Перерыв на кофе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перерыв на кофе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
coffee break
Translate
перерыв на кофе -

- перерыв [имя существительное]

имя существительное: break, interruption, pause, intermission, interval, rest, adjournment, stop, lull, cessation

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- кофе [имя существительное]

имя существительное: coffee, Java


кофе брейк, перерыв, пауза, передышка, отдых


Мы сделали перерыв и немного перекусили курятиной с хлебом и выпили кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We stopped for a time to eat some of the chicken and bread, and drink some of the coffee.

Я взял двухнедельный перерыв на кофе и никто не заметил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took a two-week coffee break and nobody noticed.

В некоторых компаниях и на некоторых государственных должностях перерыв на кофе может быть официально соблюден в определенное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some companies and some civil service, the coffee break may be observed formally at a set hour.

Каждый 5- минутный перерыв на кофе от работы, каждую ночь, каждый выходной, каждую свободную минуту их жизней они отдавали мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every five-minute coffee break at work, every night, every weekend, every spare moment of their lives, they gave to me.

если есть вопросы, не стесняйся небольшой перерыв на кофе, сходим тут... мы работаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have any questions, feel free to ask. Take a little coffee break, we'll just kind of go...

У меня поздний дневной перерыв на кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IT'S MY LATE-AFTERNOON COFFEE BREAK.

Перерыв на кофе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A coffee break at a time like this?

Каждый день в час дня она делает перерыв на кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day at 1:00 p.m., she has a coffee break.

Я увидела на стоянке твою машину, и подумала, может, ты захочешь сделать перерыв на кофе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw your car in the lot, thought you might like to take a coffee break.

Послеобеденный перерыв на кофе или послеобеденный чай также часто случается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An afternoon coffee break, or afternoon tea, often occurs as well.

В этот момент в группе появляется миссис Тичум и говорит им, чтобы они сделали перерыв на день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, Mrs Teachum appears in the group and tells them to break for the day.

Джейн пригласила меня на кофе, но тут все затягивается, так что..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane asked me for a drink, and this is going to take a while, so I have to...

Дедушка отхлебнул из синей кружки кофе и поставил ее у ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandfather took a sip of coffee from a blue tin mug and then laid it down by his feet.

Она поставила поднос на стол и налила две чашки кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She put a tray on the table and poured two cups of coffee.

В кухню вошла Труди с кофейником и начала разливать кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trudy returned to the kitchen for the coffeepot, then circled the table refilling their cups.

Круглосуточно 7 дней в неделю на стойке регистрации продается чай, кофе, пиво, безалкогольные напитки, закуски, открытки и марки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee, tea, beer, soft drinks, snacks, postcards, and stamps can be bought from the receptionist 24 hrs a day, 7 days a week.

Сейчас мы сделаем перерыв, чтобы подмести конфетти, которые определенно не были упомянуты во время репетиции в костюмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll now take a break to sweep up the confetti that was definitely not mentioned in dress rehearsal.

Объявляется перерыв на 15 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This court will be in recess for 15 minutes.

Нельзя ли объявить короткий перерыв, что бы я...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we could take a short recess so I could...

У нас перерыв, продолжим после обеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're recessed till after lunch.

Из-за ужасного крушения поезда на прошлой неделе, клуб гусляров берет перерыв до дальнейшего уведомления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of last week's grisly train derailment, the dulcimer club is on hiatus until further notice.

Кемп обвинил Горация в том, что тот выплеснул горячий кофе в лицо Марите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kemp accuses Horatio of throwing scalding coffee into Marita's face.

Папа, - сказала Флосси, - не пора ли нам устроить перерыв?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Father, said Flossie, 'don't you think it's time for the tea interval?

У моего отца в данный момент перерыв между работами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad is currently in between jobs.

Пожалуйста, пожалуйста скажи мне, что это всего лишь перерыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, please tell me that this is just an intermission

Оливетти перегнулся через спинку сиденья и, дыша в лицо Лэнгдона запахом кофе, продолжил:- Итак, мистер Лэнгдон, мне хотелось бы услышать хоть один правдоподобный сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olivetti leaned over the seat, his coffee breath now in Langdon's face. How, Mr. Langdon? One plausible scenario.

Впрочем, перейдем в другую комнату, в вашу. Али подаст нам трубки и кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us now go into the adjoining chamber, which is your apartment, and Ali will bring us coffee and pipes.

Мне кажется, что я превращаюсь в гиганта, ведь посмотрите на эту чашку кофе нормального размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'm growing into a giant, because look at this normal-sized coffee cup.

Я собираюсь сделать себе кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to make some coffee.

Кажется, вы подсадили меня на это кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think you might have gotten me hooked on this stuff.

