Под испытательным сроком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
огораживать под парк - park
лежать под - lie under
контакт под напряжением - live stud
рисунок под кафель - tile pattern
законное содержание под стражей - lawful custody
под сенью листвы - under the canopy of foliage
танец под бибоп - dance to the bebop
две школы под одной крышей - two schools under one roof
подпись под фото - Caption
битва под Москвой - battle of Moscow
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
испытатель - tester
испытательный запуск - test launch
испытательный цех - test shop
вибрационный испытатель радиоламп - tube testing tapper
возможность испытать - opportunity to experience
испытательный комплект для проверки утечек воздушного последовательного охладителя - air-to-air aftercooler leak test group
испытать новый подъем, вновь улучшиться - receive a fresh impetus
пройти испытательный срок - pass a probation
на испытательный уровень - at the trial level
продление испытательного периода - extension of the probationary period
ограниченный сроком - time-limited
аннуитет с неустановленным сроком - unfixed term annuity
быть с истекшим сроком - to be expired
изделие с большим сроком службы - long-lived unit
государственная облигация со сроком погашения менее 5 лет - short gilt
с первоначальным сроком погашения - with an original maturity
сроком на девять лет - for a nine-year term
с его сроком ссылки - with its term of reference
сроком на 1 год - valid for 1 year
препроводить в исправительное учреждение по приговору к наказанию с неопределённым сроком - commit to an indeterminate sentence
Это не имеет ничего общего с гомеопатией или испытательным сроком. |
This has nothing to do with homeopathy or the probation. |
10 февраля он был произведен в капитаны, первоначально с испытательным сроком. |
On 10 February he was promoted to captain, initially on probation. |
В конце концов, эта страница находится под испытательным сроком арбкома. |
This page is under arbcom probation after all. |
В 2003 году местный суд приговорил лидера общества триада к смертной казни с испытательным сроком в два года. |
In 2003, a local court sentenced the leader of a triad society to a death sentence with two years of probation. |
В 2009 году Фили переехал в Сакраменто и, все еще находясь под испытательным сроком, присоединился к команде Альфа-самца и начал заниматься смешанными единоборствами. |
In 2009, Fili moved to Sacramento and while still under probation, he joined Team Alpha Male and begun training mixed martial arts. |
В июле 2012 года он присоединился к gainsborough Trinity на испытательном сроке, а через неделю подписал контракт сроком на один год. |
In July 2012 he joined Gainsborough Trinity on trial, and a week later signed a one-year contract. |
Let's bring a trial period amount of boxes. |
|
Он разрешал нанимать медсестер с испытательным сроком, которые проходили годичную подготовку в больничных палатах. |
It permitted the employment of probationary nurses who were trained for a year in the sick asylums. |
Вивиан Маркс была приговорена к четырем месяцам тюремного заключения и домашнему аресту с последующим испытательным сроком в три года 7 октября 2013 года. |
Vivian Marks was sentenced to four months each in prison and of house arrest followed by three years' probation on October 7, 2013. |
You're saying I can't pursue this probation violation. |
|
Отсрочку с испытательным сроком для нарушителей мой офис может предложить только в первый раз. |
My office can only offer an A.C.D. to first-time offenders. |
Хорошая - я выбил для вас 3-месячный контракт с продлением и небольшим испытательным сроком. |
Good news: I got you a 3 month fixed-term contract, renewable after a trial period. |
Его можно рассматривать как человека, вступившего в религиозный орден и находящегося под испытательным сроком, прежде чем принять обет. |
It can be seen as a person who has entered a religious order and is under probation, before taking vows. |
Ее осудили на 4 месяца условно с 2-летним испытательным сроком и обязательным лечением. |
She got a 4-month suspended sentence with 2 years'probation conditional on psychiatric care. |
Во всех случаях кузов с 12-летним сроком эксплуатации должен быть подвергнут на испытательной станции испытанию на определение величины общего коэффициента теплопередачи К. |
In all cases, after 12 years the body must undergo a test in a testing station to determine the overall heat transfer coefficient K. |
Позже Лино был освобожден с трехлетним испытательным сроком после того, как он пригрозил подать в суд на город за жестокость полиции. |
Lino was later released with three years probation after he threatened to sue the city for police brutality. |
