Отчетный квартал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отчетный год - reporting year
отчётный период - reporting period
отчетный чертеж - finished plan
отчетный сегмент - reportable segment
отчетный доклад - progress report
отчётный период времени - reporting period
Синонимы к отчетный: прошедший
Значение отчетный: Представляющий собой отчёт, содержащий отчёт в чём-н..
китайский квартал - Chinatown
третий квартал - third quarter
задача на квартал - quarterly goal
четвёртый квартал - fourth quarter
календарный квартал - calendar quarter
через квартал - a block away
Латинский квартал - latin quarter
деловой квартал в центре Лондона - business district in the center of London
медина (квартал) - Medina (quarter)
старый еврейский квартал - the old Jewish quarter
Синонимы к квартал: четверть, квартал, монета в 25 центов, четверть часа, бег на четверть мили, четверть румба, блок, препятствие, чурбан, колода
Антонимы к квартал: полугодие, год
Значение квартал: Часть города, ограниченная пересекающимися улицами.
One man is responsible for the entire borough with all its hundreds of residents. |
|
Курдский квартал все еще существовал в городе в ранний период Османского владычества. |
A Kurdish quarter still existed in the town during the early period of Ottoman rule. |
Основной приоритет либерал-демократов была противоположной квартал и месяц. |
The Liberal Democrats' main priority was opposing Brexit. |
За 24-часовой отчетный период число вулканических землетрясений сократилось до 60, а выбросы диоксида серы-до 1158 тонн. |
Volcanic earthquakes dropped to 60 and sulphur dioxide emission decreased to 1158 tonnes for the 24 hour reporting period. |
Через десять минут машина въехала в небольшой итальянский квартал и затормозила у входа в ресторанчик. |
Ten minutes later the car pulled up in front of a restaurant in a small Italian neighborhood. |
Тем не менее в отчетный период ввоз строительных материалов все еще был ограничен и допускался только в рамках международных проектов. |
However, construction materials were still not allowed free entry and were approved only for international projects. |
В рамках предпринимаемых усилий по продаже и распространению книг в отчетный период издательство УООН приняло участие в трех международных книжных ярмарках в Токио, Лондоне и Франкфурте. |
The UNU Press' sales and marketing efforts during the reporting period included participation in three international book fairs: Tokyo, London and Frankfurt. |
За отчетный период Комиссия провела три выездных миссии в рамках своих расследований деятельности по утаиванию. |
During the reporting period, the Commission has conducted three missions as part of its investigations of concealment activities. |
За отчетный период были представлены две просьбы о возобновлении периода кредитования. |
During the reporting period, two requests for renewal of crediting period were submitted. |
По словам Кима Грана, президента и исполнительного директора концерна Nokian Tyres plc, компания демонстрировала уверенный рост на протяжении всего 2007 года, а завершил год особенно удачный последний квартал. |
Michelin Americas Truck Tires has taken its best-selling, industry-leading regional tire, the all-position Michelin XZE tire, and made it better. |
Хотя число преступных действий против МООННГ за отчетный период было относительно незначительным, такие действия тем не менее вызывают обеспокоенность. |
Although the number of criminal acts directed at UNOMIG over the reporting period has been rather small, these acts nevertheless cause concern. |
В отчетный период состоялись несколько небольших демонстраций. |
There were a number of small-scale demonstrations over the period. |
В отчетный период Совет утвердил одну новую методологию, восемь пересмотренных методологий и одни пересмотренные общие руководящие принципы для маломасштабной деятельности по проектам. |
In the reporting period, the Board approved one new methodology, eight revised methodologies and one revised general guideline for small-scale project activities. |
За отчетный период Независимый совет по надзору принял решения по 79 апелляциям и все больше решений Совета стало выполняться. |
