Отдельные части тела - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отдельные части тела - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
individual body parts
Translate
отдельные части тела -

- части [имя существительное]

имя существительное: detail

- тела

body



Подрядчики обычно отвечали только за отдельные части общего строительства, поскольку большинство предприятий были небольшими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contractors were usually only responsible for specific parts of the overall construction, as most businesses were small.

Для того чтобы обеспечить освещение соревнований по мужскому слалому, отдельные части игры также были отредактированы на время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to accommodate coverage of the men's slalom competition, portions of the game were also edited for time.

Когда океанические литосферные плиты в достаточной мере уходят под воду, отдельные их части плавятся от огромных температур, возникающих в мантии, в результате чего твердые горные породы превращаются в расплавленную магму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the ocean plates sink deep enough, portions are melted by the intense heat generated within the mantle, turning the solid rock into molten magma.

Различные части часто могут храниться в отдельных файлах, похожих на объектные модули, но динамически загружаемых во время выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different parts may often be stored in separate files, similar to object modules, but dynamically loaded during execution.

Кроме того, они преследуют цель положить конец практике конфискации активов, поскольку правоохранительные органы зачастую лишают отдельных лиц большей части их частной собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition they have a goal in ending Asset forfeiture practices since law enforcement often deprives individuals of the majority of their private property.

Шоу больше не кажется сегментированным на эпизоды монстров и эпизоды мифологии—так же, как Хэнк и Ник, шоу объединяет все отдельные части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No longer does the show feel segmented into monster episodes versus mythology episodes—just like Hank and Nick, the show is uniting all the separate pieces.

Машина Slurpee имеет отдельный носик, или кран, для каждого аромата в передней части стакана или морозильника, из которого они распределяют свои собственные Slurpee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Slurpee machine has a separate spout, or spigot, for each flavor at the front of a tumbler or freezer, from which spigots they dispense their own Slurpees.

Она выглядела нежилой, как зал в музее, где отдельные части отгорожены шнуром, где у дверей сидят служители в плаще и шляпе, как гиды во французских замках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had all the formality of a room in a museum, where alcoves were roped off, and a guardian, in cloak and hat like the guides in the French chateaux, sat in a chair beside the door.

На протяжении большей части египетской истории месяцы не назывались отдельными именами, а скорее были пронумерованы в пределах трех сезонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For much of Egyptian history, the months were not referred to by individual names, but were rather numbered within the three seasons.

В период с 24 февраля по 28 апреля 1990 года отдельные части были выпущены одна за другой, каждая из которых содержала два сингла Iron Maiden, включая оригинальные B-стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 24 February and 28 April 1990, the individual parts were released one-by-one, each containing two of Iron Maiden's singles, including the original B-sides.

Клиенты должны обрабатывать отдельные части, как только они прибывают, и не должны ждать окончания всего сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clients should process the individual parts as soon as they arrive and should not wait for the whole message to finish.

Были изданы Алеутский словарь и грамматика, а отдельные части Библии переведены на алеутский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Aleut dictionary and grammar have been published, and portions of the Bible were translated into Aleut.

С технической точки зрения, в этом нет ничего невероятного, если допустить, что отдельные, устаревшие части робота могут быть заменены...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed to me that there was nothing impossible in the thought of an immortal robot or at least one who was immortal as long as the replacement of worn-out parts was not neglected.

Это не похоже на отдельный колледж, как колледж университета Вирджинии в Уайзе, который связан с UVA, но по большей части все еще отделен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't appear to be a separate college like University of Virginia's College at Wise, which is affiliated with UVA but still separate for the most part.

Затем эти две части разрезают на части, чтобы создать эффект ворса, и две длины ткани наматываются на отдельные рулоны захвата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two pieces are then cut apart to create the pile effect, and the two lengths of fabric are wound on separate take-up rolls.

Цель модульного тестирования состоит в том, чтобы изолировать каждую часть программы и показать, что отдельные части являются правильными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal of unit testing is to isolate each part of the program and show that the individual parts are correct.

