Продление испытательного периода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
автоматическое продление - automatic extension
продленное время разговора по абонементу - extended subscription call
продленная группа - extended-day group
12 недель с возможным продлением - a 12-week with possible extension
ее продление - its prolongation
вынужденное продление срока службы - involuntary extension
продлен на двухлетний период - extended into the biennium
Просьба о продлении срока - request for an extension of time
не был продлен - has not been extended
Совет принимает решение о продлении - council decides to extend
Синонимы к продление: расширение, продление, продолжение, удлинитель, удлинение, протяжение, обновление, возобновление, восстановление, возрождение
испытательный срок - probation
усовершенствованный испытательный реактор - advanced test reactor
испытательный шлейф - test loop
бортовая система испытательной аппаратуры - airborne test instrumentation system
измерения на испытательном стенде - measurement on test bench
захват испытательной машины - specimen grip
Испытательные установки - pilot plants
испытать волшебство - experience the magic
пройти испытательный срок - pass a probation
позволит вам испытать - allow you to experience
Синонимы к испытательного: протестированная, тест, тестовых, проверить, тестировать, экзамен, испытать
большая часть периода - most of the period
в двух периодах - in two periods
в течение какого периода - during what period
в течение следующего двухлетнего периода - during the next biennium
в течение такого длительного периода - for such a long period
конец отчетного периода - the end of the accounting period
страны в течение двухгодичного периода - nations for the biennium
остальная часть двухлетнего периода - the remainder of the biennium
программа в течение двухгодичного периода - the programme in the biennium
особенности периода - period features
Назначения университетских лекторов, которые делаются на уровне университетских лекторов, будут иметь испытательный срок в пять лет с продлением до возраста выхода на пенсию. |
University Lecturers Appointments made at University Lecturer level will be for a probationary period of five years, with appointment to the retiring age thereafter. |
Хорошая - я выбил для вас 3-месячный контракт с продлением и небольшим испытательным сроком. |
Good news: I got you a 3 month fixed-term contract, renewable after a trial period. |
Будут водяные знаки, уведомления о продлении, регистрация штата. |
I got watermarks, renewal notices, state registration. |
Я верю, что ваше присутствие поможет набрать голоса нужные для продления аренды вашей базы. |
But your presence here I believe will go a long way towards securing the votes needed for an extension on the lease of your base. |
Все испытательные точки группируются в виде одного ступенчатого цикла установившихся режимов с переходами. |
The test points are combined into a single ramped steady state cycle. |
Шесть - подсоедините испытательный прибор и включите радио. |
Six, Connect the tester and switch on the radio. |
6.2.2 Испытательный стенд позволяет осуществлять вращение вокруг оси, параллельной продольной оси транспортного средства. |
The test fixture shall rotate about an axis lying parallel to the longitudinal vehicle axis. |
Комитет поинтересовался у Отдела, потребуются ли дальнейшие продления, и Отдел подтвердил, что в этом не будет необходимости. |
The Committee had asked the Division whether a further extension would be required, and the Division had confirmed that none would be required. |
Статическая нагрузка на каждую шину оси должна находиться в пределах 60 - 90% от несущей способности испытательной шины. |
The static load on each axle tyre shall lie between 60 per cent and 90 per cent of the tested tyre load capacity. |
Вторичный предохранительный клапан ограничивает давление во внутреннем корпусе бака до испытательного давления, указанного в пункте 6.4. |
The secondary pressure valve shall limit the pressure inside the inner tank to the test pressure specified in paragraph 6.4. |
Обновить свои платёжные реквизиты или отменить автоматическое продление подписки «LinkedIn Премиум» можно только через меню настроек в устройстве iOS. |
You can only update your payment information or cancel the auto-renewal of your LinkedIn Premium subscription via the Settings on your iOS device. |
Все другие испытательные предметы или долго заражались или полностью превращались. |
All the other test subjects were either long infected or completely turned. |
Он проводил передовые исследования, по продлению жизни. |
He conducted cutting-edge research developing life-extension techniques. |
СвоиМ извинениеМ вы купили себе неделю испытательного срока. |
