Перевернуться на лодке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
перевернуться - roll over
перевернутый вверх дном - upside down
перевернутая коробка - inverted box
перевертыши - shifters
двойной перевернутый - double inverted
переверстывать - remaking up
в форме перевернутой - in the shape of an inverted
машина перевернулась - car overturned
сваливание в перевёрнутом полёте - inverted stall
перевёрнутый импульс - inverted impulse
Синонимы к перевернуться: переворотиться
Значение перевернуться: Повернуться с одной стороны на другую, повернуться противоположной стороной.
влиять друг на друга - affect one another
отдавать на хранение - deposit
быть обращенным на - be addressed to
чинить на скорую руку - whip
похожий на луну - moonlike
мастер на все руки - handyman
похожий на серу - sulphury
стоящий на задних лапах - rampant
на каблуках - on heels
изрезать на кусочки - cut to pieces
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
был на лодке - been on the boat
был сделан на лодке - was placed on a boat
к лодке - to the boat
мы находимся на одной лодке - we are on the same boat
перевернуться на лодке - to overturn / swamp / upset a boat
находятся в одной лодке - are in the same boat
на первой лодке - on the first boat
на следующей лодке - on the next boat
путешествие на лодке с - boat trip with
прибыть на лодке - arrive by boat
Синонимы к лодке: дом на воде, плавучий дом, баржа, яхте
На полу валялся перевернутый стул, стояли ящики, уложенные в штабеля, а потом крупный лохматый йети подошел прямо ко мне и... и... |
There was a chair overturned on the floor, and some crates stacked up high, and then a big, furry Sasquatch came straight at me, and-and... |
Обратите внимание, что во втором имени буквы Н И Н перевернуты. |
Notice that the second name has the letters 'h' and 'n' reversed. |
Он увидел перевернутую канистру на полу у обеденного стола. |
He saw the gallon can of gasoline on the floor near the dining room table and Laurant's pink bridesmaid dress in a heap next to the overturned can. |
Зажатый в тисках кошмаров и боли наемник резко перевернулся на кровати. |
The mercenary thrashed on his pallet in the grip of nightmares or pain. |
Брэм, должно быть, перевернул трансферный диск и закрепил его на потолке. |
Bram must have turned a second stepping disk upside down and fixed it to the ceiling. |
Он начал листать документ, затем нахмурился и перевернул несколько страниц назад, чтобы внимательнее посмотреть. |
He began paging through the document, then scowled and flipped back a few pages to study it closer. |
Положи свои лыжи в перевёрнутое V. |
Place your skis in an inverted V. |
В самостоятельном полете «Полюс-Скиф» должен был совершить один ключевой маневр – перевернуться перед тем, как зажечь двигатели. |
Flying on its own, Polyus-Skif had to execute one key manoeuvre: it had to flip itself over before igniting its engines. |
Судя по незначительному разложению, можно сказать, что в последний раз он ужинал за час до того, как перевернулся в машине. |
So, judging by the limited decomposition, it's safe to say he had his last supper maybe an hour before he flipped the car. |
Ты не единственная, кто встретила кого-то, перевернувшего весь мир. |
You're not the only one who met somebody that knocked their world out of kilter. |
Как хватило их с корабля - половина челнов закружилась и перевернулась, потопивши не одного в воду, но привязанные к бокам камыши спасли челны от потопления. |
Half the boats were crushed and overturned, drowning more than one; but the bundles of reeds bound to the sides, Cossack fashion, saved the boats from completely sinking. |
Ты перевернёшь историю с ног на голову, лишь бы спасти своих близких. |
You'll upend the tables of history to save the ones you love. |
На западе уже виднелась крытая шифером колокольня Брен -л'Алле, похожая на перевернутую вазу. |
In the west he perceived the slate-roofed tower of Braine-l'Alleud, which has the form of a reversed vase. |
Думаю, вот-вот перевернется моя лодка, а волны все выше и выше. |
I think I'm capsizing, and the waves just keep rising. |
И тогда, после перестрелки и убийства мистера Гормена, я перевернул Джека на спину, потому что на нем был жучок, он пытался сдать нас. |
I, then, after firing upon and killing Mr. Gorman, proceeded to turn Jack over onto his back because he was wearing a wire, trying to nail us. |
Жорж, в куртке, купленной у местного торговца, гулял с Сюзанной по берегу реки, катался с ней на лодке. |
George, dressed in a boating jersey, bought ready-made from a local tradesman, escorted Susan, now on foot along the banks of the river, now in a boat. |
Свеча перевернулась и потухла. |
Her candle, overturned, went out. |
Почему ты вдруг решила перевернуть мою жизнь с ног на голову? |
Why are you turning my life upside down? |
Эй, Верн. Твой надо перевернуть. |
Hey, Vern, you'd better turn yours over. |
Я загляну под каждый камень, переверну каждый город и городок кверху донизу. |
Look under every rock, turn every town and city upside down. |
Я загляну под каждый камень, переверну каждый город и городок кверху донизу. |
I would look under every rock, turn every town and city upside down. |
Yeah, I mean, that night on the boat... that's never gonna fade. |
|
Если увидишь меня - лежащим лицом в сточной канаве, переверни меня на спину. |
If you see me - face down in the gutter, turn me onto my back. |
Вот он, - с трудом проговорил Роллинг, протягивая руку, и палец его повис крючком над лазурным морем, - вон в той лодке. |
There he is, he muttered with difficulty; he stretched out his hand and his finger hung crooked over the blue sea, in that boat over there. |
Мы просто вывезем его на лодке обратно в море и на этот раз как-нибудь утопим. |
We'll just row it back out, this time we'll weigh it down with something. |
