Повышена скорость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
должна быть повышена - should be enhanced
В настоящее время повышен - currently promoted
кампании по повышению уровня информированности - campaign to increase awareness
инфляция повышение - raise inflation
повышение мобильности - improvement of mobility
повышение трансаминаз - elevated transaminases
повышение производительности и стабильности - performance and stability improvements
непрерывное повышение - continual enhancement
перестраиваемый преобразователь с повышением частоты - tunable upconverter
повышение общественного доступа - increasing public access
имя существительное: speed, velocity, rate, pace, rapidity, quickness, swiftness, lick
сокращение: v
катастрофа на высокой скорости - high-speed crash
приливное течение наименьшей скорости - lesser flood
испытание при полной скорости - full-speed trial
изменения в скорости - changes in the rate
Колонка скорости потока - flow rate column
на ошеломляющие скорости - at a staggering rate
распределение скоростей протекания - inflow distribution
опасения по поводу высокой скорости - concerns about the high rate
низкие скорости ветра - low wind speeds
не хватает скорости - lack of speed
Синонимы к скорость: быстрота, скорость, быстрое течение, порог реки, стремнина, темп, быстродействие, производительность, хождение, ходьба
Значение скорость: Степень быстроты движения какого-н. действия.
Сеть NPL использовала линейную скорость 768 Кбит/с, а предложенная линейная скорость для ARPANET была повышена с 2,4 Кбит/с до 50 Кбит / с. |
The NPL network was using line speeds of 768 kbit/s, and the proposed line speed for the ARPANET was upgraded from 2.4 kbit/s to 50 kbit/s. |
Кроме того, чем быстрее скорость сперматозоидов, а также количество сперматозоидов увеличит шансы на оплодотворение. |
Also, the faster the speed of the sperm, as well as the number of sperm will increase the chances of fertilization. |
Сервомоторы, соединенные с микропроцессором, регулировали скорость автомобиля и соответственно регулировали систему подвески. |
Servomotors coupled with a microprocessor governed the vehicle's speed and adjusted the suspension system accordingly. |
Скорость старения составляет примерно пять лет в минуту. |
He's aging at a rate of approximately five years per minute. |
При этих значениях высоты сбрасывания скорость в момент удара соответственно составляет 4, 2 и 3 м/с. |
The rib displacement should be measured, for instance using the rib's own displacement transducer. |
А чтобы снизить скорость на остающийся один процент, мы можем использовать парашюты (как на «Союзах») или крылья (как на «шатлах»). |
For the last one percent, we can use parachutes (as did Soyuz) or wings (as did the space shuttle). |
— Очевидно, операторы связи могут способствовать этому, предоставляя большую скорость передачи информации за меньшие деньги. |
WIRED: Certainly, the telecom carriers can help with this by providing more bandwidth at cheaper rates. |
Самое существенное техническое изменение произойдет на железнодорожной линии Е 63, где в настоящее время ведется модернизация путей и где скорость движения поездов будет достигать 160 км/час. |
The most meaningful technological changes are being prepared on line E 63 where at present the track is being modernized for speeds of 160 km/hr. |
Высокая скорость ракеты «БраМос», характеристики малозаметности, а также способность лететь на предельно малых высотах позволяют ей уходить от систем ПРО противника. |
Brahmos uses its high speed, stealthy design, and sea-skimming capability to evade enemy air defenses. |
Мы сделаем круг вокруг Венеры, потом совершим маневр в сторону Земли, и когда наберём скорость, |
So what we're gonna do is spin around Venus to pick up speed... then slingshot from Venus to Earth. |
Скорость, мощь и управление которые вам нужны, лучше пусть будут заводскими, потому что, если ими заинтересуется не тот человек, это может закончиться пулей в голове. |
The speed, power, and handling you need had better come factory installed because if the wrong person gets curious, it could mean a bullet to the head. |
Скорость ветра превышает сто восемьдесят километров в час... |
Winds exceeding 110 miles per hour... |
Из нашей миссии на Нету мы знаем максимальную скорость разведывательного корабля. |
We know a scout ship's maximum speed from our mission to Netu. |
держите отрицательное ускорение 25 а скорость - 355 и уменьшайте ее. |
Your negative deceleration should be 25 and your ground speed should be 355 and dropping. |
Поэтому, используя свою супер-скорость, я решил проветриться. |
So... using my super-speed, I decided to go clear my head. |
А кроме того, скорость распада изотопов слишком мала, чтобы можно было измерить возраст чего-то моложе пятисот лет. |
Besides, radioisotope decay rates are too slow to measure anything under five hundred years. |
Да, но его требования к бригадам, скорость, которую он хочет, вызывают огромные риски. |
Yes, but with the demands he is placing on these crews, the speed he wants, the dangers are immense. |
Габариты обитателей природного мира определяют интенсивность обмена веществ в их организмах - также известную как скорость жизни. |
