Отказано владения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отказано владения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
denied tenure
Translate
отказано владения -

- владения [имя существительное]

имя существительное: possessions, domain, demesne



Игроки поочередно манипулируют своими фигурами, основываясь на правилах владения, определенных в каждой системе правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players alternate manipulating their pieces based on the possession rules defined in each rule system.

Контрапункт швейцарского владения оружием мне кажется в лучшем случае шатким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The counterpoint of Swiss Gun Ownership to me feels shaky at best.

Он должен вывести своих людей с наших земель и вернуть нам наши владения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must withdraw his men from our land, return our territories to us.

После того, как авторы были лишены гражданства Новой Зеландии в соответствии с законом 1982 года, им было отказано в праве на въезд в Новую Зеландию в качестве граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the 1982 Act took away New Zealand citizenship it removed their right to enter New Zealand as citizens.

Большинство лиц, которым было отказано в убежище, обратились с аналогичными просьбами в другие страны, главным образом в Западной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of those refused asylum applied elsewhere, mainly in western Europe.

Некоторые ожидающие рассмотрения дела касаются издержек, понесенных НПО из-за того, что им было отказано в судебном пересмотре или правовой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some pending cases related to costs inflicted when judicial review and/or legal aid for NGOs was refused.

В целях защиты вдов и их детей был изменен Закон о пенсиях; для того чтобы предоставить женщинам право совместного с мужчинами владения земельными поселениями, был пересмотрен Закон о земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pensions Act had been amended to protect widows and their children; the Land Act had been revised to give women joint ownership with men of land settlements.

Низкое энергопотребление T-Vision способствует оптимизации совокупной стоимости владения, а предустановленное программное обеспечение делает данное решение полностью готовым к работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system's low power consumption reduces the total cost of ownership, and the preinstalled software makes T-Vision a turnkey solution.

После того, как ей было отказано в правовой помощи, она пожелала подать апелляцию в 2003 году, добилась положительного решения по ней и ей был назначен адвокат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After legal aid had been denied to her when she wanted to lodge an appeal in 2003, she succeeded in having it restored and was assigned counsel.

Детектив Линден, вам было отказано в вашем запросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective Linden, authorization for your search party was denied.

Его брат занял замок и отнял земли и владения, принадлежавшие гораздо более высокому роду -роду Уилфгора Миддлгемского. А разве все норманские лорды поступают иначе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His brother sits in the seat, and usurps the patrimony, of a better race, the race of Ulfgar of Middleham; but what Norman lord doth not the same?

Впоследствии я покинул владения и направился сюда, в Эдо, где нашел себе пристанище в неприглядной обители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I subsequently left the domain and moved here to Edo, where I found shelter in a back-alley tenement.

Мисс Китинг по-прежнему отказано в залоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Keating's bail continues to be denied.

Он помочился на королевские владения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made water in the royal grounds!

Ты удивительно быстро научилась играть в теннис, освоила технику владения ножами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You learned how to play tennis so quickly. You learned how to use knives even more quickly and you handled yourself perfectly in the fight with Marron.

Он доставит свои показания Королевской комиссии, подтверждающие то, как вы скрыли факт владения этим кораблем и его грузом... совершив государственную измену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will deliver his own account to the Royal Commission, confirming how you concealed your ownership of this ship and its cargo... by committing treason.

Я делаю это потому, что это приносит мне пользу от владения общинами, которые, как я надеюсь, будут действовать благожелательно моим интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do it because it benefits me to have the communities in which I wish to operate sympathetic to my interests.

У тебя нет прав вторгаться в наши владения и таскать наши вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have no right to root through our possessions and steal our things.

Однако эти запреты противоречивы, поскольку они могут вступать в противоречие с правилами владения жильем, например, если подозревается неэтичное поведение, но оно не подтверждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prohibitions are controversial, however, as they may come into conflict with rules on tenure, for example if unethical conduct is suspected but not confirmed.