Гейси получил условно-досрочное освобождение с 12-месячным испытательным сроком 18 июня 1970 года, после отбытия 18 месяцев из его 10-летнего срока. |
Gacy was granted parole with 12 months' probation on June 18, 1970, after serving 18 months of his 10-year sentence. |
Тьюринг был осужден и получил право выбора между тюремным заключением и испытательным сроком. |
Turing was convicted and given a choice between imprisonment and probation. |
Только 10% сотрудников имеют постоянные контракты и 2% назначены с испытательным сроком. |
Only 10 percent of staff have permanent contracts and 2 percent hold probationary appointments. |
Он признал себя виновным и получил девятимесячный условный срок с испытательным сроком 12 месяцев. |
He pleaded guilty and received a nine-month conditional sentence with 12 months of probation. |
Чтобы стать официальным сотрудником ICS, студенты должны были сдать конкурсный экзамен, а также учиться в английском университете в течение двух лет с испытательным сроком. |
To become an ICS official, students were required to pass the competitive examination, as well as to study at an English university for two years under probation. |
Бустер без манекена устанавливают на испытательный стенд. |
The unoccupied Booster shall be placed on the test bench. |
Высокая сумма расходов, связанных с размещением и перебазированием вертолетов, объясняется непродолжительным сроком аренды. |
The high cost of positioning and depositioning the helicopters is due to the short duration of the rental period. |
Эти положения предусматривают наказания в виде штрафа в размере до десяти миллионов риелей и лишения свободы сроком вплоть до трех лет и могут серьезно ограничивать свободу выражения мнений. |
These provisions include fines of up to ten million riel and prison sentences of up to three years and could seriously curtail freedom of expression. |
Six, Connect the tester and switch on the radio. |
|
В октябре 2014 года ВМС США произвели испытательный пуск ракеты Naval Strike Missile с летной палубы корабля береговой обороны Coronado. |
In October 2014, the U.S. Navy tested a Naval Strike Missile from the flight deck of the littoral combat ship USS Coronado. |
Если испытательное оборудование не позволяет поддержать испытательное давление на таком уровне, то разрешается повторить испытание при давлении, увеличенном на 700 кПа. |
If the test pressure cannot be maintained due to failure of the test apparatus, it is permissible to repeat the test at a pressure increased by 700 kPa. |
Слушайте, я понимаю, что это кажется не слишком большим сроком, но если учесть, что нам ещё нужно время на редактирование, набор и корректуру... Даа. |
Look, I know it doesn't sound that long but, by the time we've factored in editing, type-setting, proofing... yeah. |
ИО сержанта на испытательный срок. |
Probationary period as acting sergeant. |
Помоги нам найти детектива Молроу и хороший адвокат, поможет тебе с твоим сроком. |
You help us find Detective Mulrow, a good attorney will get you time served. |
Вы сбежали с испытательного срока. |
You skipped out on your probation. |
Это ключ от научной и медицинской испытательных баз Темных. |
This is the key to the dark science medical and testing facilities. |
Вас ждёт тюремное заключение сроком в одиннадцать лет. |
The federal sentencing guidelines call for you to serve 11 years. |
В первых двух испытательных полетах использовался касторовый двигатель 30А второй ступени. |
The first two test flights used a Castor 30A second stage. |
Если Лим будет признан виновным по первоначальному обвинению в создании электронной записи, содержащей подстрекательство к насилию, он может быть приговорен к тюремному заключению сроком до пяти лет. |
If convicted of the original charge, making an electronic record containing an incitement to violence, Lim could be sentenced to up to five years in jail. |
Аве принял специальные меры для проведения летных испытаний на испытательных полигонах ВМС США на военно-морской авиабазе Пойнт-Мугу, штат Калифорния. |
AVE made special arrangements to do flight testing at the U.S. Navy's test facilities at Naval Air Station Point Mugu, California. |
Полосовые облигации обычно доступны у инвестиционных дилеров со сроком погашения до 30 лет. |
Strip bonds are normally available from investment dealers maturing at terms up to 30 years. |
Производственный, испытательный и валидационный центр также расположен на Тайване, в Каосюне. |
Manufacturing, testing and validation facility is also stationed in Taiwan, Kaosiung. |
Затем она стала техническим руководителем Versuchsstelle für Flugsondergeräte, другого испытательного института, в том же году. |
