Отделяемый грузовой отсек - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
pod | стручок, кокон, подвеска, стайка, лузга, отделяемый грузовой отсек |
глагол: separate, divide, dissever, set apart, isolate, detach, dissociate, divorce, disassociate, segregate
отделять промежутками - interspace
отделять занавесом - curtain off
отделять себя - segregate oneself
отделять белки от желтков - separate the whites from the yolks
отделять нефть от воды - knock down the oil
заново отделять - newly separated
отделять точкой - point off
отделять мясо от костей - debone
отделять кишечку - devein
отделять ость - hummel
Синонимы к отделять: отсоединять, разделять, разлагать, изолировать, обособлять, отрывать, отторгать, отказываться, выделять, высекать
Значение отделять: Служить границей чему-н..
грузовой лифт - service lift
грузовой танк - cargo tank
грузовой люк - cargo hatch
грузовой шкентель забортной стрелы - burton fall
функциональный грузовой блок - Truck functional block
грузовой транспорт - freight transport
грузовой пол - load floor
шофёр грузовой машины - truck driver
бронированный грузовой транспортер - armored cargo carrier
постамент грузовой стрелы - derrick stool
Синонимы к грузовой: минигрузовой, спецгрузовой, автогрузовой, багажный, авиагрузовой
модульный отсек - modular bay
герметизированный отсек - pressurized section
багажный отсек - luggage section
отсек плат - board cage
штуцер для подачи воздуха в отсек - external salvage connection
носовой отсек - nose section
балластированный отсек - ballastable compartment
бортовой отсек - wing space
турбинный отсек - turbine room
Синонимы к отсек: отсек, отделение, купе, помещение, залив, бухта, бассейн, губа, лай, капсула
Значение отсек: Отделение корабля, заключённое между водонепроницаемыми переборками.
под, стручок, кокон, подвеска, стайка, лузга
Заднее судно-это SS Sapona, грузовой пароход с бетонным корпусом, который сел на мель около Бимини во время урагана в 1926 году. |
The backdrop ship is the SS Sapona, a concrete-hulled cargo steamer that ran aground near Bimini during a hurricane in 1926. |
Первый грузовой маршрут этой службы связывал Китай с Тегераном. |
The service's first freight route linked China to Tehran. |
Кусок льда, который перевозили на грузовой платформе на которой обычно перевозят товары для сада такие как семена цветов и трав |
A block of ice that was carried in a flat-bed truck that normally carries garden supplies, like flower and grass seeds. |
Ясин может запрыгнуть на грузовой поезд в Канаду. |
Yasin may be about to hop a freight train for Canada. |
В начале этого месяца грузовой корабль «Прогресс» не смог состыковаться с Международной космической станцией — судя по всему, из-за неполадок с ракетой «Союз». |
Earlier this month, a Progress cargo ship failed to dock with the International Space Station, apparently because a Soyuz rocket malfunctioned. |
Я подсадил его... на грузовой поезд в Балтиморе, который перевозит автомобили. |
I smuggled him... onto a freight train in Baltimore that transports automobiles. |
Проверь грузовой манифест шлюшки Аруны на запасные генераторы кислорода. |
Check the aruna pod equipment manifest For backup oxygen generators. |
Дорожный моторный транспорт грузовой - грузовой внутригосударственный дорожный моторный транспорт. |
Road freight transport - domestic road freight transport. |
Вроде той байки, которую ты наплел, о том, что у ФБР нет грузовой декларации. |
Much like the yarn you spun about not having the FBI's art manifest. |
I sold the boat, and we hopped a cargo ferry back to the States. |
|
В срочном ремонте нуждаются две взлетно-посадочные полосы и пассажирский терминал, который сейчас полностью разрушен, а грузовой терминал требует капитального ремонта. |
Immediate repair work is required for two runways and the passenger terminal, which at present is totally destroyed, and the cargo terminal needs extensive repair. |
Как только грузовой корабль Dragon SpaceX подойдет к МКС, роботизированная рука станции присоединит модуль BEAM к кормовой части модуля Node 3. |
Once SpaceX’s uncrewed Dragon cargo spacecraft reaches the ISS, the station’s robotic arm will be used to attach BEAM to the aft section of the Node 3 module. |
Такой машины не было ни у кого и никогда: корабль многоразового использования, красивый и изящный как самолет, способный доставить на орбиту восемь астронавтов и имеющий 60-футовый грузовой отсек. |
There has never been a vehicle quite like it: a reusable spacecraft, with the beauty of an airplane, the capacity to carry eight astronauts to space and a 60-foot payload bay. |
