так и тянуло к экранам; ответственность, наложенная на нас обстоятельствами, давила нас нечеловеческой тяжестью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, we were drawn again to the panels, over-awed by the responsibilities that had been thrust upon us.

Риск связан с тяжестью воздействия и уровнем пересыщения тканей у водолаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The risk is related to the severity of exposure and the level of supersaturation of tissues in the diver.

В отличие от S. pyogenes, для S. dysgalactiae не установлена корреляция между типом Эмм и выраженностью или тяжестью заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike for S.pyogenes, a correlation between emm-type and disease manifestation or severity has not been established for S. dysgalactiae.

Машину ещё можно было узнать, хотя задние колёса расплющились под тяжестью обломка отопительной системы, а на капоте лежала дверца лифта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was still a car, though the rear wheels were crushed under a piece of furnace machinery, and an elevator door lay over the hood.

Мир встревожен быстротой распространения этого вируса, тяжестью течения процесса, отсутствием достаточно эффективного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world is concerned with the rapid spread of this virus, the burden of the illness and the lack of an effective cure.

все истреплют, все обгложут, все раскрошат своей тяжестью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

have worn everything out, gnawed everything, smashed everything under their weight.

Все эти области коры были тоньше, и степень истончения коррелировала с тяжестью симптомов аутизма, корреляция почти ограничивалась этими областями мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these cortical areas were thinner and the degree of thinning was correlated with autism symptom severity, a correlation nearly restricted to these brain regions.

В последнее время магнитно-резонансная томография используется для корреляции размера и локализации поражения с областью поражения и тяжестью состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently, magnetic resonance imaging has been utilized to correlate lesion size and location with area affected and severity of condition.

Мост цветов лотоса известен своими изящными резными изображениями цветов лотоса на каждой ступени, но они выцвели под тяжестью многих паломников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lotus Flower Bridge is known for its delicate carvings of Lotus Flowers on each step but these have faded with the weight of many pilgrims.

После вынесения приговора осужденные будут классифицированы в соответствии с тяжестью преступления, за которое они были осуждены, и их судимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After sentencing, convicts would be classified according to the seriousness of the offence of which they were convicted and their criminal record.

Таким образом, степень негативных исходов напрямую связана с тяжестью глистов; чем больше глистов, тем тяжелее заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the degree of negative outcomes is directly related to worm burden; more worms means greater severity of disease.

Он берет Землю со всей её тяжестью и превращает её в возможность, позволяет нам обратиться к свету, и этот свет - надежда, этот свет - сам Бог!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes the earth with all its heaviness and transforms it into possibility, reaching for the light, which is hope, which is God!

Разграбление общественных фондов, непомерные траты и коррупция достигли при его правлении таких размеров, что здание рухнуло под собственной тяжестью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Misuse of public funds, waste and corruption had reached such proportions during his administration that the edifice was toppling of its own weight.

Тик упал на колени, придавленный к земле невидимой тяжестью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tick sank to his knees, forced down by an invisible weight.

Он и так уже еле живой под тяжестью своей ноши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man already looks weighed down by his burdens.

Глубина, частота и продолжительность поклона увеличиваются вместе с искренностью извинения и тяжестью проступка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The depth, frequency, and duration of the bow increases with the sincerity of the apology and severity of the offense.

Лестница в холле, казалось, заходила ходуном под тяжестью грузного тела, когда Мамушка со своей ношей стала подниматься наверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upstairs hall seemed to shake as Mammy's ponderous weight came toward the door.

Прогноз связан с тяжестью заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prognosis is related to disease severity.

Они были отрезвлены тяжестью того, чего не знали; Абдул Кадир-Хан-шоумен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were sobered by the weight of what they don't know; Abdul Qadeer Khan is a showman.

Долли скинула туфли и уселась поудобнее в кресле, затрещавшем под ее тяжестью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dolly slipped off her shoes and settled down massively in her chair.

Однако очевидные свидетельства существования эпикурейского культа героев, как и сам культ, по-видимому, погребены под тяжестью посмертных философских интерпретаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, clear evidence of an Epicurean hero cult, as well as the cult itself, seems buried by the weight of posthumous philosophical interpretation.

Его руки болели под тяжестью камерария и стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His arms ached from the weight of the camerlegno and the table.

