Может удобно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
количество животных, которое в течение одного месяца может пастись на территории без ущерба для растительного покрова - number of animals, which in the period of one month may be grazed in the territory, without prejudice to the plant cover
Высокий суд может - the high court may
в большинстве случаев может быть - can mostly be
в любом случае не может - anyway can't
деятельность может включать в себя - activities can include
глобальная экономика может повлиять - global economy may affect
е не может - e cannot
его делегация не может поддержать - his delegation could not support
его делегация не может принять - his delegation could not accept
в противном случае, может - as may otherwise
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
наиболее удобное время - prime time
очень удобно - very comfortably
тебе удобно - are you comfortable
вы сидите удобно - are you sitting comfortably
взаимно удобное время - mutually convenient time
как удобно - how convenient
дата, которая удобно - date which convenient
на удобном расстоянии - at a comfortable distance
торговый центр по продаже общедоступных товаров удобной покупки - convenience shopping centre
удобно тепло - comfortably warm
Синонимы к удобно: легко, покойно, удобно, спокойно, неторопливо, обеспеченно, непринужденно, свободно, уютно
Если вы работаете с большими объемами содержимого, вам может быть удобно перемещать его фрагменты в другие части файла или в другие приложения Office с помощью команд вырезания, копирования и вставки. |
If you’re working with a lot of content, the cut, copy, and paste commands help move it around in a file or across the Office apps. |
Очень удобно Stick этого, вы сможете совершать длительные сокращена длина URL-адреса, и может выбрать URL Вы хотите использовать. |
Very convenient Stick this, you will be able to make Long URLs shortened length, and can choose the URL you want to use. |
На цветном дисплее удобно использовать цветную заливку, но если цветное изображение печатается на черно-белом принтере, результат может быть плохим. |
On a color display, it's convenient to use color fills, but if a color-filled image is printed on a black and white printer, the result can be poor. |
Если вы работаете с двумя или несколькими документами или листами одновременно, может быть удобно расположить их рядом. |
If you're working on more than one document or spreadsheet at the same time, it can help to see them side-by-side. |
Во-первых, - и это может быть не самое интересное, но с этого удобно начать, - тем, как она организована. Иерархия банды, то, как она выглядит. |
So first, in one way - which isn't maybe the most interesting way, but it's a good way to start - is in the way it's organized - the hierarchy of the gang, the way it looks. |
Грудное вскармливание обычно возможно, хотя, скорее всего, будет трудно заставить ребенка удобно сидеть в первые недели после рождения; может потребоваться дополнительная помощь. |
Breast feeding is usually possible, though it is more likely to be hard to get the baby to latch comfortably in the first weeks after birth; extra help may be needed. |
Будучи легкими, цилиндры могут удобно служить поплавками, и это устройство может быть использовано в конструкции амфибийного транспортного средства. |
Being lightweight, the cylinders may conveniently serve as floats and the arrangement may be used in the design of an amphibious vehicle. |
Такое утверждение может быть удобно выражено в темпоральной логике. |
Such a statement can conveniently be expressed in a temporal logic. |
Да? может тебе будет более удобно разговаривать с профессионалом. |
Well, maybe you'd feel more comfortable talking to a professional. |
Ачжоши, может, это не совсем удобно, но, пожалуйста, расставьте их на лучшие места, ладно? |
Ahjussi, although it'll be a little more trouble, but please tell them to place these in a better spot, alright? |
У вас может быть нижняя полка , что более удобно , или верхняя , место по ходу поезда или спиной к направлению движения . |
It may be a lower berth, which is more convenient, or an upper one, a seat facing the engine or back to engine. |
Любой фазовый замедлитель с быстрой осью, равной оси x или y, имеет нулевые недиагональные члены и поэтому может быть удобно выражен как . |
Any phase retarder with fast axis equal to the x- or y-axis has zero off-diagonal terms and thus can be conveniently expressed as . |
