Осуществлять мечту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: realize, actualize, implement, follow out, exercise, practice, practise, execute, fulfill, carry through
словосочетание: put in force
осуществлять контроль - exercise control
осуществлять навигацию в Интернете - surf the net
осуществлять попытку входа - initiate a login attempt
осуществлять капиталовложения - invest
осуществлять отход - conduct a withdrawal
осуществлять проекты - to implement projects
осуществлять судебное преследование - prosecute
осуществлять желание - fulfill wish
осуществлять документооборот - perform document management
осуществлять набор - recruit
Синонимы к осуществлять: реализовывать, исполнять, выполнять, вести, проводить, применять, совершать, приводить в исполнение
мечта о - dream of
неосуществлённая мечта - unrealized dream
великая мечта - big dream
детская мечта - childhood dream
мечта будущего - dream for the future
главная мечта - dream home
неосуществимая мечта - impossible dream
недосягаемая мечта - unattainable dream
Грузинская мечта - Georgian Dream
Синонимы к мечта: конец, хороший, нет слов, цель, вера, надежда, сон, счастие, желание
Значение мечта: Нечто, созданное воображением, мысленно представляемое.
Я знаю, ты собираешься в Калифорнию, осуществить свою мечту, но Кэрри... Её там ничего не ждёт. |
I know that you're going out to California to chase your dream, but Carrie... she's not running towards something. |
Мисс Прайс долгие годы работала воспитательницей и неожиданно получила маленькое наследство, которое помогло ей осуществить давнюю мечту о путешествиях. |
Miss Pierce has worked for years as a nursery governess and has suddenly come into a small legacy which has enabled her to fulfill her lifelong wish and travel. |
Вы осуществляете свою мечту и мою мечту тоже, учитывая, что у меня здесь будет счет, который я никогда не буду оплачивать. |
You're making your dreams come true, and my dreams, too, assuming you'll allow me to start a tab here. I'll never pay. |
Ты только подумай: он является сюда, рискуя головой, чтобы осуществить свою заветную мечту. |
He comes here at the peril of his life, for the realization of his fixed idea. |
To help him realize his vision of a militarized Starfleet. |
|
Эту мечту трудно осуществить. |
It's difficult to realize, that dream. |
В 1979 году, посмотрев специальный выпуск комедии Робина Уильямса на канале HBO, Миллер решил, что ему нужно осуществить свою мечту стать стоячим комиком. |
In 1979 after seeing a Robin Williams comedy special on HBO, Miller decided that he had to pursue his dream of being a stand-up comedian. |
Они надеются когда-нибудь осуществить свою мечту-поселиться на собственном клочке земли. |
They hope to one day attain the dream of settling down on their own piece of land. |
Там, в лунном свете достаточно магии чтобы осуществить эту мечту? |
Is there enough magic out there in the moonlight to make this dream come true? |
Говорю вам, друг мой, тяжело убедиться в том, что не можешь осуществить свою мечту, ибо у тебя не хватает сил или ума... Ja!.. |
I tell you, my friend, it is not good for you to find you cannot make your dream come true, for the reason that you not strong enough are, or not clever enough. . . . Ja! . . . |
Это врачи, которые помогут Роджеру осуществить его мечту и стать донором органов. |
These are the doctors who will help Roger achieve his dream of becoming an organ donor. |
В 1795 году он окончил Тринити-колледж, куда недавно разрешили поступать студентам-католикам, стремясь осуществить мечту своей матери-стать юристом. |
In 1795 he graduated from Trinity College, which had recently allowed entry to Catholic students, in an effort to fulfill his mother's dream of his becoming a lawyer. |
Ястреб быстро вызвался принести себя в жертву, надеясь, что он сможет высадиться на Луну, чтобы осуществить мечту своей жизни. |
Hawk quickly volunteers to sacrifice himself, hoping that he will be able to land himself on the Moon to fulfill his life's dream. |
Какую свою мечту ты бы хотела осуществить? |
What's a daydream that you'd like to see come true? |
Поначалу Адамс никому не рассказывал о своей мечте построить Поселенческий Дом, но теперь она чувствовала себя все более виноватой за то, что не осуществила свою мечту. |
At first, Addams told no one about her dream to start a settlement house; but, she felt increasingly guilty for not acting on her dream. |
Я вернусь на Восток, где вскоре осуществлю последнюю мечту Юлия Цезаря - завоюю Парфянское царство. |
And I will return to the East, where soon I will undertake... Julius Caesar's last dream, the conquest of Parthia! |
Компания по производству энергетических напитков Red Bull, всегда готовая выступить спонсором экстремальных видов спорта, оплачивает счета Баумгартнера, помогая ему осуществить личную мечту. |