Всем дальнейшим открытиям был положен внезапный конец, когда под сильно возросшей тяжестью тонущей туши корабль вдруг стал ложиться бортом на воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a sudden stop was put to further discoveries, by the ship's being unprecedentedly dragged over sideways to the sea, owing to the body's immensely increasing tendency to sink.

Согнувшись под тяжестью рюкзаков, обливаясь потом, они стали взбираться по склону, густо поросшему сосняком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bending under the weight of the packs, sweating, they climbed steadily in the pine forest that covered the mountainside.

Кольцо закрывало ей всю фалангу и казалось, оттягивало руку своей тяжестью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reached to the knuckle of her finger and gave her hand the appearance of being weighted down.

Я старался подбодрить ее, уверяя, что марсиане прикованы к яме собственной тяжестью и что вряд ли они смогут отползти далеко. Она отвечала односложно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I talked to her reassuringly, pointing out that the Martians were tied to the Pit by sheer heaviness, and at the utmost could but crawl a little out of it; but she answered only in monosyllables.

Готик-метал характеризуется как сочетание темной атмосферы готического рока и темной волны с тяжестью дум-метала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gothic metal is characterized as a combination of the dark atmospheres of gothic rock and darkwave with the heaviness of doom metal.

Голова его склонялась вниз под тяжестью огромного носа, похожего на маленькую дыню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry tried not to laugh as he watched Malfoy hurry forward, his head drooping with the weight of a nose like a small melon.

Он перестал смеяться и всей своей тяжестью навалился на нее, так что ей стало больно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stopped laughing, leaning so heavily against her shoulders that they ached.

Не столь больна, как тяжестью фантазий Подавлена, которые смущают Её покой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not so sick, my lord, as she is troubled with thick coming fancies, that keep her from her rest.

Он слышал, как захрустела овчина, когда он стал на нее всей своей тяжестью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He heard the sheepskin crackle as he rested his weight on his feet.

Кованые железные рельсы могли быть изготовлены более длинной длины, чем чугунные, и были менее подвержены растрескиванию под тяжестью тяжелых локомотивов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wrought-iron rails could be produced in longer lengths than cast-iron and were less liable to crack under the weight of heavy locomotives.

На западе над горизонтом всей своей тяжестью нависала огромная черная грозовая туча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the west she could see huge thunderhead clouds massing on the horizon.

Но ведь это было сто лет назад, с тех пор прошла целая вечность, наполненная кошмарами, невыносимой тяжестью и болью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But was a hundred years ago, endless time of nightmares, unendurable pressure, pain.

Что же это такое? Неужели так и должно быть? Неужели прежний бандит, согбенный под тяжестью обвинений, мог расправить плечи, неужели правда на его стороне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What,-all this was real! was it true that an ex-ruffian, weighed down with convictions, could rise erect and end by being in the right?

Корзинки для мусора стонали под тяжестью целой кучи пузырьков от лекарств, баночек из-под крема, порванных счетов и писем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waste-paper baskets groaned under litter. All her half empty medicine bottles and discarded face-cream jars, with torn-up bills and letters.

Всегда так выглядел, будто сейчас упадёт под тяжестью многочисленных сумок Глена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He always seemed like he was about to collapse from the weight of one too many of Glen's bags.

Потом она снова прошла за окном, изогнувшись под тяжестью бадьи, и скрылась в доме, не взглянув на хлев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she appeared again in the window, her body balanced now to the bucket's weight in her hand, and reentered the house without looking toward the stable.

Свинцовою тяжестью всею

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sky lay over the courtyards

Тогда Кундера спрашивает: следует ли жить с тяжестью и долгом или с легкостью и свободой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kundera then asks, should one live with weight and duty or with lightness and freedom?

Дважды веревка обрывалась под его тяжестью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twice the rope broke under his heavy weight.

Размер и источник компенсации определяется характером и тяжестью совершенного преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount and source of compensation is determined by the nature and severity of the crime.

Вас зовут Сэм Бейли, и закон обрушился на вас всей тяжестью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your name is Sam Baily and the law is pushing in on you.

Тело Мариуса, быть может бездыханное, повисло на нем со всей тяжестью мертвого груза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marius, who was, perhaps, dead, weighed him down as inert bodies weigh.

Придавлен тяжестью чего-то более значительного, чем он сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinned under the weight of something much larger than he was.


0You have only looked at
% of the information