This apology buys you a one-week probationary period. |
ИО сержанта на испытательный срок. |
Probationary period as acting sergeant. |
Мадам на испытательном сроке, но ее поведение продолжает скатываться. |
Madam's listed as probationary, but her performance has continued to decline even further. |
That puts you on supervisory probation. |
|
Он нарушил испытательный срок и замешан в преступных действиях. |
He violated his probation and has engaged in criminal activities. |
The first trial run was about to take place. |
|
Харви, у фирм неспроста заведен 6-месячный испытательный срок. |
Harvey, there's a reason that firms are designed to have a six-month trial period. |
Так что, таким образом, ты находишься на испытательном сроке и обязана постирать танцевальные вещи. |
So you're in, and on probation and dance belt duty. |
Это ключ от научной и медицинской испытательных баз Темных. |
This is the key to the dark science medical and testing facilities. |
Потом у меня кончились деньги, и мне пришлось устроиться испытателем реактивных самолётов. |
Then I ran out of cash and had to take a job testing jets. |
В том же эпизоде выясняется, что она находится на испытательном сроке, когда Рэнди небрежно обращается к своему надзирателю. |
In that same episode it is revealed that she is on probation when Randi casually refers to her parole officer. |
В 2016 году первый испытательный запуск космического корабля ожидался не ранее 2020 года и не позднее, а первый полет ракеты-носителя должен был последовать через год и более. |
In 2016, the first test launch of a spaceship was not expected until 2020 or later, and the first flight of the ITS booster was expected to follow a year or more later. |
Их первая конструкция была преобразована в более раннюю Lippisch Delta IV, известную как DFS 39,и использовалась исключительно в качестве планерного испытательного стенда планера. |
Their first design was a conversion of the earlier Lippisch Delta IV known as the DFS 39 and used purely as a glider testbed of the airframe. |
Производственный, испытательный и валидационный центр также расположен на Тайване, в Каосюне. |
Manufacturing, testing and validation facility is also stationed in Taiwan, Kaosiung. |
Затем она стала техническим руководителем Versuchsstelle für Flugsondergeräte, другого испытательного института, в том же году. |
She then became technical chief of the Versuchsstelle für Flugsondergeräte, another test institute, in the same year. |
На всех этапах испытательного полета получены ценные телеметрические данные о работе стартовой системы и ее компонентов. |
Valuable telemetry data on the performance of the launch system and its components were obtained for all stages of the test flight. |
Прославленный был палубным учебно-испытательным авианосцем, и его нельзя было пощадить, тем более что он был необходим для испытаний нового поколения военно-морских самолетов. |
Illustrious was a deck landing training and trials carrier, and could not be spared, particularly as she was needed to test the new generation of naval aircraft. |
Все восемь рейсов были сделаны с испытательного полигона Макгрегор, штат Техас. |
All eight flights were from the McGregor, Texas, test facility. |
Луна была предложена в качестве испытательного стенда для новой технологии защиты объектов в Солнечной системе и астронавтов от прямого и обратного загрязнения. |
The Moon has been suggested as a testbed for new technology to protect sites in the Solar System, and astronauts, from forward and back contamination. |
Это кажется безумием, что у них были солдаты в некоторых из этих испытаний,но солдаты, которые пригнулись и укрылись в окопах на удивление близко к испытательным площадкам, выжили. |
It seems insane that they had soldiers in some of those tests, but soldiers who ducked-and-covered in trenches surprisingly near the test sites survived. |
Также в 2017 году, Waymo представила свой испытательный центр, Замок, на 91 соток в Центральной долине, штат Калифорния. |
Also in 2017, Waymo unveiled its test facility, Castle, on 91 acres in Central Valley, California. |
Смитсоновский институт основывал свои претензии на аэродром на коротких испытательных полетах Гленна Кертисса и его команды, сделанных с ним в 1914 году. |
The Smithsonian based its claim for the Aerodrome on short test flights Glenn Curtiss and his team made with it in 1914. |
В начале 1943 года прибрежный испытательный центр Люфтваффе Erprobungsstelle в Тарневице испытывал эту комбинацию с неподвижной позиции. |
At the start of 1943, the coastal Luftwaffe Erprobungsstelle test centre at Tarnewitz tested this combination from a static position. |
В 1937 году Бристоль приобрел модель Northrop 8A-1, экспортную версию штурмовика А-17, и модифицировал ее в качестве испытательного стенда для первых двигателей Hercules. |