Right across the natural world, the size you are has a profound effect on your metabolic rate - or your speed of life. |
Такая скорость, однако, имела свои недостатки |
'This speed, however, did have its downsides.' |
Онлайновая графика в конце 1980-х годов была сильно ограничена необходимостью поддерживать скорость передачи данных по модему до 300 бит в секунду. |
Online graphics in the late 1980s were severely restricted by the need to support modem data transfer rates as low as 300 bits per second. |
Кроме того, громоздкие заместители на центральном углероде увеличивают скорость образования карбокаций из-за возникающего рельефа стерической деформации. |
Additionally, bulky substituents on the central carbon increase the rate of carbocation formation because of the relief of steric strain that occurs. |
Это обеспечивает максимальную прочность, равномерный изгиб и равномерную скорость расширения и сжатия в воде. |
This provides maximum strength, an even bend and an even rate of expansion and contraction in water. |
Этот результат для скорости соответствует ожиданиям, что скорость должна быть направлена по касательной к окружности, и что величина скорости должна быть rw. |
This result for the velocity matches expectations that the velocity should be directed tangentially to the circle, and that the magnitude of the velocity should be rω. |
Скорость передачи данных-главная тема книги; чем быстрее данные распространяются, тем лучше цена сделки. |
The speed of data is a major theme in the book; the faster the data travels, the better the price of the trade. |
Благодаря этим двум преимуществам новое соединение сократило скорость распространения сети на 4,5 миллисекунды, тем самым сделав ее устаревшей. |
With these two advantages, this new link shaved 4.5 milliseconds off the Spread Networks speed, thereby rendering it obsolete. |
Кроме того, площадь поверхности также влияет на скорость фотосинтеза. |
Moreover, surface area also influences photosynthetic rates. |
Скорость может быть эквивалентно определена как временная скорость изменения вектора положения. |
The velocity may be equivalently defined as the time rate of change of the position vector. |
Для движения в течение заданного интервала времени смещение, деленное на длину временного интервала, определяет среднюю скорость. |
For motion over a given interval of time, the displacement divided by the length of the time interval defines the average velocity. |
Переменный ток создает цикл, притягивающий и расслабляющий пружину, чтобы создать скорость и крутящий момент для привода клипсатора через гребенку. |
Alternating current creates a cycle attracting and relaxing to a spring to create the speed and torque to drive the clipper cutter across the combing blade. |
Это обычно относится и к вращающемуся небесному телу, поэтому оно не должно быть твердым, чтобы держаться вместе, если угловая скорость не слишком высока по отношению к его плотности. |
This usually also applies for a spinning celestial body, so it need not be solid to keep together unless the angular speed is too high in relation to its density. |
Таким образом, общая скорость утечки при измерении в нижерасположенных условиях должна учитывать этот факт. |
Thus, the overall leakage rate when measured at downstream conditions needs to take care of this fact. |
Я спросил на их странице обсуждения-у которой невероятно низкая скорость трафика, моя была первой правкой за более чем десять лет. |
I have asked at their talk page - which has an incredibly low traffic rate, mine was the first edit in over ten years. |
Даже на поздней стадии заболевания он может снизить скорость ухудшения функции легких и отсрочить наступление инвалидности и смерти. |
Even at a late stage of the disease, it can reduce the rate of worsening lung function and delay the onset of disability and death. |
Носители имеют очень большую емкость и очень высокую скорость передачи, но хранят данные последовательно и очень медленно для произвольного доступа к данным. |
Media have a very high capacity and very fast transfer speeds, but store data sequentially and are very slow for random access of data. |
Он связан с тем, как силы, действующие на транспортное средство, влияют на его скорость и отношение к времени. |
It is concerned with how forces acting on the vehicle influence its speed and attitude with respect to time. |
Дифференциальная скорость заряженных частиц приводит к возникновению тока, в то время как массовая зависимость скорости дрейфа может привести к химическому разделению. |
The differential velocity of charged particles results in a current, while the mass dependence of the drift velocity can result in chemical separation. |
Сигналы были скоординированы таким образом, что водители могли пройти через все зеленые огни, если они поддерживали постоянную скорость 25 миль в час. |
The signals were coordinated so that drivers could go through all of the green lights if they maintained a steady speed of 25 mph. |
таким образом, скорость полета будет, скажем, 300 банан, 0 банан, будучи полностью неподвижной. |
so the speed oflight would be say 300 banannas, 0 banannas being completely still. |
Анализируя скорость этих теоретических волн, Максвелл понял, что они должны двигаться со скоростью, близкой к известной скорости света. |
