Переживайте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переживайте - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
worry
Translate
переживайте -


Не переживайте, моё колесо ждёт своего хомячка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't worry, the treadmill awaits my return.

Не переживайте за хозяина, мэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't fret about the master, ma'am.

Но не переживайте — есть и хорошие новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don't worry - there's some good news.

Не переживайте и делайте разминку, девушки, пока я звоню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stay loose and limber, ladies, while I make a call.

Но не переживайте, коллективные переговоры точно дадут нам поблажку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don't worry, collective bargaining will enable us to secure concessions.

Не переживайте, бумажки я возьму на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to worry. I'll fine-tune the paperwork.

Не переживайте за меня, - сказал Г арри самым, как он надеялся, небрежным тоном. - Увидимся на пиру. Желаю вам приятно провести время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Don’t worry about me,” said Harry, in what he hoped was at, offhand voice, “I’ll see you at the feast. Have a good time.”

Не переживайте по поводу туалета, я зайду вечером с вантузом, чтобы прочистить засор в раковине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't go fretting about your khazi, I'll be round tonight to take me plunger to the U-bend.

Не переживайте, мы со всеми заключаем сделки, даже с легавыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't worry, we trade with anyone, even the rozzers.

Не переживайте, Клинт, если вы как и я в первую неделю будете путаться в этих кнопках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clint, you'll probably spend a week figuring out what all these buttons do.

Послушайте, ребята, ваша мама возлагает на себя кое-какие обязательства за пределами... дома, но, не переживайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, guys, your mom is taking on more responsibilities outside of the... house, but don't you worry.

Ладно, не переживайте, я уже слышал про вашего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's okay, I heard what happened to your husband.

Да не переживайте вы за свой бок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, never mind about your flank.

Не переживайте. Я поговорю с профессором Злеем. Вы не должны писать это сочинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Don’t worry. I’ll speak to Professor Snape. You don’t have to do the essay.”

Короче, я забыл повесить плакаты, и никто не пришёл, но не переживайте, потому что я сдал 2,5 литра самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I forgot to put up the posters, and no one came, but don't worry, because I donated 5 pints all by me-self.

Не переживайте, Преподобный, в соответствии с условиями договора, ваша церковь застрахована от всего, кроме Божьего промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't worry, Reverend, according to your policy, your church is covered for everything but acts of God.

Но не переживайте, я сделал это достойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don't worry, I did it with dignity.

Помощь здесь, не переживайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cavalry's here, don't worry.

Не переживайте. Им будут недоступны файлы и папки, находящиеся в вашем личном хранилище OneDrive, однако при необходимости вы сможете предоставлять им общий доступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't worry: They can't access files or folders on your personal OneDrive storage, though you can share files with them if you want.

Проф, - сказал я, - не переживайте, что нас подслушают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said, Prof, don't worry about anybody listening in.

В современной глобальной экономической и финансовой обстановке Италия переживает особые трудности, которые значительно ослабляют ее финансовый потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In today's global economic and financial climate, Italy is experiencing a particularly challenging situation that is significantly reducing its fiscal capacity.

В тот момент, когда в 2013 году украинский кризис перерос в гражданский конфликт и войну, мы поняли, что мы переживаем трудные времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Ukraine crisis exploded into civil conflict and war in 2013, we have known that we live in troubled times.

Но я хочу узнать о ваших переживаниях и проблемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I want to know your experiences and concerns.

Это обычно приводит к тому, что Мордехай и Ригби переживают причудливые и сюрреалистические злоключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This typically results in Mordecai and Rigby going through bizarre and surrealistic misadventures.

Подумать только: зря ты так переживал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like sawing sawdust, all that worry for nothing.

Если мы переживаем его вместе, не скрываемся от него, это не умаляет нашей жизни, а расширяет её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we approach suffering together, when we choose not to hide from it, our lives don't diminish, they expand.

Сельскохозяйственная экономика Индии переживает структурные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India's agricultural economy is undergoing structural changes.

Если это так, то мы не можем даже сказать, что бив может иметь сходные переживания с воплощенным мозгом, поскольку мозги не равны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is the case, we cannot say that it is even possible for the BIV to have similar experiences to the embodied brain, since the brains are not equal.

Личность переживает что-то, что слишком тяжело принять, и начинает создавать альтернативные личности которым не нужно принимать переживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person experiences something that's too difficult to accept, so they create alternate personalities that don't have to accept it.

В 1924-1925 годах банки переживали большой отток капитала, но к 1926 году люди уже активно вкладывали деньги в банки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1924–1925 the banks experienced large capital outflows, but by 1926 people were investing actively in the banks.