During the reporting period, the Independent Oversight Board resolved 79 appeals, and compliance with the rulings of the Independent Oversight Board increased. |
В отчетный период занятость женщин росла опережающими темпами по сравнению с занятостью мужчинами. |
During the period in question, the employment of women has risen at rapid rates in comparison to the employment of men. |
Отчетный период был отмечен переходом страны из так называемой «дейтонской» эпохи в так называемую «брюссельскую» эпоху. |
The reporting period was marked by the shift from the country's so-called Dayton era to the so-called Brussels era. |
Потому что это единственный китайский квартал в Сербии. |
Novi is the only Chinese quarter in Serbia. |
Настоящий доклад охватывает отчетный период с 30 ноября 2007 года по 31 октября 2008 года. |
The present paper covers the reporting period from 30 November 2007 to 31 October 2008. |
USD / CAD достиг сопротивления около уровня сопротивления 1,2535 (R1) и упал после того, как ВВП Канады за 4 квартал увеличился больше, чем ожидалось. |
USD/CAD hit resistance near the 1.2535 (R1) barrier and tumbled after Canada’s GDP for Q4 expanded by more than anticipated. |
I had never seen our neighborhood from this angle. |
|
Это был большой квартал в центре, но, судя по карте, он весь выгорел. |
This was a significant central area; but, according to this map, it was all burned out. |
Тебе интересно проектировать жилой квартал, Говард? |
You're interested in housing projects, Howard? |
I'm gonna take out this entire rathole neighborhood. |
|
Заплатите на квартал раньше, и мы урежем наш гонорар на 10%. |
You move up your payment by one fiscal quarter, we'll take a 10% haircut on our fee. |
Макс пропал без вести за пару дней до того, как вернулся в квартал, так? |
Max went missing for a couple of days before the rousting, right? |
Если вы, Лестрейд, сегодня ночью поедете со мной в Чизик, я обещаю вам завтра отправиться с вами в итальянский квартал. От этой отсрочки никакого вреда не будет. |
If you will come with me to Chiswick to-night, Lestrade, I'll promise to go to the Italian quarter with you to-morrow, and no harm will be done by the delay. |
Китайский квартал был так ужасно разрушенн, ты все еще хочешь, чтобы я прыгал там? |
Chinatown has been so badly destroyed, you still want me to jump there? |
Финансовый квартал, разросшийся транснациональными компаниями, конгломератами, и толстыми, раздутыми инвестиционными банками. |
A financial district swollen with multinationals, conglomerates, and fat, bloated merchant banks. |
У меня есть квартал, чтобы расплатиться, а потом не знаю, возможно меня лишат права выкупа по закладной. |
I have a quarter to recover, and then, I don't know, maybe even foreclosure. |
Ничто так не горит, как Квартал Иностранцев. |
Nothing burns like the Foreigners' Quarter! |
Go round the block and park across from our office. |
|
Мы обошли весь квартал. |
Went all the way around the block. |
Полагаю, во Французский Квартал. |
My best guess would be the Quarter. |
Маленькая девочка... плакала в своей постели, в здании через квартал вниз. |
A little girl... crying in her bed, in a building down the block. |
Как ты будешь себя чувствовать, когда они взорвут городской квартал, и ты будешь знать, что ты ничего не сделал, чтобы остановить это? |
How are you gonna feel when they take out a city block, knowing you didn't do anything to stop it. |
Устанавливается внутри мобильного, может уничтожить целый квартал. |
Fits inside a cell phone, can take out an entire city block. |
It's where I was born, in the liquor district. |
|
Герхард разрисовал весь квартал свастиками. |
That Gerhard should draw swastikas all over the neighbourhood. |
Should be the next block ahead. |
|
Change of location The derelict apartments in Jurong |
|
Минус – это караоке, но бары, что ближе, уже не работают. Ну только если не хочешь в Театральный квартал. |
The downside's the karaoke, but it's the only place nearby that stays open late unless you want to go to the theater district. |
1200 block of M Street Northwest. |
|
Он по-прежнему оставался на улице Вооруженного человека, не решаясь покинуть квартал, где когда-то жила Козетта. |