In 1937 Bristol acquired a Northrop Model 8A-1, the export version of the A-17 attack bomber, and modified it as a testbed for the first Hercules engines. |
Испытательный бизнес рос медленно и в конечном счете был отделен от CDC как Drake Training and Technologies в 1990 году. |
The testing business grew slowly and was ultimately spun off from CDC as Drake Training and Technologies in 1990. |
ГРУ и его приспешники крадут термоусадочный луч с секретной испытательной базы в Восточной Азии, но вектор перехватывает их и крадет его для себя. |
Gru and the Minions steal the shrink ray from a secret testing base in East Asia, but Vector intercepts them and steals it for himself. |
Некоторые государства также требуют завершения определенного количества контактных часов непрерывного образования до выдачи или продления лицензии. |
Some states also require completion of a specified number of continuing education contact hours prior to issuing or renewing a license. |
Чтобы не допустить беспорядков в обществе, Уэсли ввел систему испытательного срока. |
To keep the disorderly out of the societies, Wesley established a probationary system. |
Первый испытательный полет Скайрокета состоялся 8 сентября 1950 года, когда летчики-испытатели Уильям Б. Бриджмен и Джордж Янсен летали на В-29. |
The first Skyrocket test flight occurred on September 8, 1950 with test pilot William B. Bridgeman, and George Jansen flying the B-29. |
В 2014 году были открыты научно-исследовательские и испытательные центры для оценки технологий хранения энергии. |
In 2014, research and test centers opened to evaluate energy storage technologies. |
Дженис С. Битли начала изучать ботанику Невадского испытательного полигона в 1962 году, когда она создала 68 исследовательских площадок. |
Janice C. Beatley started to study the botany of the Nevada test site in 1962 when she created 68 study sites. |
Он использовался диспетчерами для запуска и контроля ядерных испытательных взрывов. |
It was used by controllers to trigger and monitor nuclear test explosions. |
Он также служил летчиком-испытателем на самолете Budd RB-1 Conestoga и других самолетах. |
He also served as test pilot on the Budd RB-1 Conestoga and other aircraft. |
В результате он покидает свой родной город и переезжает к другу семьи в Токио, чтобы отбыть годичный испытательный срок. |
As a result, he leaves his hometown and moves in with a family friend in Tokyo to serve a one-year probation. |
Walsh opposes the extension of unemployment benefits. |
|
P&G лоббировала продление контракта, которое они получили в декабре 1993 года. |
P&G lobbied for an extension, which they received in December 1993. |
Реакторы были испытаны на очень низкой мощности, прежде чем их отправили в тупиковые квартиры на испытательном полигоне в Неваде. |
The reactors were tested at very low power before being shipped to Jackass Flats in the Nevada Test Site. |
Со второй аварийной программой на испытательном полигоне в Неваде стало не хватать рабочей силы, и началась забастовка. |
With a second crash program at the Nevada Test site, labor became scarce, and there was a strike. |
Абердинский испытательный полигон начал оценку первых испытательных орудий, обозначенных Т1, примерно 1 августа 1942 года. |
Aberdeen Proving Ground began evaluations of the first test guns designated the T1 around August 1, 1942. |
9 октября 2014 года самолет FA-50 успешно провел испытательный пуск AGM-65 Maverick по неподвижной цели-отставному кораблю. |
On 9 October 2014, an FA-50 successfully test fired an AGM-65 Maverick at a stationary target, a retired ship. |
Испытательный заряд q имеет электрическую потенциальную энергию UE, заданную по формуле. |
A test charge q has an electric potential energy UE given by. |
Помимо увольнения, отказ от продления срочного контракта также может быть дискриминацией. |
As well as a dismissal, a failure to renew a fixed term contract may also be discrimination. |
10 сентября Смит объявил о продлении военного положения в отдельных районах страны. |
On 10 September, Smith announced the extension of martial law over selected areas. |
Сделка, как сообщается, стоит $ 100 млн, включает в себя 74 спектакля с возможным продлением. |
The deal is reportedly worth $100 million, includes 74 performances with a possible extension. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продление испытательного периода».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продление испытательного периода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продление, испытательного, периода . Также, к фразе «продление испытательного периода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.