She then became technical chief of the Versuchsstelle für Flugsondergeräte, another test institute, in the same year. |
В любой известной экономике, ориентированной на получение прибыли, соображения здоровья едва ли являются приоритетом; эффективное производство дешевых продуктов с длительным сроком хранения-это скорее тенденция. |
In any known profit-driven economy, health considerations are hardly a priority; effective production of cheap foods with a long shelf-life is more the trend. |
После нескольких жалоб в компанию, 23 апреля 1974 года Джеффрис был помещен на испытательный срок. |
After several complaints to the company, on April 23, 1974 Jefferies was placed on probation. |
Члены Директората назначаются Ассамблеей сроком на четыре года. |
The members of the Directorate are appointed by the Assembly to serve for four years. |
Также в 2017 году, Waymo представила свой испытательный центр, Замок, на 91 соток в Центральной долине, штат Калифорния. |
Also in 2017, Waymo unveiled its test facility, Castle, on 91 acres in Central Valley, California. |
Самолеты были доставлены в военно-морской авиационный испытательный центр на военно-морской авиабазе Патуксент-Ривер, штат Мэриленд, в июле 1946 года. |
The planes were delivered to the Naval Air Test Center at Naval Air Station Patuxent River, Maryland, in July 1946. |
В договоре купли - продажи была оговорка о неучастии в конкурсе сроком на пять лет. |
The sale had a five-year non-compete clause. |
Стархоппер имел один двигатель и использовался для испытательного полета для разработки алгоритмов управления посадкой и малой высотой/малой скоростью. |
The Starhopper had a single engine and was used for a test flight to develop the landing and low-altitude/low-velocity control algorithms. |
В 1990-х годах университет неоднократно подвергался испытательному сроку со стороны Южной ассоциации колледжей и школ из-за большой задолженности. |
The university was placed on probation multiple times in the 1990s by the Southern Association of Colleges and Schools due to heavy debt loads. |
Гоночный автомобиль Patriot был построен в качестве испытательного стенда для турбино-электрического маховика гибридной трансмиссии с максимальной мощностью 750 лошадиных сил. |
The Patriot Race Car was built as a testbed for a turbine-electric flywheel hybrid drive train with a maximum output of 750 horsepower. |
Его колено было восстановлено и помещено в гипс со сроком восстановления восемь месяцев. |
His knee was re-set and placed in a cast with a recuperation time of eight months. |
Он использовался диспетчерами для запуска и контроля ядерных испытательных взрывов. |
It was used by controllers to trigger and monitor nuclear test explosions. |
Рекомендуется короткий испытательный период терапии габапентином, чтобы определить эффективность для этого человека. |
A short trial period of gabapentin therapy is recommended, to determine the effectiveness for that person. |
Они также увеличили нынешний двухлетний испытательный срок для партнеров до 5 лет. |
They also increased the current two-year probationary period for partners to 5 years. |
В качестве альтернативы для измерения предела текучести можно использовать испытательное устройство с падающим конусом. |
On the downside, the layout required separate crankshafts on each end of the engine that must be coupled through gearing or shafts. |
Реакторы были испытаны на очень низкой мощности, прежде чем их отправили в тупиковые квартиры на испытательном полигоне в Неваде. |
The reactors were tested at very low power before being shipped to Jackass Flats in the Nevada Test Site. |
Вернувшись с дежурства в июле 2007 года, Дорнер был соединен с офицером-инструктором Терезой Эванс, чтобы завершить свое испытательное обучение. |
On his return from duty in July 2007, Dorner was paired with training officer Teresa Evans to complete his probationary training. |
Девяносто один человек был признан виновным и приговорен к тюремному заключению сроком от одного года до 18 лет каторжных работ. |
Ninety-one were found guilty and sentenced to prison terms ranging from one to 18 years of hard labor. |
Отсчет с ЭЭПРОМА был возвращен на Землю, это используется в испытательных стендах марсоходов на Земле. |
A readout from the EEPROM was returned to Earth, this is used in the test-bed rovers on Earth. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «под испытательным сроком».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «под испытательным сроком» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: под, испытательным, сроком . Также, к фразе «под испытательным сроком» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.