Именно необходимость транспортировки высокодоходных товаров обусловила стремительное расширение железнодорожной грузовой сети Китай — Европа, где уже сейчас действуют 39 маршрутов. |
It is the transport of high-value goods that have driven the rapid proliferation of the 39-line (and growing) network of China-Europe cargo trains. |
Мы увидели машину перевозчика, зеленый грузовой Мерседес, съехавший с корабля. |
We saw the carrier vehicle, a green Mercedes lorry, come off the boat. |
грузовой фургон с затонированными задними стеклами. |
a cargo van with the rear windows tinted dark. |
A modified YT-1300 light freighter? |
|
Огромный грузовой Боинг 747 Эйр Франс находился в стадии погрузки. |
The giant 747 Air France cargo plane was in the process of being loaded. |
Твари прорвались в грузовой отсек! |
Creatures broke through the cargo entrance! |
Streetcar roundhouse, shipping dock, some bars and music joints. |
|
Давайте изолируем инженерный отсек, реактор и машинное отделение, нагнетём давление и откроем люк в грузовой отсек. Это сорвёт дверь вместе с тварью. |
So we seal off engineering, the reactor deck, and the machine shop, we over-pressurize them all, we pop the hatch to the cargo bay, it'll blow the big door right off, along with that thing. |
Приготовьтесь декомпрессировать грузовой отсек 2 по моей команде. |
Prepare to decompress Cargo Bay 2 on my command. |
Заманить экипаж в грузовой отсек, а после отсоединить его? |
Lure the crew into the cargo hold, jettison it into space? |
Грузовой самолет, летевший в Лос Анджелес... по сообщениям, взорвался через 90 секунд после взлета здесь в Вашингтоне. |
A cargo plane bound for Los Angeles... sources say it exploded just 90 seconds after takeoff here in Washington. |
А в том же году м-р Фенстер и м-р Макманус угнали из аэропорта Ньюарка грузовой самолет. |
Earlier this year, Mr. Fenster and Mr. McManus hijacked a two-prop cargo flight out of Newark airport. |
This is Earth cargo ship C982 in close proximity to you. |
|
Это земной грузовой корабль C982 с координатами 8972/6483. |
This is Earth cargo ship C982 on coordinate 8972/6483. |
Транспортирую зонд в грузовой трюм. |
Beaming the probe into the cargo hold. |
Вы вошли через грузовой вход и ехали на лифте один, за исключением этого джентельмена который является бывшим нью-йоркским полицейским |
You came in through the freight entrance and rode the elevator alone except for this gentleman, who's a former New York City police detective. |
Грузовой судно было захвачено у побережья Сомали в районе Эйла. |
The cargo boat has been spotted off the Somali coast of Eyl. |
Эта карта coобщает, что путь от грузовой двери до комнаты совещаний длинный. |
This map states it's a long way from the cargo door to the briefing room. |
Есть только один способ попасть в грузовой отдел грузовика без использования взрывчатки. |
Well, there's only one way into the cargo area of the truck without using explosives. |
Би, ты в грузовой лифт. |
Bee, you take the freight elevator. |
Есть грузовой фургон Темза. |
Got a Thames panel truck. |
Вот грузовой манифест. |
Here's the manifest. |
Похоже на грузовой лифт. |
Looks like a goods lift. |
Ангедральные углы также наблюдаются на самолетах с высоко установленным крылом, таких как очень большой самолет Ан-124 Антонов и грузовой самолет Локхид Гэлакси. |
Anhedral angles are also seen on aircraft with a high mounted wing, such as the very large Antonov An-124 and Lockheed Galaxy cargo aircraft. |
В 2014 году самолет снова был задержан из-за отказа задней грузовой двери во время испытаний под давлением. |
In 2014, the aircraft was delayed again following the failure of the rear cargo door during pressure tests. |
Грузовой железнодорожный узел и международный аэропорт Плесо были построены к югу от реки Сава. |
The cargo railway hub and the international airport Pleso were built south of the Sava river. |
В июне 2019 года Qatar Airways призвала Boeing разработать грузовой самолет на базе 777X, чтобы заменить его существующий 777Fs, которому в 2025 году исполнится 10 лет. |
In June 2019, Qatar Airways urged Boeing to develop a 777X-based freighter, to replace its existing 777Fs which would be 10 years old in 2025. |
Грузовой отсек Ан-22 вмещает четыре БМД-1 по сравнению с одним Ан-12. |
The An-22 cargo hold can accommodate four BMD-1s compared to only one in the An-12. |
Empire Strength - это рефрижераторный грузовой корабль весом 7355 тонн, построенный компанией Harland & Wolff Ltd в Белфасте в 1942 году, спущенный на воду 28 мая и завершенный в декабре. |