Always ready to sponsor the latest extreme sport, energy-drink maker Red Bull is footing the bill for what began as a personal dream for Baumgartner. |
Я осуществил свою детскую мечту, я стал играть за Реал Мадрид. |
For me, I've achieved my childhood dream, which was to play for Real Madrid. |
Если бы ты мог провести занятия, хотя бы один день ты мог бы осуществить его мечту. |
If you could have taught, even for one day you could have fulfilled his dream. |
Я хотел, чтобы хотя бы на корте мир был совершеннее, чтобы он мог осуществить свою мечту. |
I was hoping at least there, in the court, we would eliminate injustice. I wanted him to pursue his dream. |
Два месяца спустя он осуществил свою детскую мечту, начав работать в исследовательской лаборатории General Electric в Скенектади, штат Нью-Йорк. |
Two months later, he realized his childhood dream by starting work at the General Electric Research Laboratory in Schenectady, New York. |
Однажды все мои надежды были разрушены войной, но благодаря этому у меня появился шанс осуществить свою мечту стать врачом. |
I'd once had my hopes crushed in a war, but because of them, I had a chance to pursue my dream to become a doctor. |
Бельке осуществил свою детскую мечту о военной карьере, вступив в имперскую германскую армию в июле 1912 года. |
Boelcke fulfilled his childhood dream of a military career by joining the Imperial German Army in July 1912. |
Там он осуществил свою мечту жить и работать в тесной связи с природой. |
There he realized his dream of living and working closely connected to nature. |
Он увидел возможность осуществить свою мечту и воспользовался ею. |
He saw an oppounity to live out his dreams and he ok it. |
В 1980 году де Фюнес осуществил давнюю мечту снять экранизацию пьесы Мольера Л'Аваре. |
In 1980, de Funès realised a long-standing dream to make a film version of Molière's play, L'Avare. |
Первокурсник, 19 лет, осуществивший свою мечту учиться в Чикагском Политехническом университете на стипендию за участие в команде по водному поло. |
Tre was a 19-year-old college freshman, living his dream: Attending Chicago Polytech on a water polo scholarship. |
Шлиман планировал раскопки в Кноссе, но умер, не успев осуществить свою мечту. |
Schliemann had planned to excavate at Knossos but died before fulfilling that dream. |
О препятствии, которое не позволяет ему осуществить свою мечту. |
The obstacle that keeps him from reaching his dream. |
Кейт расстается с Уолденом, но прощает его, когда понимает, что он помог осуществить ее мечту стать модельером. |
Kate breaks up with Walden, but forgives him when she realizes he helped make her dream of being a fashion designer come true. |
Что я пытался отговорить тебя от ночных тренировок без дипломированной охраны на лодке, но ничто не могло удержать тебя чтоб осуществить мечту, однажды переплыть Английский канал. |
That I tried to discourage you from training at night without a certified escort boat but nothing could stop you from pursuing your dream of one day swimming the English channel. |
Поддержите ли вы меня в моём путешествии, чтобы помочь девочкам, будь то африканским, американским или японским, выполнить их желания, осуществить их мечту, помочь ей сбыться? |
Will you journey with me to help that girl, be it an African girl or an American girl or a Japanese girl, fulfill her wish, fulfill her dream, achieve that dream? |
В старших классах Джилл и несколько ее друзей основали клуб родео, чтобы осуществить свою первую мечту стать ковбоями. |
In high school, Gill and some friends started a rodeo club to pursue their first dream of being cowboys. |
Я стремился осуществить его мечту, не проливая монгольской крови. |
I have sought to realize his dream without spilling Mongol blood. |
And you sleep with her? I get to fulfil an ambition of mine. |
|
Чтобы осуществить свою мечту, Ходживала приехала в Лос-Анджелес, чтобы поступить в USC, специализируясь на широковещательной журналистике с незначительным количеством междисциплинарных спортивных исследований. |
To pursue her dream, Hojiwala came to Los Angeles to attend USC, majoring in broadcast journalism with a minor in Interdisciplinary Sports Studies. |
Но история не заканчивается до тех пор, пока Колумб не осуществит ту мечту о тропическом рае, которая является главной идеей книги. |
But the story does not end until Columbus realizes that dream of a tropical paradise which is the leading idea of the book. |
Через пять минут 66-летний Доуз Эдди осуществляет свою 20-летнюю мечту и вписывает себя в книгу рекордов. |
Five minutes later sixty-six years Dawes realizes a twenty-years dream and captures his own place it the records books. |
Это бьiло неизбежно с того момента,.. ...когда я понял, как осуществить свою тайную мечту. |