31 января 2019 года Апелляционный суд Вашингтона постановил, что простого владения пистолетом недостаточно для проведения махровой остановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 31, 2019, the Washington Court of Appeals ruled that the mere possession of a handgun is not sufficient for conducting a Terry stop.

Главное-приобрести эти владения и власть без посторонней помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key is to acquire those possessions and power without help.

Однако Stefan GP было отказано в допуске к гонкам в F1, и никогда не давали официальные шины спецификации F1 от Bridgestone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However Stefan GP were refused entry to race in F1, and never given official F1 specification tyres by Bridgestone.

Соскабливание его в кучу, если только оно не было удалено, не изменит владения от владельца гонорара к истцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scraping of it into heaps, unless it was removed, would not change the possession from the owner of the fee to the plaintiff.

В марте 2002 года компания Conexant заключила соглашение о совместном предприятии с Carlyle Group для совместного владения заводом по производству пластин под названием Jazz Semiconductor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2002, Conexant entered into a joint venture agreement with The Carlyle Group to share ownership of its wafer fabrication plant, called Jazz Semiconductor.

В 2004 году один из бывших участников программы в Великобритании заявил журналистам, что программа серьезно ухудшила его физическое состояние и что ему было отказано в медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, a former participant in the UK told reporters that the program had gravely worsened his physical condition, and that he had been denied medical treatment.

После того, как мужчинам было отказано в регистрации в округе Марикопа, они подали иск против регистратора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the men were refused the opportunity to register in Maricopa County, they filed suit against the registrar.

Изобилие богатых возбуждает негодование бедных, которые часто как движимы нуждой, так и побуждаемы завистью вторгаться в его владения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The affluence of the rich excites the indignation of the poor, who are often both driven by want, and prompted by envy, to invade his possessions.

Активисты против прав собственности указывают на исторические свидетельства общинного владения землей и ресурсами племенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Activists against property rights point to historical evidence of communal ownership of land and resources by tribes.

В 1981 году по делу пипл против Ботэма суд штата Колорадо отменил обвинительный приговор подсудимому частично из-за того, что ему было отказано в изменении места проведения слушаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1981 case of People v. Botham, the Colorado court overturned the defendant's murder conviction partly because there had been a denial of a change of venue.

Владения Филетера ограничивались областью, окружающей сам город, но Эвмен I сумел значительно расширить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The domain of Philetaerus was limited to the area surrounding the city itself, but Eumenes I was able to expand them greatly.

Султан-Шах сумел получить помощь от Кара-Хитанского ханства и начал грабить северные владения Гуридов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sultan Shah managed to get help from the Kara-Khitan Khanate, and began plundering the northern Ghurid domains.

Он расширил владения своей семьи, продав землю, выплатив долги и начав новый бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He expanded his family's holdings by selling off land, paying down debt, and starting new businesses.

Некоторые добились законного владения своей землей под властью США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some achieved legal ownership of their land under US authority.

В общей сложности 260 000 семей продали все свои земельные владения сразу, таким образом, перейдя из статуса землевладельцев в статус рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total of 260,000 families sold all their landholdings outright, thus falling from the status of landholders to that of labourers.

В то время как многим более мелким и менее значительным городам и бывшим странам была разрешена аудиенция, представителю Рагузанской Республики в этом праве было отказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While many smaller and less significant cities and former countries were permitted an audience, that right was refused to the representative of the Ragusan Republic.

Во время Реконкисты и крестовых походов крест служил символической функцией владения, которую флаг будет занимать сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Reconquista and the Crusades, the cross served the symbolic function of possession that a flag would occupy today.

Техника вспашки создала ландшафт из гребней и борозд, с бороздами между гребнями, разделяющими отдельные владения и помогающими дренажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ploughing techniques created a landscape of ridge and furrow, with furrows between ridges dividing individual holdings and aiding drainage.

Испания потеряла свои европейские владения за пределами самой Родины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spain lost its European holdings outside the homeland itself.