Empire Strength was a 7,355 GRT refrigerated cargo ship that was built by Harland & Wolff Ltd, Belfast in 1942, being launched on 28 May and completed in December. |
Подсистема оборонительного вооружения, M24 обеспечивает крепление штыря для пулемета M60D 7,62×51 мм на левой или правой передней грузовой двери на CH-47. |
A defensive armament subsystem, the M24 provides a pintle mount for an M60D 7.62×51mm machine gun at either left or right front cargo doors on the CH-47. |
125-метровый фрегат едва помещался на грузовой палубе могучего слуги-2; пришлось прорезать отверстия, чтобы разместить гидроакустический купол фрегата и стабилизирующие плавники. |
The 125-meter frigate barely fit on Mighty Servant 2's cargo deck; holes had to be cut to accommodate the frigate's sonar dome and stabilizing fins. |
Он был официально обозначен ACH-47A как ударный грузовой вертолет Армии США, а неофициально именовался Guns A Go-Go. |
It was officially designated ACH-47A as a U.S. Army Attack Cargo Helicopter, and unofficially referred to as Guns A Go-Go. |
Второй, грузовой корабль, похожий на Аризону Мару, был поражен несколькими сильными внутренними взрывами после попадания второй торпеды. |
The second, a cargo ship resembling Arizona Maru, was plagued by several heavy internal explosions following a second torpedo hit. |
Канал был официально открыт 15 августа 1914 года, когда по нему прошел грузовой корабль SS Ancon. |
The canal was formally opened on August 15, 1914, with the passage of the cargo ship SS Ancon. |
Затем хозяева должны отправиться на взлетную полосу и сесть в грузовой самолет, который взлетает. |
The hosts then have to go to an airstrip and drive into a cargo plane that is taking off. |
Двенадцатое поколение F-150 было представлено в 2009 модельном году как обновление полноразмерной грузовой платформы Ford. |
The twelfth generation F-150 was introduced for the 2009 model year as an update of the Ford full-size truck platform. |
2015 Ram ProMaster City Tradesman грузовой фургон. |
2015 Ram ProMaster City Tradesman cargo van. |
Морской грузовой бизнес компании в более широком смысле начался в 1983 году, когда Макгрегор объединился с финской Navire. |
The marine cargo business of the company in a broader meaning started in 1983 when MacGregor merged with the Finnish Navire. |
Основной мишенью является грузовой рынок, но пассажирский вариант может стать более дешевой альтернативой предлагаемому новому среднеразмерному самолету. |
The cargo market is the main target, but a passenger version could be a cheaper alternative to the proposed New Midsize Airplane. |
В конце июня 2015 года CRS-7 запустила грузовой корабль Dragon на борту Falcon 9 для пополнения запасов Международной космической станции. |
In late June 2015, CRS-7 launched a Cargo Dragon atop a Falcon 9 to resupply the International Space Station. |
Хотя пикап был намного короче F-100, он был сконфигурирован с семифутовой грузовой кроватью. |
While far shorter than an F-100, the pickup was configured with a seven-foot long cargo bed. |
18 мая 1940 года Харлингхаузен, вероятно, потопил 55—летний 988-й БРТ Сириус, заявленный как грузовой корабль весом 1500 тонн. |
On 18 May 1940 Harlinghausen probably sank the 55-year old 988 brt Sirius—claimed as a 1,500 grt freighter. |
Там он был помещен на рейс UPS 232, грузовой самолет Boeing 767, направлявшийся в аэропорт Восточного Мидленда в Лестершире. |
There, it was placed on UPS Flight 232, a Boeing 767 cargo plane bound for East Midlands Airport in Leicestershire. |
Кроме того, ветеран Шейн Дэниелс снова тайм-аут в грузовой сети. |
In addition, veteran Shane Daniels once again timed out on the Cargo Net. |
Это прежде всего грузовой порт, хотя его внутреннее расположение ограничивает доступ к судам дедвейтом 12 000 тонн или меньше. |
It is primarily a cargo port, though its inland location limits access to ships of 12,000 deadweight tonnes or less. |
В марте 1960 года напряженность усилилась, когда в Гаванской гавани взорвался грузовой корабль Ла КУБР, в результате чего погибло более 75 человек. |
In March 1960, tensions increased when the freighter La Coubre exploded in Havana Harbor, killing over 75 people. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отделяемый грузовой отсек».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отделяемый грузовой отсек» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отделяемый, грузовой, отсек . Также, к фразе «отделяемый грузовой отсек» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.