Подразделений, а также - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
банковское подразделение - banking division
административное подразделение - administrative unit
военное подразделение - military unit
создано подразделение - division created
армейские подразделения - army units
покупка подразделение - purchase division
разведывательно-диверсионное подразделение - sabotage/ reconnaissance unit
подразделение организации и управления рабочими командами - labor supervision unit
тактика мелких подразделений - minor tactics
солдат с флажком подразделения - guidon bearer
Синонимы к подразделений: дивизионный, окружной, отделов, дивизионной, дивизии, выделенной, отдельские
А? - And
а затем некоторые - and then some
а вот и он - and here he is
Somalia, а также - somalia as well as
а / п фокус - a/p focus
а бренды знают - a brands know
а в противном случае - and otherwise
а затем протокол - followed the protocol
А как насчет вас, ребята - what about you guys
а купить - rather buy
Синонимы к а: и, что такое, что, но, же, только, да, в чем дело, однако
Значение а: Соединяет предложения или члены предложения со значением противопоставления, сопоставления.
вы также - you too
отдел также - department also
а также частный - as well as private
также сформулировать - also formulate
также воздерживаться - also abstain
также открыто - also open
также позитивно - also positive
а также в отношении - as well as with regard
а также доступ к - as well as accessing
а также идентификации - as well as the identification
Синонимы к также: также, тоже, даже, впрочем, кроме того, сверх того, помимо того, вдобавок, равным образом
Значение также: Вместе с тем, одновременно [не смешивать с так же].
Помимо телевидения, несколько газетных операций были также объединены и управляются газетным подразделением MediaCorp Media Press Ltd. |
Besides television, several newspaper operations were also merged and are managed by MediaCorp's newspaper division MediaCorp Press Ltd. |
Arvato реструктурировала свой бизнес в подразделениях по печати, дистрибуции и логистическим услугам, а также носителям информации и информационным технологиям. |
Arvato restructured its business in divisions for printing, distribution and logistics services, as well as storage media and information technology. |
Arimareiji мы можем создать кучу подразделов, разделяющих статью, если вы также поможете. |
Arimareiji we may create a bunch of sub articles dividing the article if you also help. |
Я также заметил, что ни одно артиллерийское подразделение не отвечает на запросы о поддержке. |
I also notice that there are no artillery units responsive to calls for fire. |
Группа ЛИДИА также является женской организацией, объединяющей 11 подразделений. |
The LIDIA group is a kind of parallel women's organization consisting of 11 sub-organizations. |
С 1940 по 1946 год Флеминг также командовал 55-й кавалерийской бригадой, подразделением 23-й кавалерийской дивизии. |
From 1940 to 1946 Fleming also commanded the 55th Cavalry Brigade, a unit of the 23rd Cavalry Division. |
Было также предложено, чтобы подраздел 1.1.3.3 применялся ко всем жидкостям, обеспечивающим функционирование транспортных средств и их оборудования, а не только к жидкому горючему. |
It was further suggested that 1.1.3.3 should be applicable to all liquids used for operating vehicles and their equipment rather than to liquid fuels alone. |
Также я сделал длинный железнодорожный участок подразделом транспорта. |
Also I made the long Rail section a subsection of Transportation. |
Независимо от направления службы военнослужащие военной полиции носят шлемы с парадной формой, а также нарукавные повязки для идентификации подразделения службы. |
Regardless of service branch military police personnel wear helmets with their dress uniforms, plus armbands to identify service branch. |
Комета с пушкой, подобной 17-фунтовой, также заменила 75-мм пушку Шерман в некоторых британских подразделениях. |
The Comet with a gun similar to the 17-pounder had also replaced the 75 mm gun Sherman in some British units. |
Улучшение обычных боевых возможностей также было неравномерным, хотя элитные подразделения АРВН часто действовали хорошо. |
Improvement of conventional warfare capabilities was also uneven, although elite ARVN units often performed well. |
Он также был бывшим морским пехотинцем, чье подразделение было отозвано для службы в Ираке. |
He was also a former Marine whose unit was recalled for service in Iraq. |
Также участвует конное подразделение шерифа округа Чаутаука. |
Also the Chautauqua County Sheriff's Office mounted unit participates. |
Ван также работал директором Второго подразделения под руководством Харди. |
Wan also worked as a second unit director under Hardy. |
Окудзаки также обнаруживает, что в его подразделении произошла еще одна подозрительная смерть, и разыскивает бывшего сержанта, который является единственным выжившим в его полку. |
Okuzaki also discovers that there has been another suspicious death in his unit and seeks out a former sergeant who is the sole survivor of his regiment. |
Он отмечается публикациями в блогах AFP, освещающими выдающуюся благотворительную деятельность, а также обедами и наградами по всей территории США различными подразделениями AFP. |