Целая вырезка может быть завернута и испечена, а затем нарезана для подачи на стол, или вырезка может быть нарезана на отдельные части до упаковки и выпечки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A whole tenderloin may be wrapped and baked, and then sliced for serving, or the tenderloin may be sliced into individual portions prior to wrapping and baking.

Далее он разделил суверенитет на две отдельные и взаимодополняющие части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was the removal of the New Space Opera section a serious edit or vandalism?

Японцы быстро изолировали отдельные индийские части, защищавшие побережье, прежде чем сосредоточить свои силы, чтобы окружить защитников и заставить их сдаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese quickly isolated individual Indian units defending the coastline, before concentrating their forces to surround the defenders and force their surrender.

В северо-западной части Тихого океана два отдельных агентства присваивают названия тропическим циклонам, которые часто могут привести к циклону, имеющему два названия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the northwestern Pacific Ocean, two separate agencies assign names to tropical cyclones which can often result in a cyclone having two names.

Оказавшись на берегу, кит был быстро освежеван и разделен на отдельные части для различных складов и дальнейшей переработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once ashore, the whale was quickly flensed and divided into its separate parts for various warehouses and further processing.

Отдельные части даже не согласуются между собой, не говоря уж о точности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parts of it aren't even coherent, let alone accurate.

Отдельные части этого закона остаются в силе, включая раздел 13, так называемый закон об отказе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portions of this law remain in effect, including Section 13, the so-called Refuse Act.

Отдельные части этой серии были переведены на итальянский и испанский языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portions of the series have been translated into Italian and Spanish.

Например, многие гибридные колибри, найденные в северо-западной части Южной Америки, могут представлять угрозу для сохранения отдельных видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the many hybrid hummingbirds found in northwest South America may represent a threat to the conservation of the distinct species involved.

Ты - часть моей жизни. и если отдельные части моей жизни не гармонируют, то мне от этого действительно грустно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're part of my life, and if different parts of my life aren't in harmony, it makes things harder for me.

Предпринял некоторые усилия, но после демультеплексирования и деинтерлейсинга части, я был в состоянии улучшить и выделить отдельные кадры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Took some doing, but after demultiplexing and deinterfacing the segment, I was able to enhance and highlight the individual frames.

Они притягиваются, и, если пересекутся, то соединят между собой две отдельные части его желудочно-пищеварительного тракта, которые разрушат тонкие стенки кишечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're attracted to one another, and if they meet, they could pin separate parts of his digestive tract together and erode through the thin intestinal walls.

Однако в 1934 году отдельные белогвардейские части военного времени были расформированы, а во время Второй мировой войны они служили на фронте, рассредоточившись по регулярным частям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in 1934 separate wartime White Guard units were dissolved and in the Second World War they served at the front, dispersed in regular units.

В крупных городах экспрессы могут иметь отдельные пути по крайней мере для части своих маршрутов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In major cities, express trains may have separate tracks for at least part of their routes.

Отдельные перья на большей части перламутровой птицы будут иметь больше желтого семейства пигментов, что придаст им зубчатый рисунок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual feathers over most of a Pearled bird will have more of the yellow family of pigments visible giving them a scalloped pattern.

Разделите их поровну на 4 части, 100-долларовыми купюрами, и сложите в отдельные сумки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Split it evenly into four bags, 100-dollar bills.

Многие геологи, однако,не согласны с тем, как разделить части треугольника на отдельные компоненты, чтобы можно было построить структуру зерен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many geologists, however, do not agree on how to separate the triangle parts into the single components so that the framework grains can be plotted.

Подобно подписанным сообщениям, существуют различные реализации, которые идентифицируются по отдельным типам контента для управляющей части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to signed messages, there are different implementations which are identified by their separate content types for the control part.

Затем информация перемещается в артикуляционную сеть, которая разделена на две отдельные части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a uterus is present, outflow track obstruction may be to blame for primary amenorrhoea.

Доктор Смит, а возможно, что отдельные части тела выходят из заморозки медленне, чем остальные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Smith, is it possible that certain parts of the body don't reanimate as quickly as others?

Немецкие части были разделены на три отдельные штурмовые группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German units were divided into three separate assault groups.

