Официантке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
He gave the money to the waitress. McEachern found out about the work. |
|
Дэйв и Морган, отправляйтесь в закусочную и выясните всё возможное об официантке, а мы с Блэйк отправимся в полицейское управление Лас-Вегаса. |
Dave and Morgan, go to the diner and find out what you can about the waitress, and Blake and I will go to the Vegas P.D. |
Наверное, я должна радоваться, что депо не в 25-летней официантке. |
I guess I should be happy it wasn't a 25-year-old cocktail waitress. |
Просто потому что ты проигрываешь, не значит, что надо сразу к цепляться к официантке. |
Just because you're losing doesn't mean you have to pick on the waitstaff. |
Когда Джеффу исполнилось четырнадцать, его мать погибла в автомобильной катастрофе. А через два месяца его папаша женился на девятнадцатилетней официантке из коктейль-бара. |
When Jeff was fourteen, his mother died in an automobile accident. Two months later Jeff's father married a nineteen-year-old cocktail waitress. |
по-другому посмотрит на желание... своего племянника жениться на официантке из чайного магазина. |
that his nephew wishes to marry a waitress in a teashop. |
Когда завтра вечером с ним увидишься, скажи, что он нравится официантке. |
When you see him tomorrow night tell him that the waiter liked him. |
Как ты ответила на приказание моего юного друга? - повторил он, снова обращаясь к официантке. |
How did you reply to the order my young master gave you? he repeated. |
Внезапно охваченный эйфорией, Эдмонд входит в кофейню и рассказывает молодой официантке Гленне о своем новообретенном мировоззрении мгновенного удовлетворения. |
Suddenly euphoric, Edmond enters a coffee shop and tells a young waitress, Glenna, his newfound worldview of instant gratification. |
Никто не даст чаевых официантке,.. ...если у неё всё лицо в синяках. |
Plenty of lost pay on account of how nobody wants to flirt with a waitress whose face is all purple and swollen up with bruises. |
По существу, он вообще ни о чем не думал - ведь он даже не сказал официантке, чтобы она готовилась к отъезду. |
But actually he was not thinking at all, since he had never told the waitress to get ready to leave at all. |
Заходили домой к местной официантке, затем в местный магазин за кофе и коробкой ореховых батончиков, а потом на парковку в Шривпорте. |
Visited the home of a local waitress, went to the Kwik-E-Mart for a jumbo coffee and box of Nutter Butters, then traveled by cube van to a parking facility in Shreveport. |
One to the waitress, now deceased. |
|
Он был полон предрассудков своего класса, и его ужасала мысль о женитьбе на официантке. |
He had middle-class instincts, and it seemed a dreadful thing to him to marry a waitress. |
He married a trashy waitress,right? |
|
И ты! - крикнул он второй официантке, спешившей на помощь своей подруге. |
And you! he shouted to another waitress who was rushing to the rescue. |
Ясно? Твое равнодушие к официантке сделает тебя привлекательней в её глазах. |
Okay, your indifference to the waitress will only make you more attractive to her. |
Richard was desirous of marrying this waitress. |
|
В январе 1955 года Мэнсон женился на официантке больницы Розали Джин Уиллис. |
In January 1955, Manson married a hospital waitress named Rosalie Jean Willis. |
Я сломал его официантке. |
I broke the cocktail waitress's nose. |
К вам скоро подойдет официант и расскажет о сегодняшних блюдах дня. |
The waitress will be here soon to detail the specials of the day. |
The attendant vanished through the doors at the other end. |
|
Официант, проходя мимо, заметил, что стакан его пуст, и вернулся с бутылкой джина. |
A passing waiter noticed that his glass was empty and came back with the gin bottle. |
Из шести оставшихся только один до сих пор не учтён после взрыва - официант. |
Of the six that didn't, only one is still unaccounted for after the blast- a waiter. |
Его выполняет официант, используя служебные вилки и ложки слева от закусочной. |
It is performed by a waiter by using service forks and spoons from the diner's left. |
Официант исчез, потом появился вновь с быстротой, поразившей Баррингтона. |
The waiter vanished, then reappeared faster than Stone had ever seen a waiter move. |
Слава Богу, за нами вышел официант, а мы как раз собирались повернуться и бежать, потому что слон был очень близко, вероятно, около 10 - 15 футов. |
Thank God, behind us the waiter had come out and we were just about to turn and run, because the elephant was very very close, probably about 10, 15 feet away. |
Официант принес кофейник, и в его присутствии они замерли самым нелепым образом. |
The waiter arrived with a carafe of coffee, and his presence froze them in an awkward hiatus. |
Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу. |
A footman conducted Boris down one flight of stairs and up another, to Pierre's rooms. |