It is celebrated with blog postings by AFP highlighting outstanding charitable activities, as well as luncheons and awards throughout the USA by different AFP chapters. |
Университет штата Уичито был также первым подразделением I-школой, нанявшим черного главного тренера в футболе колледжа Вилли Джеффриса в 1979 году. |
Wichita State University was also the first Division I-A school to hire a black head coach in college football, Willie Jeffries in 1979. |
Основными административными подразделениями страны являются муниципалитеты, которые также могут называться городами. |
The fundamental administrative divisions of the country are the municipalities, which may also call themselves towns or cities. |
Наконец, каждое подразделение привлекало детей к совместной работе, а также предоставляло возможности для индивидуальных исследований и исследований. |
Finally each unit engaged children working together cooperatively and also provided opportunities for individual research and exploration. |
Большое число иррегулярных подразделений было также организовано на местах. |
A large number of irregular units were also organized locally. |
Он также был вовлечен в взаимодействие между подразделением микропереключателей, корпоративной научно-исследовательской лабораторией Honeywell и университетами. |
He was also involved in the interface between the MICRO SWITCH division, the Honeywell Corporate R&D Laboratory, and universities. |
Во время Калифорнийской золотой лихорадки многие туземцы были убиты прибывшими поселенцами, а также подразделениями милиции, финансируемыми и организованными правительством Калифорнии. |
During the California Gold Rush, many natives were killed by incoming settlers as well as by militia units financed and organized by the California government. |
Я бы также перенес этот подраздел на Пфаффианский, поскольку еще одно определение Тоша. |
I would also move this subsection to Pfaffian as yet an other definition Tosha. |
Галапагос, несмотря на то, что он входит в регион 5, также находится в ведении специального подразделения. |
Galápagos, despite being included within Region 5, is also under a special unit. |
Южная Африка также создала специальное подразделение, 32 батальона, которое занималось разведкой путей проникновения из Анголы. |
South Africa also set up a specialist unit, 32 Battalion, which concerned itself with reconnoitring infiltration routes from Angola. |
Она также развернула специальные подразделения по борьбе с повстанцами, такие как Коэвоет и 32 батальона, подготовленные для проведения внешней разведки и отслеживания партизанских движений. |
It also deployed specialist counter-insurgency units such as Koevoet and 32 Battalion trained to carry out external reconnaissance and track guerrilla movements. |
Были также предложены различные типы спектра более высокого уровня, которые подразделяют условия на меньшее число, но более широких всеобъемлющих групп. |
Various higher-level types of spectrum have also been proposed, that subsume conditions into fewer but broader overarching groups. |
Взрослые также могут стать членами подразделений активной поддержки скаутов, которые предоставляют различные услуги ассоциации на групповом, районном, окружном / районном или национальном уровне. |
Adults can also become members of Scout Active Support Units that provide a variety of services to the association at group, district, county/area or national level. |
Каждая школа имеет несколько отделов и отдельных лабораторий, а также ряд отдельных исследовательских и других подразделений. |
Each school has several departments and separate laboratories as well as a number of separate research and other units. |
В юридическом лице лимиты подписи по умолчанию можно также указать по-разному для различных областей, таких как подразделения или центры затрат. |
In a legal entity, default signing limits can also be defined differently for different areas, such as departments or cost centers. |
Они также совершили облет на средней высоте района дислокации ливанских подразделений в Джабе. |
They also overflew the Jba' detachment zone at moderate altitude. |
Израиль также обучал членов ГСГ-9, германского подразделения по борьбе с терроризмом и специальным операциям. |
Israel also trained members of GSG 9, a German counter-terrorism and special operations unit. |
Отдельные уезды и город Загреб также представляют собой подразделения 3-го уровня в Хорватии. |
Individual counties and the city of Zagreb also represent NUTS 3 level subdivision units in Croatia. |
Кастилия была интегрирована в империю Карла и обеспечивала большую часть финансовых ресурсов империи, а также очень эффективные военные подразделения. |
Castile became integrated into Charles's empire, and provided the bulk of the empire's financial resources as well as very effective military units. |
20 апреля 2011 года SCEI стала жертвой атаки на свою систему PlayStation Network, которая также затронула ее онлайн-подразделение Sony Online Entertainment. |
On April 20, 2011, SCEI was the victim of an attack on its PlayStation Network system, which also affected its online division, Sony Online Entertainment. |
Однако командир эскадрильи Юзеф Кемпинский был тяжело ранен, подразделение также потеряло три поврежденных и один уничтоженный самолет. |