Мы переживали из-за того, что вы, парни, не можете прийти на супер веселую оригами-вечеринку, поэтому... Мы решили переехать сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We felt bad that you guys were missing the super-fun origami folding party, so... we suggested moving it here.

Часто переживая циклы слияния и рифтования континентов, кратоны обычно обнаруживаются в недрах тектонических плит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having often survived cycles of merging and rifting of continents, cratons are generally found in the interiors of tectonic plates.

Эта группа, особенно те, кто имеет менее чем среднее образование, в последние годы переживает снижение своих доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This group, particularly those with less than a high-school education, suffered a decline in their income in recent years.

Его книга восточные огни посвящена этим переживаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His book Eastern Lights is about these experiences.

Гомосексуалисты гомосексуалисты должны охватывать весь спектр переживаний людей с гомосексуальной ориентацией, а не только тех, кто преследует гомосексуальные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to cover the whole range of experiences of people with a homosexual orientation, not just those who pursue homosexual relationships.

Как всякого мальчика, меня преследовали образы существований, которые я переживал в иные времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like any boy, I had been haunted by the other beings I had been at other times.

Некоторые другие переживают засушливые периоды в виде погребенных семян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some others survive dry periods as buried seeds.

Затем Джонни переживает эмоциональный срыв, гневно разрушая свою квартиру и совершая самоубийство выстрелом в рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnny then has an emotional breakdown, angrily destroying his apartment and committing suicide via gunshot through the mouth.

Говорят, что это переживание травмирует из-за боли, а также переживание прохождения крови, сгустков крови и кусков камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experience is said to be traumatizing due to pain, and the experience of passing blood, blood clots, and pieces of the stone.

Я переживаю за Джулс, она так расстроилась из-за работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel sad for Jules, so bummed over her job.

Те, за кем много ухаживали и часто вылизывали, кто получал такой заботы больше всего, не переживали без повода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The animals that were licked and groomed heavily, the high-licking and grooming, are not stressed.

Переживание его находки и потери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adventure of finding it and losing it.

Он научился сохранять внешнее спокойствие, владеть собой при любых обстоятельствах, не выставлять напоказ своих переживаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had acquired calmness of demeanour and under most circumstances an unruffled exterior, so that now he could not show his feelings.

До 17-го века Скопье переживало долгий золотой век.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the 17th century, Skopje experienced a long golden age.

Бред часто связан с галлюцинаторными переживаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delusions are often connected with hallucinatory experiences.

Пусть лучше у нее не останется времени на переживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe she should have time to worry about it.

Всю дорогу он очень переживал, говорил, что больше никогда не найдет себе такую девушку, как Сара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, he was really upset on the plane, and he said, I'll never find another girl like Sarah.

Я так переживаю о том, что обо мне подумают другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am so self-conscious about what people think of me.

Близнецы тяжело переживали неудачу отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The twins felt Adam's failure very deeply.

Я знаю, вы переживаете, что придется убить человека впервые в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you must be concerned about killing a man for the first time today.

Другой важной фигурой в становлении трансперсональной психологии был Абрахам Маслоу, который уже опубликовал работу, касающуюся пиковых переживаний человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another important figure in the establishment of transpersonal psychology was Abraham Maslow, who had already published work regarding human peak experiences.

Южная часть Нигерии переживает сильные и обильные осадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southern part of Nigeria experiences heavy and abundant rainfall.

Хотя она так и не получила наследство, которое привело ее сюда, Тристан написал дневник путешествий о ее переживаниях во время бурного периода Перу после обретения независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though she never secured the inheritance that brought her there, Tristan wrote a travel diary about her experiences during Peru's tumultuous post-independence period.

Вы не переживаете о том, как это может повлиять на результаты в штате, где всего 15% называют себя не религиозными?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you worry about how that will play in a state where only 15% call themselves nonreligious?

В самом общем смысле жертва - это любой человек, который переживает травму, потерю или несчастье в результате какого-либо события или серии событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the most general sense, a victim is anyone who experiences injury, loss, or misfortune as a result of some event or series of events.

Я переживал потерю дорогого друга, и я превратил это в потворство нарциссизму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took the passing of a dear friend, and I twisted it into an indulgence in narcissism.

Во описал свои переживания разочарования от послевоенных европейских путешествий в новелле современная Европа Скотта-Кинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waugh wrote up his experiences of the frustrations of postwar European travel in a novella, Scott-King's Modern Europe.

И если ты хочешь, чтоб моя жизнь наладилась, ты должна прекратить переживать за меня все время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you want to maintain that lofty position in my life, you have to stop worrying about me all the time.

Мы переживали серьезные времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went through some serious times.



0You have only looked at
% of the information