Отдельные части альбома отражали боль от разрыва отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parts of the album reflected the pain from the end of the relationship.

Запасные части редки, дороги и обычно доступны только для отдельной покупки на веб-сайтах отдельных коллекционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Replacement parts are scarce, expensive, and generally available only for separate purchase on individual collectors' web sites.

Однако в 1934 году отдельные белогвардейские части военного времени были расформированы, а во время Второй мировой войны они служили на фронте, рассредоточившись по регулярным частям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in 1934 separate wartime White Guard units were dissolved and in the Second World War they served at the front, dispersed in regular units.

В континентальной части США существует восемь отдельных физиографических подразделений, хотя каждое из них состоит из нескольких более мелких физиографических подразделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the continental U.S., eight distinct physiographic divisions exist, though each is composed of several smaller physiographic subdivisions.

Далее он разделил суверенитет на две отдельные и взаимодополняющие части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He further subdivided sovereignty into two distinct and complementary sub-parts.

Затем пленку либо наматывают в виде сплющенной трубки, либо сразу же разделяют на две отдельные части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film is then either spooled as a flattened tube, or immediately split into two separate pieces.

Одни информационные системы поддерживают отдельные части организаций, другие-целые организации, третьи-группы организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain information systems support parts of organizations, others support entire organizations, and still others, support groups of organizations.

Части вне этого шнура остаются отдельными, и каждая образует соответствующую фаллопиеву трубу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parts outside this cord remain separate, and each forms the corresponding Fallopian tube.

Фонд модернизации должен был быть отдельным и отличным от остальной части бюджета АФП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modernization fund was to be separate and distinct from the rest of the AFP budget.

Сигналы разрыва с фенольным наконечником часто имеют объединенный фенольный наконечник, а не две отдельные части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phenolic-tipped break cues often have a merged phenolic ferrule-tip, instead of two separate pieces.

Тонкоклювый гриф Gyps tenuirostris в северной части ареала считается отдельным видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slender-billed vulture Gyps tenuirostris in the northern part of its range is considered a separate species.

Марк VIII был сравнительно компактным, с отдельным машинным отделением в задней части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mark VIII was compartimentalised with a separate engine room at the back.

Я нашел отдельные части машины и сваленные в кучу заржавленные рельсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came upon more pieces of decaying machinery, a stack of rusty rails.

В этой части города перед тобой как будто развернута историческая экспозиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was so much powerful history on display in this part of the city.

Однако отдельные страны не могут нести ответственность за сохранение окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, individual countries cannot be held accountable for the conservation of the environment.

Макет содержит 4 отдельные строки подписей, в которые можно ввести текст и свойства из действий или объектов, представленных в новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The layout contains 4 separate lines of captions that you can customize with text and properties from the actions or objects involved with the story.

Отдельные спальни используются каждым мутантом или парой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private dormitories are used by each mutant or couple.

Как таковые, они имели статус, отдельный от других офицеров, и им не предоставлялись привилегии офицера или прапорщика, если они попадали в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, they held a status separate from the other officers and were not granted the privileges of a commissioned or warrant officer if they were captured.

Летающая установка, как правило, позволяет горизонтальное, а также вертикальное перемещение, оплачивая отдельные подъемные линии различной длины и/или с помощью гусениц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flying rig typically allows horizontal as well as vertical movement by paying out individual lift lines to varying lengths and/or through the use of tracks.

Он учил эти шаги как отдельный танец, который стал известен как ча-ча-ча, или ча-ча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He taught these steps as a separate dance which came to be known as Cha-cha-cha, or the Cha-Cha.

Мэдисон утверждал, что он никогда не предполагал, что его Виргинская резолюция предполагает, что каждый отдельный штат имеет право аннулировать акт Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madison argued that he had never intended his Virginia Resolution to suggest that each individual state had the power to nullify an act of Congress.

Конечно, создание быстрого и простого метода принятия прокси, который не требует вмешательства бота, - это целый отдельный проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today's Charles River basin between Boston and Cambridge is almost entirely a work of human design.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отдельные части тела». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отдельные части тела» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отдельные, части, тела . Также, к фразе «отдельные части тела» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information