Она может переводить как ей удобно. |
She can translate however she feels most comfortable. |
Это более надежно и удобно, чем отдельный адаптер, но может блокировать другой слот, где слоты присутствуют в паре. |
This is more robust and convenient than a separate adapter but can block the other slot where slots are present in a pair. |
Например, один байт может иметь значения в диапазоне от 00000000 до 11111111 в двоичной форме, которая может быть удобно представлена как 00 до FF в шестнадцатеричном виде. |
For example, a single byte can have values ranging from 00000000 to 11111111 in binary form, which can be conveniently represented as 00 to FF in hexadecimal. |
Набор числовых признаков может быть удобно описан вектором признаков. |
A set of numeric features can be conveniently described by a feature vector. |
Обработанное сено может быть более стабильного качества и более удобно для транспортировки и хранения. |
Processed hay can be of more consistent quality and is more convenient to ship and to store. |
И я еще с первого взгляда отметил, что такое устройство может быть очень удобно на корабле, но в данном случае кажется излишним. |
At my first glimpse of the pulpit, it had not escaped me that however convenient for a ship, these joints in the present instance seemed unnecessary. |
Это может быть удобно учтено при определении комплексного показателя преломления. |
This can be conveniently taken into account by defining a complex refractive index,. |
Благодаря корпускулярно-волновому дуализму эффект может быть проанализирован чисто в терминах волн, хотя и не так удобно. |
By wave-particle duality the effect can be analyzed purely in terms of waves though not as conveniently. |
Если вы работаете с двумя или несколькими документами или листами параллельно, может быть удобно просматривать их одновременно. |
If you're working on more than one document or spreadsheet at the same time, it can help to see them all at once. |
Может, это удобно для вас, думать о Джейке как о жалком, как вы говорите, отстающем. |
Maybe it's convenient for you to think of Jake as being pathetic, as you say, being an underachiever. |
Программы теперь стали очень большими и очень критичными – далеко за пределами масштаба, который может быть удобно решен формальными методами. |
Programs have now got very large and very critical – well beyond the scale which can be comfortably tackled by formal methods. |
На самом деле простая переадресация сообщений может быть удобно использована для расширения псевдонимов внутри одного сервера или набора согласованных серверов. |
The Hearst Corporation, which owned a second newspaper, the San Antonio Light, purchased the Express-News from News Corp. |
Стэн шепотом спрашивает, не может ли он сделать что-нибудь, чтобы Олли было удобно. |
Stan asks in a whisper if there is anything he can do to make Ollie comfortable. |
На самом деле простая переадресация сообщений может быть удобно использована для расширения псевдонимов внутри одного сервера или набора согласованных серверов. |
Actually, plain message-forwarding can be conveniently used for alias expansion within the same server or a set of coordinated servers. |
Лошадь с шеей, которая слишком коротка по сравнению с ее ногами, может быть не в состоянии удобно дотянуться до земли, чтобы пастись. |
A horse with a neck that is too short in comparison with his legs may not be able to comfortably reach the ground to graze. |
Особенно удобно использовать эту систему в туннелях с односторонним движением; вместе с тем при определенных обстоятельствах она может использоваться также в коротких туннелях с двусторонним движением. |
This system is especially suited for unidirectional tunnels but can also be used, under certain circumstances, in short bi-directional tunnels. |
Ну, может это было удобно. |
Well, maybe it was convenient. |
Если человек удобно откинулся на спинку стула, он может впасть в сонливость, гипнагогические галлюцинации или наступление быстрого сна. |
If the person is reclining comfortably, he or she may transition into sleepiness, hypnagogic hallucinations, or a sleep-onset REM period. |
Тебе нужна женщина, которая может бросить тебе вызов и расширить твои горизонты. |
You need a woman who can challenge you and broaden your horizons. |
А некоторые, возможно, скажут: «Может быть, потому что ИИ уже выиграл у лучшего игрока в го». |
And some others may say, Maybe, because AI already won against a top Go player. |