However, Józef Kępiński, the commanding officer of the squadron was heavily wounded, the unit also lost three damaged and one aircraft destroyed. |
Предполагалось также выпускать собственные деньги, но названия подразделений неизвестны. |
It was also intended to issue its own money, but the name of the units is unknown. |
Я также убрал подраздел организации, поскольку он теперь охватывается добровольчеством. |
I also removed the Organizations subsection since it is now covered in Volunteerism. |
Мы также решили предоставить в распоряжение штаб-квартиры МООНДРК вспомогательное подразделение. |
We have placed a support unit at the disposition of MONUC, at its headquarters. |
Свидетельство о траулерах также подразумевало, что Демьянюк служил в Собиборе, как и немецкие приказы от марта 1943 года, направившие его подразделение в этот район. |
The Trawniki certificate also implied that Demjanjuk had served at Sobibor, as did the German orders of March 1943 posting his Trawniki unit to the area. |
Имя водителя Уиллис, Также бывший солдат 107-го подразделения. |
Driver's name is Willis, also an ex-soldier in the 107th infantry. |
Он также высадил подразделения в городском пункте, которые могли быть использованы для угрозы Петербургу. |
He also dropped units at City Point, which could be used to threaten Petersburg. |
Она также отделила свои операции электронной коммерции от своего розничного подразделения и объединила его с Rivertown Trading в отдельную дочернюю компанию target. |
It also separated its e-commerce operations from its retailing division and combined it with Rivertown Trading into a standalone subsidiary called target. |
Они также поручили техническому комитету приступить к осуществлению решения о развертывании вдоль общих границ совместных подразделений безопасности. |
They also mandated a technical committee to begin implementing the decision to deploy joint security units along their common borders. |
Есть также некоторые муниципалитеты, такие как Рюгасаки, Ибараки, которые не используют никаких подразделений. |
There are also some municipalities like Ryūgasaki, Ibaraki which do not use any subdivisions. |
См. также отдельный подраздел для обсуждения ниже. |
See also separate subsection for discussion, below. |
Я бы также перенес этот подраздел на Pfaffian в качестве еще одного определения Тоша. |
I would also move this subsection to Pfaffian as yet an other definition Tosha. |
Arvato реструктурировала свой бизнес в подразделениях по печати, дистрибуции и логистическим услугам, а также носителям информации и информационным технологиям. |
Arvato restructured its business in divisions for printing, distribution and logistics services, as well as storage media and information technology. |
Также подразделения Вооруженных Сил Армении со стороны ранее оккупированного села Куропаткино пытались продвинуться вперед. |
Units of the Armenian armed forces also attempted to advance from the previously occupied settlement of Kuropatkino. |
Вспомогательный персонал, такой как хранители и клерки подразделений, также носит халаты в некоторых учреждениях. |
Support staff such as custodians and unit clerks also wear scrubs in some facilities. |
Мы принесли с собой также пищу, алкоголь и полный комплект медикаментов и материалов. |
We've also brought food, alcohol, a complete medical kit. |
Она также нашла время записать несколько часов чтения поэзии и ее любимых детских книг. |
She's also found time to record several hours of poetry and a few of her favorite childhood stories. |
споведи по-прежнему оставались очень ценными дл€ католиков, но и также служили огромным источником конфликтов и раздражени€ в западной церкви. |
Confessions remain very precious for Catholics, but it's also been an enormous source of conflict and anger in the Western Church. |
Я хотел бы также выразить признательность неправительственным организациям за их усилия по оказанию гуманитарной чрезвычайной помощи. |
I would also like to express appreciation for the efforts made by non-governmental organizations in humanitarian relief work. |
Данные меры являются новаторскими, энергичными, и они также беспрецедентны. |
These measures are innovative, they are robust, and they are unprecedented. |
Положение многих этнических и религиозных общин также остается крайне сложным. |
The situations of many ethnic and religious communities also remain extremely difficult. |
Хотя основное финансовое бремя ляжет на государства-члены Евросоюза, ЕС также может внести важный вклад. |
Although the core financial burden will be on the member states, the EU level can make an important contribution. |
Я думала, я также отреагирую. |
Very modern, very sophisticated. |
Им следует также научиться жертвовать национальными интересами их соответствующих государств во имя универсальных интересов человечества. |
They should also learn to sacrifice the national interests of their respective States for the sake of universal human interests. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подразделений, а также».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подразделений, а также» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подразделений,, а, также . Также, к фразе «подразделений, а также» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.