Analyzing the speed of these theoretical waves, Maxwell realized that they must travel at a speed that was about the known speed of light. |
Питание будет включаться до тех пор, пока не будет достигнута заданная скорость, а затем питание будет отключено, поэтому автомобиль снижает скорость. |
The power would be on until the target speed is reached, and then the power would be removed, so the car reduces speed. |
Например, если максимальная скорость при определенном темпе составляет 10 м/с, а при другом-15 м / с. |
For instance, if the maximum velocity with a certain rate is 10 metre/second and the one with the other rate is 15 m/s. |
Скорость прохождения FHKAM аналогична скорости прохождения экзаменов в Королевском колледже, а именно. |
The pass rate of the FHKAM is similar to that of the Royal College exams, viz. |
Он имеет более высокую вертикальную скорость, и вспомогательные корабли остаются в фиксированном строю, находясь в этой форме. |
It has a faster vertical speed and the helper ships remain in a fixed formation whilst in this form. |
Таким образом, угловая скорость несущей цилиндрической шестерни дифференциала равна среднему значению угловых скоростей солнечной и Кольцевой шестерен. |
Thus, the angular velocity of the carrier of a spur gear differential is the average of the angular velocities of the sun and ring gears. |
На сверлильном станке обычно лучше всего использовать самую низкую скорость вращения шпинделя. |
On a drill press, the slowest available spindle speed is usually best. |
Некоторые летчики полагаются на свою мускульную силу, чтобы набрать скорость для взлета над землей или водой. |
Some flyers rely on their muscle power to gain speed for takeoff over land or water. |
Большие запасы угля имеют меньшую скорость теплопотерь, что приводит к более высокому риску самовозгорания. |
Larger coal stockpiles have a reduced rate of heat loss, leading to a higher risk of spontaneous combustion. |
Независимо от того, насколько близко или далеко вы стоите от оси вращения, ваша скорость вращения останется постоянной. |
No matter how close or far you stand from the axis of rotation, your rotational speed will remain constant. |
В умеренном климате во время сезона абляции скорость абляции обычно составляет около 2 мм/ч. |
In a temperate climate during ablation season, ablation rates typically average around 2 mm/h. |
На крыльях закрылки были заменены на щелевой тип NACA, а элероны были увеличены в размахе, чтобы увеличить скорость крена,с последующим уменьшением размаха закрылков. |
On the wings the flaps were changed to a NACA slotted type and the ailerons were increased in span to increase the roll rate, with a consequent reduction in flap span. |
Японцы начали устанавливать ракетные ускорители на некоторых камикадзе, включая D4Y4, чтобы увеличить скорость вблизи цели. |
The Japanese had begun installing rocket boosters on some Kamikazes, including the D4Y4 in order to increase speed near the target. |
Скорость репарации ДНК зависит от многих факторов, включая тип клетки, возраст клетки и внеклеточную среду. |
The rate of DNA repair is dependent on many factors, including the cell type, the age of the cell, and the extracellular environment. |
Там, где скорость может быть выбрана из нескольких различных заранее заданных диапазонов, обычно привод называется регулируемой скоростью. |
Where speeds may be selected from several different pre-set ranges, usually the drive is said to be adjustable speed. |
Максимальная скорость в 2,22 Маха была достигнута вторым Б-1А. |
A top speed of Mach 2.22 was reached by the second B-1A. |
Большинство буровых установок также налагают штраф на определенный аспект корабля; например, броневые установки уменьшают максимальную скорость корабля. |
Completely revised and re-written, now with black and white photographs and published by Hollis and Carter, they are essentially new books. |
Расстояние, высота, вес и скорость являются наиболее распространенными примерами такого использования. |
Distance, height, weight and speed are the most common examples of such usage. |
Тигровые акулы имеют большую верхнюю долю, которая позволяет им медленно передвигаться и внезапно набирать скорость. |
Tiger sharks have a large upper lobe, which allows for slow cruising and sudden bursts of speed. |
Чтобы максимально увеличить скорость сушки, часовое стекло может быть помещено внутрь вытяжного шкафа, чтобы обеспечить хорошую циркуляцию воздуха в течение достаточного количества времени. |
To maximize the drying rate, a watch glass can be placed inside a fume hood to provide good air circulation for an adequate amount of time. |
Они дают более высокую скорость и большую топливную экономичность, чем поршневые и пропеллерные аэроинжины на больших расстояниях. |
They give higher speed and greater fuel efficiency than piston and propeller aeroengines over long distances. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «повышена скорость».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «повышена скорость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: повышена, скорость . Также, к фразе «повышена скорость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.