He still lived in the Rue de l'Homme Arme, because he could not make up his mind to remove to a distance from the quarter where Cosette dwelt. |
Да, я считаю, ты знаешь, я думаю мы можем еще попасть на последний квартал. |
Yes, I mean, you know, I think we can still make the last quarter. |
Стэнфордский квартал с мемориальной церковью на заднем плане. |
Stanford Quad with Memorial Church in the background. |
По этой причине Бурбон-Стрит и Французский квартал демонстрируют больше испанского, чем французского влияния. |
For this reason, Bourbon Street and the French Quarter display more Spanish than French influence. |
Аналогичная статистика от Gartner за 3 квартал 2013 года показала, что доля Windows Phone на мировом рынке увеличилась на 123% по сравнению с аналогичным периодом 2012 года до 3,6%. |
Similar statistics from Gartner for Q3 2013 indicated that Windows Phone's global market share increased 123% from the same period in 2012 to 3.6%. |
В Сан-Франциско есть несколько известных китайских, мексиканских и Филиппинских этнических районов, включая китайский квартал и район миссии. |
San Francisco has several prominent Chinese, Mexican, and Filipino ethnic neighborhoods including Chinatown and the Mission District. |
15 января 1643 года наводнение, смывшее мост арки, накрыло Латинский квартал Льежа и причинило огромный ущерб. |
On 15 January 1643, the flood that swept away the Pont des Arches covered the Latin Quarter of Liege and caused immense damage. |
Во время беспорядков многие корейские иммигранты из этого района устремились в корейский квартал, после того как радиостанции на корейском языке призвали добровольцев для защиты от бунтовщиков. |
During the riots, many Korean immigrants from the area rushed to Koreatown, after Korean-language radio stations called for volunteers to guard against rioters. |
Несмотря на заявления о том, что корейский квартал не был преднамеренно выбран мишенью во время беспорядков, к воскресенью более 1600 корейско-американских магазинов были полностью уничтожены. |
Despite claims that Koreatown had not been intentionally targeted during the riots, by Sunday, over 1,600 Korean-American owned stores had been completely destroyed. |
Иезуитский Храм Святого Игнатия и колониальный освещенный квартал. |
The Jesuit Temple of St. Ignatius and the colonial Illuminated Block. |
Здание и территория Сан-Суси занимали весь квартал, ограниченный Фронт-стрит, Милтон-авеню, Вашингтон-стрит и спринг-стрит. |
The Sans Souci building and grounds occupied the entire block bounded by Front Street, Milton Avenue, Washington Street, and Spring Street. |
Years later a residential district was built on the site of the base. |
|
Однако безработица по-прежнему является одной из основных проблем, поскольку по состоянию на первый квартал 2014 года 15,2% рабочей силы были безработными. |
However, unemployment is still one of the major issues with 15.2% of the labor force unemployed as of the first quarter of 2014. |
В своем последнем отчете о прибылях и убытках за 3 квартал 2014 года Seaboard Corporation опубликовала чистую выручку в размере более $4,9 млн. |
In its most recent 3rd Quarter 2014 Earnings Report, Seaboard Corporation posted net sales of over $4.9 million. |
В Новой Зеландии финансовый и финансовый отчетный год Правительства приходится с 1 июля по 30 июня следующего года и применяется также к бюджету. |
In New Zealand, the government's fiscal and financial reporting year is 1 July to the next 30 June and applies also to the budget. |
Заказ Ротора менялся каждый квартал вплоть до 1 февраля 1936 года. |
The rotor order changed every quarter until 1 February 1936. |
Сначала бунтовщики ворвались в Китайский квартал, разбивая витрины и разбивая витрины магазинов. |
A pinch is a small, indefinite amount of a substance, typically a powder like salt, sugar, spice, or snuff. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отчетный квартал».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отчетный квартал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отчетный, квартал . Также, к фразе «отчетный квартал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.