12 августа Англия и Франция также объявили войну Австро-Венгрии; 23 августа Япония встала на сторону Великобритании, захватив немецкие владения в Китае и на Тихом океане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 12 August, Britain and France also declared war on Austria-Hungary; on the 23 August, Japan sided with Britain, seizing German possessions in China and the Pacific.

Многочисленные владения Карла V окружали Францию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The many domains of Charles V encircled France.

Теперь Саймон принял титул лорда Ловата, но он был вне закона и не мог претендовать на свои владения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simon now assumed the title of Lord Lovat, but he was an outlaw and unable to claim his estates.

В роли покровительницы родов Диану называли Дианой Люциной или даже Юноной Люциной, потому что ее владения пересекались с владениями богини Юноны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her role as a protector of childbirth, Diana was called Diana Lucina or even Juno Lucina, because her domain overlapped with that of the goddess Juno.

Владения Арагонской короны серьезно пострадали от пандемии Черной Смерти и последующих вспышек чумы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydrogen is then reacted with carbon dioxide in a Sabatier process, producing methane and water.

Они видят различие между понятиями частной собственности и личного владения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They see a distinction between concepts of private property and personal possession.

Если в последней точке игры происходит выстрел в банк, то это повтор владения мячом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a bank shot happens on the last point of the game it is a replay of possession.

Местные и подробные таблицы характеристик для этнической принадлежности, национальной идентичности, владения языком и навыков, а также религиозных тем -3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local and Detailed Characteristics tables for Ethnicity, National Identity, Language Proficiency and Skills and Religion topics −3.

Владения народа Тай существовали от северо-востока современной Индии до севера современного Лаоса и до Малайского полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The domains of Tai people existed from the northeast of present-day India to the north of present-day Laos and to the Malay peninsula.

Многие основания владения явно основаны на традиционных прецедентах закона об аренде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UK and New Zealand a similar material is known as uPVC weatherboarding.

Многие основания владения явно основаны на традиционных прецедентах закона об аренде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the grounds of possession are clearly founded on traditional Rent Act precedents.

Если бы политика Гриффенфельда увенчалась успехом, Дания могла бы сравнительно дешево вернуть себе свои древние владения на юге и востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had Griffenfeld's policy succeeded, Denmark might have recovered her ancient possessions to the south and east comparatively cheaply.

Народ это отверг, так как большинству было отказано в праве голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people rejected this, as the majority was denied the right to vote.

Но если они не вернутся в свою горную твердыню к восходу солнца, им будет отказано в доступе и они станут простыми смертными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if they were not back in their mountain fastness by sunrise, they would be denied access and would become mere mortals.

В 2019 году истцам было отказано в аттестации класса во второй раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, the plaintiffs were denied class certification a second time.

Она была похоронена в Идликоте, и после ее смерти он передал свои владения в доверительное управление своему старшему сыну и наследнику, Фульку Андерхиллу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was buried at Idlicote, and after her death he settled his estates in trust on his eldest son and heir, Fulke Underhill.

В ходе судебного разбирательства ему вновь было отказано в праве давать показания, и он был приговорен к девяноста дням тюремного заключения и штрафу в размере 100 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his trial he was again denied the right to testify and was sentenced to ninety days in jail and a fine of $100.

Затем редакторы были привлечены к ответственности за препятствование проекту, и публикация была свернута, когда им снова было отказано в доступе к почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The editors were then prosecuted for obstructing the draft and the publication folded when denied access to the mails again.

Международная амнистия сообщила, что ей было отказано в адвокате во время судебного разбирательства и что она была осуждена только на основании ее признания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amnesty International reported that she was denied legal counsel during the trial and was convicted only on the basis of her confession.

Или он хочет сослаться на владения испанских Габсбургов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is he wanting to refer dominions of Spanish Habsburgs?

Степень владения землей и практика той или иной профессии, в данном случае, считались основополагающими правами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extent of land ownership and practice of a profession, in this case, were considered fundamental rights.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отказано владения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отказано владения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отказано, владения . Также, к фразе «отказано владения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information