Weird, but it is now ready to solve it, I think. |
|
Он может казаться простым, даже бесцветным сам по себе, но он задаёт темп, следуя за биением сердца. |
And it may seem simple, it may seem dull by itself, but it gives tempo and heartbeat. |
Oil price like water, to buy meat without lining up |
|
Даже несколько глотков спиртного вызывают отравление, которое может привести к смерти. |
Even a single sip of alcohol causes a poisoning which can lead to death. |
Некоторые дети не довольны этим, так как просто смотреть телевизор или играть в компьютерные игры, может быть гораздо веселее. |
Some children are not happy about this because simply watching TV or playing computer games could be much more fun. |
Потому что эта работа может быть использована для перемещения из одной вселенной в другие. |
Because it can be used to travel among the universes. |
Обобщать учёный может лишь при наличии достаточной статистической информации. |
A scientist can only generalize with reliable certainty if he has enough statistical information. |
Я слыхал много песен о битвах, и я всегда думал, что поражение может быть славным. |
I have heard songs of many battles, and I have always understood that defeat may be glorious. |
Многие озабочены тем, что музей может разделить печальную участь этих животных. |
The fear of today is that the museum might share the same fate. |
Может он поймет, что нельзя игнорировать дерьмо и надеяться, что оно волшебным образом исчезнет. |
So maybe he'll see that you can't neglect shit and it magically works out. |
Новичок корчил из себя крутого и показал клиенту, что может продвинуть машину. |
Newbie wanted to play the big man And show his customer he could push that car through. |
Твоя госпожа заблуждается, если верит, что может победить Папу Римского. |
Your mistress deludes herself if she believes she can be victor over the Pope of Rome. |
Может быть, таким образом она пытается совладать с дурной наследственностью. |
It could be her way of coping with a difficult ancestry. |
Может быть, он хотел извиниться, что выгнал меня из эстафетной команды. |
Maybe he felt bad about cutting me from the relay team. |
Мы не сомневаемся, что по этому поводу не может возникнуть никаких возражений. |
We have no doubt that on this occasion Can not be any objection. |
Ведь он обеспечит нам жизненное пространство, которое может понадобиться уже в следующем веке. |
A breakthrough in the time program would assure us of the living space we will need, perhaps, in another century. |
Тем более что там может поместиться довольно много пирожных. |
Heaven only knew the gown was low enough to accommodate a fair number of tarts. |
Это может быть месть за какие-нибудь разборки или просто демонстрация силы. |
It could easily be a retaliation for some online beef or power struggle. |
The hole can cause sepsis, which could drop blood pressure. |
|
Диктует по памяти военные учебники, которые только может вспомнить. |
And he's dictating from memory every army training manual he can remember. |
Ты знаешь, что марихуана может стать причиной эпилепсии и душевного расстройства? |
You know using marijuana can cause epilepsy and mental illness? |
Может, они вломились посреди веселья, забрали часы и сожгли свидетелей. |
Maybe they crashed the party, took the watch, and torched the bystanders. |
Может, на этот раз отпустишь меня? |
Do you think you could let me off this once? |
Grip содержит переполнение буфера, которое может быть вызвано большим CDDB ответом, потенциально позволяя исполнение произвольного кода. |
Grip contains a buffer overflow that can be triggered by a large CDDB response, potentially allowing the execution of arbitrary code. |
Тот, кто думает, что может сделать все в одиночку, кто продолжает говорить, что в порядке. |
The ones who think they can do it alone, who keep saying they're fine. |
Почти все это оборудование может быть сдано на хранение или передано другим миссиям. |
Nearly all equipment could be put into storage or transferred to other missions. |
Удобно, но отнюдь не обязательно, чтобы архивная копия была доступна через Интернет. |
It is convenient, but by no means necessary, for the archived copy to be accessible via the Internet. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может удобно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может удобно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, удобно . Также, к фразе «может удобно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.