Платье удобно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: dress, attire, gown, clothes, apparel, wearing apparel, clothing, wear, habiliment, frock
платье с лямкой на шее - halter dress
платье с вырезом - with low-cut dress
зелёное платье - green dress
платье-футляр - column gown
другое платье - another dress
колючее шерстяное платье - scratchy woolen dress
играя платье вверх - playing dress-up
на ней было платье желто-зелёного болотного цвета - colour of her dress was a mossy yellow and green
обрезной платье - low-cut dress
откровенное платье - skimpy dress
Синонимы к платье: одежда, платье, одеяние, наряд, убор
Значение платье: Одежда, носимая поверх белья.
удобному - convenient
более удобное положение - a more comfortable position
как удобно для вас - how convenient for you
имеет удобное расположение - has a convenient location
для удобного использования - for convenient use
для удобного ношения - for a comfortable fit
не очень удобно - is not very convenient
может удобно - can conveniently
удобно движение - comfortable movement
никогда не было более удобно - has never been more convenient
Синонимы к удобно: легко, покойно, удобно, спокойно, неторопливо, обеспеченно, непринужденно, свободно, уютно
Here's the quote I want sewn into my dress. |
|
I'll wear a nice dress and put on my best dancing shoes. |
|
Ведь он был одет в другое платье и явно принадлежал к неимущему классу. |
The man was differently dressed, and apparently belonged to a superior station in life. |
Платье для выпускного бала навечно повешено в шкафу в полиэтиленовом чехле... |
Prom gown kept forever in the closet, wrapped in protective plastic. |
В отеле есть офис HERTZ, удобно если вам нужна аренда машины.Отличный шведский стол на завтрак, и также хороший ужин всего за 21 евро с человека. Из минусов, нет WiFi интернета нигде, кроме номера. |
People in reception desk always will help you to have all the information you need for the city, shoping, traveling around and finding the ticket. |
Банковское обслуживание через Интернет удобно и безопасно при условии выполнения некоторых простых мер предосторожности. |
Banking online can be very convenient and secure if you take a few simple precautions. |
Her dress is salt-washed and waxed. |
|
Нам прислали не ту тесьму на крестильное платье для младенца леди Аделаиды. |
We have been delivered the wrong lace for the christening gown for Lady Adelaide's little one. |
Теперь есть такая тарелка, и очень удобно взять кусочек пиццы, попечатать немного, потом. |
Now there's a plate, and it would be really, really convenient to get a piece of pizza, then type a little bit, then . |
For comfortable weekly shopping you have to have a car. |
|
Никто также не указал на то, что страны-члены ЕС тратят много времени на то, чтобы поворачивать свои формальные правила так, как им это удобно. |
Nor did anyone point out that the EU member states spend much of their time bending their formal rules if it suits them. |
И командировочным удобно: в каждом городе комната с куриной лапшой. |
It's useful for people travelling on business, too. It's nice to have a room in every town, where you can get chicken and noodles.' |
Она может переводить как ей удобно. |
She can translate however she feels most comfortable. |
Are you still comfortable in this position? |
|
В черном декольтированном платье, она восседала во главе стола. |
She was wearing a heavy low-necked dress and sat enthroned at the head of the table. |
Again very convenient, said Miss Marple. |
|
Мы подгоняем мне платье в Reem Acra, и потом мы с Нейтом идем на репетиционный ужин его кузена. |
I'm getting a dress fitted at reem acra, And then nate and i are going to his cousin's rehearsal dinner. |
Платье было действительно и дорогое, и изумительно сшитое: прямо от Минангуа из Москвы. |
The dress was really an expensive one and unusually well made. It came straight from Minangois in Moscow. |
I shall come by at your convenience. |
|
Большую часть свободного времени я проводил в баре и намеренно запачкал платье, чтобы отдать его в прачечную. |
Most of my spare time I spent at the bar. In my leisure moments I dirtied my clothes so that they might be washed at the laundry. |
думаю, самая прикольная вещь в том, что я вижу на подиуме - это то, что он передает мой стиль я сделала что-то очень модное и что-то что удобно носить |
I think the coolest thing about watching my look come down the Runway was that I really could see myself in it. I made something that's high fashion and something that is straight up ready to wear. |
Нет, я же сказала вам, что мне нужно крестильное платье. |
No, I said I needed a christening dress. |
Ты не должна рекламировать мне платье. |
You don't have to sell me on the dress. |
Она молча повернулась, и оба они, тяжело дыша, подошли к женщине в белом платье, которая еле сдерживала испуганного пони. |
She turned without a word-they were both panting-and they went back to where the lady in white struggled to hold back the frightened pony. |
Женщина, в черном платье и в черном платке, приносит поднос, на котором стоят графин с водкой и две тарелки с колбасой и икрой. |
A woman in a black dress and black shawl brought in a tray holding a decanter of vodka, a dish of sausages and a dish of caviar. |
Её платье просто рассыпалось в прах... кажется, вскоре со мной случится то же самое. |
Her dress just fell completely to pieces... like I'm assuming I'll do in the near future. |
Лили проснулась в вечернем платье и оперной мантии. |
Lilly awoke in an evening dress and an opera cloak. |