It was inevitable from the moment I found how to achieve what I'd always wanted. |
Она считает, что это здорово, что ты осуществляешь свою мечту, и не важно какую. |
She thinks it's cool you're following your dream, no matter what. |
И поэтому я cделала единственную здравую вещь, которую можно предпринять в такой ситуации: я уволилась и попыталась осуществить эту отчаянную мечту о новой, заново осмысленной религиозной жизни, которую мы называем IKAR, что означает квинтэссенция или суть проблемы. |
And so I set out to do the only rational thing that someone would do in such a circumstance: I quit my job and tried to build this audacious dream, a reinvented, rethought religious life which we called IKAR, which means the essence or the heart of the matter. |
To achieve Japan's dream, We must do justice. |
|
She has succeeded, you see! She has accomplished her dream. |
|
Чтобы осуществить свою мечту о панораме на 360 градусов, Баркер и его сын купили ротонду на Лестер-Сквер. |
To fulfill his dream of a 360 panorama, Barker and his son purchased a rotunda at Leicester Square. |
В 1795 году он окончил Тринити-колледж, куда недавно разрешили поступать студентам-католикам, стремясь осуществить мечту своей матери-стать юристом. |
In 1795 he graduated from Trinity College, which had recently allowed entry to Catholic students, in an effort to fulfill his mother's dream of his becoming a lawyer. |
Но не сиди в стороне и не смотри, как кто-то осуществляет твою мечту. |
But don't sit by the sidelines and passively watch someone else take your dream away. |
В ту ночь Софи, несчастная, предлагает Карлу все свои сбережения, чтобы осуществить свою мечту-сбежать с ним и открыть собственный магазин. |
That night, Sophie, unhappy, offers Karl all her savings in order to realize her dream of running away with him and opening their own shop. |
Он осуществил свою детскую мечту. |
He fulfilled his childhood dream. |
Боб помидор пытается использовать шоу, чтобы осуществить свою мечту стать следующим Мистером Роджерсом. |
Bob the Tomato attempts to use the show to accomplish his dream of becoming the next Mister Rogers. |
Я унаследовал плоды их усилий и буду единственным, кто осуществит великую мечту. |
I inherited the fruit of their efforts and I shall be the one who'll see the great dream made real. |
В рамках осуществления плана, предусматривающего постепенное прекращение использования этилированного бензина, в 1999 году были предоставлены небольшие налоговые льготы в отношении неэтилированного топлива. |
As part of the plan to phase out leaded petrol, a small tax advantage was given to unleaded fuel in 1999. |
Осуществление этих мер позволяет более точно определять лиц, подозреваемых в терроризме, и проверять подозрительные операции. |
Thanks to these measures, it is possible to determine persons suspected of terrorism more accurately and to examine suspicious transactions. |
Прекращение полетов человека в космос всегда считалось временным явлением, и мы осуществили необходимый переход к новому поколению космических кораблей, разрабатываемых американскими коммерческими компаниями. |
Grounding human spaceflights was always supposed to be temporary as we made the necessary transition to a new generation of spacecraft, operated by American commercial carriers. |
Осуществление побега зачастую заключается в точном расчете, нежели в мощности автомобиля. |
Making a getaway is often more about precise handling than raw horsepower. |
I get to fulfill my lifelong dream... |
|
Минимальное осуществление каррансой земельной реформы и возвращение конфискованных гасиенд на севере их владельцам привели к отчуждению крестьян, искавших землю. |
Carranza's minimal implementation of land reform and his return of confiscated haciendas in the north to their owners alienated peasants seeking land. |
Каждый из стандартов был отнесен к одной из четырех основных категорий для содействия проведению правильных, полезных, осуществимых и точных оценок в области образования. |
Each of the standards has been placed in one of four fundamental categories to promote educational evaluations that are proper, useful, feasible, and accurate. |
В 1880 году он разработал проект электрического освещения для барселонской Муралла-де-Мар, или морской стены, который не был осуществлен. |
In 1880 he designed an electric lighting project for Barcelona's Muralla de Mar, or seawall, which was not carried out. |
There was no money to put the plans into effect. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осуществлять мечту».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осуществлять мечту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осуществлять, мечту . Также, к фразе «осуществлять мечту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.