Тогда давай перевернем страницу и начнем с того, что ты не расскажешь Майклу, о том, что тебе показалось. |
So, let's turn over a new leaf by you never telling Michael what you think you just saw. |
Она бы перевернулась в могиле, если бы я не предложила. |
She'd turn over in her grave if I didn't at least offer it to you. |
Because the sound effects and music are in one and the same boat. |
|
Даже стол перевернул от злости. |
He even flipped the table over. |
He must've gone sailing with his dad. |
|
Если кому-то не нравится, как я говорю на своей лодке, он может сойти на берег. |
If anyone doesn't like the way I talk on my own boat, then he can go ashore. |
В этом аресте он видит много перспектив, шанс перевернуть все минусы в преимущества |
He sees in this an opportunity. A chance to turn things to his own advantage. |
мне взорвать северо-корейские военно-морские силы... что они отправили моего брата на верную смерть в лохмотьях и гнилой лодке? |
If not, should I bomb the North Korean Naval Command that sent my brother to sure death dressed in rags in a leaky boat? |
Когда сосед заметил, что я читаю его газету, он перевернул ее. |
When he realized I was reading the back of his paper he folded it over. |
We'd long since turned that particular page. |
|
Мы должны были забрать её с большого острова Примерно в 20-ти минутах езды на лодке. |
We were supposed to take her out to the bigger island, about a 20-minute boat ride. |
Я только что собирался послать кого-нибудь в лодке за тобой, Рэтти, и дать строгий наказ немедленно тебя привезти, как бы ты там ни был занят. |
'I was just going to send a boat down the river for you, Ratty, with strict orders that you were to be fetched up here at once, whatever you were doing. |
На машине пришлось бы целый час объезжать озеро, поэтому мы лучше отправимся на лодке. |
It takes about an hour to drive around the lake, so we'll take the boat. |
When she was telling a story she rocked from side to side all the time, just as if she were in a boat. |
|
He used the spatula tool to flip the next page. Another essay. |
|
Next time you snore, I'm rolling you over! |
|
Остин Фримен утверждал, что создал перевернутый детектив в своем сборнике рассказов 1912 года поющая кость. |
Austin Freeman claimed to have created the inverted detective story in his 1912 collection of short stories The Singing Bone. |
Перевернутая топография часто наблюдается в полях ярданга, таких как поднятые каналы в Египте, Омане и Китае, а также на Марсе. |
Inverted topography is frequently observed in yardang fields, such as raised channels in Egypt, Oman and China and on Mars. |
Перевернутые соски также могут появиться после внезапной и значительной потери веса. |
Inverted nipples can also occur after sudden and major weight loss. |
Простая демонстрация перемещения точки поворота в системе обратной связи достигается балансировкой перевернутой метлы на конце пальца. |
A simple demonstration of moving the pivot point in a feedback system is achieved by balancing an upturned broomstick on the end of one's finger. |
В конце фильма, однако, намекается, что трое друзей не полностью перевернули новую страницу с появлением Sameera Reddy в камео. |
It is hinted at the end of the movie, however, that the three friends have not completely turned over a new leaf with the entrance of Sameera Reddy in a cameo. |
Там Патема и Эйдзи исповедуют свою любовь и отпускают перевернутые гири, левитирующие корабль, позволяя ему неуклонно плыть обратно к Айге. |
There, Patema and Eiji profess their love and release the inverted weights levitating the craft, allowing it to float steadily back to Aiga. |
Фишки или монеты также используются в качестве заменителей, и они часто удаляются вместо того, чтобы быть перевернутыми. |
Chips or coins are also used as substitutes, and they are often removed instead of being flipped. |
Опрокидывание или опрокидывание происходит, когда лодка или судно перевернуты на бок или перевернуты в воде. |
Capsizing or keeling over occurs when a boat or ship is turned on its side or it is upside down in the water. |
Этот флаг, однако, имеет перевернутые цвета и никаких голов на нем. |
This flag, however, has inverted colours and no heads on it. |
Это, безусловно, перевернуто во всех 4 колонках MJ и BTU. |
This is surely upside down in all 4 of the MJ and BTU columns. |
Через несколько секунд центр тяжести уже не был над корпусом, и лодка перевернулась. |
Within seconds the center of gravity was no longer over the hull and the boat rolled over. |
Похоже, что он спарил перевернутую резину с антиспиновой резиной. |
Seemiller paired inverted rubber with anti-spin rubber. |
Скарабей автоматически встанет на ноги, если он перевернут вверх ногами. |
The Scarab will automatically get back onto its feet if it is upside-down. |
Буква Б происходит от буквы Д, только что перевернутой. |
The b comes from the d just flipped around. |
В марте 2017 года самодвижущийся автомобиль Uber был перевернут на бок автомобилем, который не смог уступить. |
In March 2017, an Uber self-driving car was flipped on its side by a vehicle that failed to yield. |
И на большой диаграмме с заглавными буквами Авсе они носят перевернутые окружности. |
I guess I'm happy I could give him work. |
Если игрок выходит с четырьмя в своем роде, иерархия всех карт будет перевернута. |
If a player leads out with four of a kind, the hierarchy of all the cards will be reversed. |
Далее, я перевернул исторические разделы огромной свалки колониальной истории. |
Next, I've reverted the history sections huge dump of colonial history. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перевернуться на лодке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перевернуться на лодке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перевернуться, на, лодке . Также, к фразе «перевернуться на лодке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.