Он ничего не ответил. Подоспевший официант забрал вазу и разбросанные цветы. |
He said nothing, and then the waiter arrived and whipped away the vase and the sprawling flowers. |
Что-то в ней было забавное, но, только я стал на нее поглядывать, подошел официант. |
She was sort of cute, the blonde one, and I started giving her the old eye a little bit, but just then the waiter came up for my order. |
Waiter, can I have another breadstick? |
|
In five seconds, a waiter will drop a tray. |
|
Но тут официант разрушил очарование момента звяканьем стаканов, шеренгой выстраиваемых перед артистами. |
Then the waiter broke the spell by plunking glasses down in front of the singers. |
Официант! Полпинты пива даме. |
Waiter, a beer for the lady. |
Затем они идут на свидание, и когда Карисса уходит на минутку, официант предупреждает Марка держаться подальше от Кариссы. |
Then they go on a date and when Carissa leaves for a moment, a waiter warns Mark to stay away from Carissa. |
Вскоре дверь снова отворилась, и вошел, балансируя подносом, невысокий француз, очевидно, официант из соседнего кафе. |
Presently, the door opened again, and in walked a little French waiter balancing a tray, evidently from some neighbouring caf?. |
Официант дает разрешение только одному философу за раз, пока философ не возьмет обе их вилки. |
The waiter gives permission to only one philosopher at a time until the philosopher has picked up both of their forks. |
Был такой Морис, официант, тоже преследовал меня... вроде как случайно. |
Yeah, well, the last guy who kept running into me accidentally on purpose... was Maurice, a waiter I bussed for at a country club. |
Официант стоял и ждал, когда же она отойдет, а она и не замечала его. |
This waiter was waiting for her to move out of the way, but she didn't even notice him. |
Появился официант с напитком, смесью абсента и красного вина. |
The waiter arrived with the drink, a mixture of absinthe and red wine. |
Он отличный официант, а мы его помощнички. |
He's being a good waiter, And apparently, we're his busboys. |
Сообщается, что он отказался есть или пить в ресторане, если только не знал наверняка, что официант-мусульманин. |
He is reported to have refused to eat or drink in a restaurant unless he knew for sure the waiter was a Muslim. |
Когда официант в баре спрашивает о человеке на записке, его избивают его головорезы. |
When the bar waiter enquires about the person on the note, he is beaten up by his thugs. |
Однажды в ресторане у Аниты украли мобильный телефон, и официант продал его Бхарани. |
One day, Anitha's mobile phone was stolen in a restaurant by the waiter and the waiter sold it to Bharani. |
Она заказала мартини, и когда официант принес заказ, вздрогнула и сердце её оборвалось. |
She ordered a vodka martini, and as the waiter brought it to her table, Tracy glanced up, and her heart suddenly skipped a beat. |
The head waiter took my money, and conducted me to the door. |
|
Это официант из Гоулден-Оукс-Гриль. |
He was a waiter at the Golden Oaks Grill. |
The waiter poured it from a bottle that was set aside. |
|
Можно было не сомневаться, что каждый официант и каждый член команды провожал ее взглядом. |
No doubt she was followed by every waiter and staff person on board. |
What did the waiter ask the group of dining Jewish mothers? |
|
Мы уже собирались бежать, а официант сказал: что бы вы ни делали, не бегите! |
We were just about to run and the waiter said, 'Whatever you do, don't run! |
It was taken to the kitchen after the bussers cleared the tables. |
|
Well, I think waitressing is an honorable profession. |
|
A waiter removed the plates and brought small black coffees and for each man a snifter of old Armagnac. |
|
Официант, уберите иллюминацию, пожалуйста. |
Waiter, will you remove the illumination, please? |
Then the waiter came over and cut his tip in half.. |
|
Констебль властным голосом повторял его требование до тех пор, пока не прибежал официант со стаканом. |
The constable repeated the order in an authoritative voice until a curate came running with the glass. |
Обед и ужин, так же как утренний кофе, им принес под конвоем тот же молчаливый маленький официант; это была хорошая, сытная еда, отлично приготовленная и заманчиво поданная. |
D?jeuner and diner were served in the same way by the same silent little waiter under guard; good, plentiful meals, well cooked and attractively served. |
- старшая официантка - hostess
- симпатичная официантка - pretty waitress
- новая официантка - A new waitress
- был коктейль официантка - was a cocktail waitress
- была официанткой в - was a waitress at
- голова официантка - head waitress
- Вы работали в качестве официантки - you were working as a waitress
- коктейль официантка - cocktail waitress
- официантка для - waitress for
- я раньше официантка - i used to be a waitress
- работать официанткой - working as a waitress
- я была официанткой - i was a waitress
- чаевые официантке - tip your waitress