Сейчас поставлю кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, lemme put on some coffee.

Ночь близилась к концу, и на рассвете женщины выходили из палаток, разжигали костры и варили кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night passed, and with the first streak of dawn the women came out of the tents, built up the fires, and put the coffee to boil.

Перерыв официально... окончен!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee break is officially... Over!

Добро пожаловать на громкое открытие музея С.Т.А.Р. Лабс, и только сегодня и только здесь, в стоимость билета входит бесплатная чашка горячего кофе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the grand. S.T.A.R. Labs museum opening, and today, for your ticket price of admission... today only... you also get a free steaming cup of joe.

Сидел там как ни в чем не бывало, пил кофе с коньяком и сокрушался, что такое произошло между двумя нашими великими нациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr Lapp, with his coffee and his cognac, expressing his regret that these things have come to pass between our two great nations.

Томас Джефферсон протестовал бы против перерывов на кофе до последнего своего вздоха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Jefferson would have railed against the coffee break to his dying breath.

Скорее - принеси свежего кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Off with you and get some fresh coffee.

Я выпишу вам рецепт на большую чашку горячего кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll write you a prescription for a large, hot cup of coffee.

Сейчас мы удаляемся на короткий перерыв, потом Тони начнёт своё выступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now take a short recess. Then Tony will begin...

Взял ... перерыв на какое-то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking some... time off for the moment.

Даже если бы я хотел выпить кофе, я держал бы монеты за ребра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'd been thirsty, and if I had coffee, I'd have held the coins by the edge.

На вкус кофе был так же ужасен, как и название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coffee tasted almost as bad as the name.

Двойные смены будут включать получасовой перерыв на обед, и приносите свой обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double shifts will include a half-hour lunch break, and it's bring your own.

А перерыв на баню можно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We gonna take a bathroom break?

Перерыв, в конце концов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally a break.

В марте 1966 года группа заработала большой перерыв, когда Фрэнк Патрик, владелец популярного в регионе Daniel's Den, позвонил Вивиан Брюс, чтобы организовать концерт на этом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1966, the band earned a big break when Frank Patrick, owner of the regionally popular Daniel's Den, called Vivian Bruce to set up a concert at the venue.

Группа сделала небольшой перерыв в 2002 году, когда ДеЛонж перенес грыжу межпозвоночного диска в спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band took a brief break in 2002 when DeLonge suffered a herniated disc in his back.

После гонки открытия сезона в Бразилии был трехнедельный перерыв, в течение которого март закончил строительство первого шасси 871 для Капелли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the season-opening race in Brazil there was a three-week gap during which March finished building the first 871 chassis for Capelli.

Он питался чаем, кофе, газированной водой и витаминами, жил дома в Тейпорте, Шотландия, и часто посещал Мэрифилдскую больницу для медицинского обследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lived on tea, coffee, soda water and vitamins, living at home in Tayport, Scotland, and frequently visiting Maryfield Hospital for medical evaluation.

С 1991 по 1998 год группа взяла перерыв в записи и провела время, пытаясь усовершенствовать искусство выступления вживую с оркестром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1991 to 1998 the group took a hiatus from recording and spent time trying to perfect the art of performing live with an orchestra.

Перерыв Дивали начинается либо в октябре, либо в ноябре, в зависимости от месяца Дивали происходит в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cinematography is the discipline of making lighting and camera choices when recording photographic images for the cinema.

После Пасхи наступает летний семестр, а 3-й полугодовой перерыв - это полпути к летним каникулам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Easter is Summer term and the 3rd half term break is the half-way point to the summer holidays.

После этого красно-малиновые ушли на перерыв с января по май 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, Red Crimson went on hiatus between January and May 2019.

Коппола попросил трехнедельный перерыв, прежде чем отправиться за океан, чтобы снять фильм на Сицилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coppola asked for a three-week break before heading overseas to film in Sicily.

После более чем 300 концертов в более чем 30 странах мира группа сделала небольшой перерыв, прежде чем приступить к работе над своим альбомом Hibernation .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After more than 300 concerts in +30 countries, the band took a short break before starting to work on their album Hibernation .

Палата делегатов вновь собралась 9 июля 2019 года только для того, чтобы снова объявить перерыв после 90-минутной сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House of Delegates reconvened on July 9, 2019 only for it to adjourn again after 90 minutes of session.

Также хороший перерыв от всех нынешних катастроф ITN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also a good break from all the current disasters ITN.

Они выпустили четыре студийных альбома, прежде чем члены группы отправились на перерыв, чтобы заняться другими музыкальными интересами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They released four studio albums before the members went on hiatus to pursue other musical interests.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перерыв на кофе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перерыв на кофе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перерыв, на, кофе . Также, к фразе «перерыв на кофе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information