Ну, я рад, что это было для вас удобно, потому что она мертва, вы, ублюдок! |
Well I'm glad it was convenient for you because she's dead, you asshole! |
Just take this, dump it in there and bring back my gym clothes, okay? |
|
Удобно для избавления от трупа. |
Convenient for all your body dumping needs. |
Когда платье Сейдж было сброшено, они обе были уничтожены. |
When Sage's dress came off, they both came undone. |
Дарья Александровна, - сказал он, - так выбирают платье или не знаю какую покупку, а не любовь... |
Darya Alexandrovna, he said, that's how one chooses a new dress or some purchase or other, not love. |
I'll wear a nice dress and put on my best dancing shoes. |
|
Старый Грэгг собирается выбрать себе милое свадебное платье. |
Old Gregg's going to pick himself out a nice wedding dress. |
Во-вторых, мне 22 года, но, через девять дней у меня день рождения, так что, если вам будет удобно, мы можем подождать. |
Your second point, I'm 22, but item, it's my birthday in nine days, so... if it will make you feel more comfortable, we could wait. |
Как удобно, не так ли? |
That's handy, isn't it? |
Удобно для воровства. |
Good for thieving'. |
С тех пор, как ты здесь, я пытался сделать так, чтобы тебе было удобно. |
Ever since you got here, I've tried to make you comfortable. |
Я пыталась спасти их,... но чёрный водоворот и меня схватил за платье и засосал в глубину. |
I tried to save them, but I was sucked into a black whirlpool... |
Но на этот раз, сегодня, - ты встретил именно такого странника, в таких именно башмаках, в таком платье. |
But now, today, you've met a pilgrim just like this, wearing such shoes, such a garment. |
I put on women's clothing And hang around in bars. |
|
Did he dress you in white and say. |
|
Да я верю тебе, что ты не так всё помнишь, ты запоминаешь так, как тебе удобно. |
I believe that's not how you remember, because you have a convenient way of remembering' things. |
Когда вы ведете слежку за опасными людьми, всегда удобно иметь в запасе невинное объяснение слежки. |
When tailing someone dangerous, it's a good idea to give yourself an innocent-sounding reason to be following your target. |
В 1930 году Ханойский художник Cát Tường, также известный как Le Mur, разработал платье, вдохновленное стилем ÁO ngũ thân и Парижской модой. |
In 1930, Hanoi artist Cát Tường, also known as Le Mur, designed a dress inspired by the áo ngũ thân and by Paris fashions. |
Один следует схеме выпуска другого и удобно заменяет другой в порядке этой схемы и последующего выпуска Ubuntu. |
One follows the schema of release of the other & conveniently replaces the other in the order of that schema and consequent release of Ubuntu. |
Еще один способ, которым пупок может быть открыт, - это глубокое платье с глубоким вырезом или топ, который опускается ниже естественной линии талии. |
Another way that the navel may be exposed is via a deep plunging neckline dress or top that drops below the natural waist line. |
Во многих случаях операторы агрегируют сайты, используя беспроводную технологию, а затем представляют трафик в волоконные сети, где это удобно. |
In many cases, operators are aggregating sites using wireless technology and then presenting traffic on to fiber networks where convenient. |
Заказ по телефону или онлайн позволяет клиентам удобно заказать Poon choi, так как это избавляет их от необходимости тратить время на посещение магазинов. |
Ordering by phone or online enables customers to conveniently order Poon choi, since it eliminate the need for them to take time to visit the stores. |
Баркер писал, что Кортес толкнул Абир на пол, приподнял ее платье и сорвал с нее нижнее белье, пока она боролась. |
Barker wrote that Cortez pushed Abeer to the floor, lifted her dress, and tore off her underwear while she struggled. |
Нет никакого эквивалента 3A платье для младших рейтингов. |
There is no equivalent of 3A dress for junior ratings. |
В этот момент свет гаснет, а когда он снова зажигается, Катерина уже одета в обычное платье. |
At this point, the lights go down, and when they come back up, Katherina is dressed in an institutional gown. |
Кстати, я был бы вам очень признателен, если бы вы не сравнивали меня с другими массовыми убийцами, если вам удобно этого избежать. Заранее спасибо. |
By the way, I'd appreciate if you don't compare me to any other mass-murderers, if you can conveniently avoid it. Thanks in advance. |
Сегодня бег в красном платье - это еще одна часть наследия Харриеров хэш-Хауса. |
Today the Red Dress Run is another part of the Hash House Harriers' heritage. |
Другой способ подчинить их себе-это ввести иглу в кожу или платье. |
Another way to subjugate them is by inserting a needle to their skin or dress. |
В конечном счете, платье стало предметом 4,4 миллиона твитов в течение 24 часов. |
Ultimately, the dress was the subject of 4.4 million tweets within 24 hours. |
Будет удобно рассматривать историю двух видов воли отдельно. |
It will be convenient to treat the history of the two kinds of will separately. |
Hamilton actually died in Weehawken, New Jersey. |
|
Насколько удобно просто вычеркивать материал после того, как статья была объединена? |
How convenient is it to just strike stuff out after the article has been merged? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «платье удобно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «платье удобно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: платье, удобно . Также, к фразе «платье удобно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.