Пожертвованием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
услуга, жертва, отказ, дар, вклад, взнос, щедрость, лепта, дарение
В 1964 году, в настоящее время армированного был бетонное сооружение построено с пожертвованием в размере 150 млн от Yonetarō Motoya. |
In 1964, the present steel-reinforced concrete structure was built with a donation of ¥150 million from Yonetarō Motoya. |
Благодаря эффективности масштаба, деньги часто являются наиболее рентабельным пожертвованием, если избежать мошенничества. |
Due to efficiencies of scale, money is often the most cost-effective donation if fraud is avoided. |
Выписанный финансовому комитету Комитета по переизбранию президента чек был пожертвованием кампании 1972 года Кеннета Х. Дальберга. |
Made out to the Finance Committee of the Committee to Reelect the President, the check was a 1972 campaign donation by Kenneth H. Dahlberg. |
Этот дар стал крупнейшим частным пожертвованием в истории университета. |
The gift was the largest private donation in the university's history. |
7 октября 2014 года кампания завершилась общим пожертвованием в размере $ 333,127. |
On October 7, 2014, the campaign ended with a total donation of $333,127. |
Что же случилось с пожертвованием в Фонд морской пехоты-Правоохранительный Фонд-когда именно оно было сделано? |
What ever happened to the donation to the Marine Corps-Law Enforcement Foundation - when exactly was it made? |
Мехра помогла составить заявку на получение гранта, который был самым крупным пожертвованием, полученным благотворительной организацией в этом году. |
Mehra helped draft the application for the grant, which was the largest donation the charity had received that year. |
Он также планировал продать квартиры в Канаде за 25 долларов, причем каждая покупка сопровождалась пожертвованием трех квартир в Камбодже. |
It also planned to sell units in Canada for $25, each purchase accompanied by the donation of three units in Cambodia. |
Я буду счастливей если гора будет поднята тяжёлым трудом, потом, ...работой, пожертвованием. |
I would be happier... if the mountain was raised by toil, by sweat, by work, by sacrifice. |
Вы опять запаздываете с пожертвованием на обучение. |
You're late again with this semester's tuition. |
Советники Колфилда, штат Виктория, организовали фонд для замены утраченного медицинского оборудования, открывшийся пожертвованием в размере 2000 австралийских фунтов стерлингов. |
The councillors of Caulfield, Victoria, organised a fund to replace the lost medical equipment, opening with a donation of AU£2,000. |
Он был профинансирован пожертвованием в размере 5000 фунтов стерлингов от стального магната и филантропа Эндрю Карнеги, одной из примерно 3000 библиотек Карнеги по всему миру. |
It was funded by a £5000 donation from steel magnate and philanthropist Andrew Carnegie, one of about 3000 Carnegie libraries around the world. |
Это окно было пожертвованием семьи Мауклерков, графов Дре-Бретань, которые изображены с оружием в руках в основании ланцетов. |
This window was a donation of the Mauclerc family, the Counts of Dreux-Bretagne, who are depicted with their arms in the bases of the lancets. |
Маккалли отрицал какую-либо связь между пожертвованием, иностранной помощью и выбором подрядчика. |
McCully denied any link between the donation, the foreign aid and the contractor selection. |
Этот подарок, который будет оплачен в течение семи лет, является самым крупным корпоративным пожертвованием, когда-либо полученным Музеем авиации и космонавтики. |
The gift, which will be paid over seven years, is the largest corporate donation ever received by the Air and Space Museum. |
В 2009 году сумма пожертвования составила более 1,2 миллиона долларов, что стало самым крупным пожертвованием за всю историю существования организации. |
In the year 2009 the donation was more than 1.2 million dollars, the largest tally ever distributed in the organization's history. |
С его крупномасштабным пожертвованием большая часть состояния старшего была изолирована от налогов на наследство. |
With its large-scale endowment, a large part of Senior's fortune was insulated from inheritance taxes. |
В последний раз, когда я видела Деймона, я была третьей гимнасткой в стране с крупным спортивным пожертвованием, которое закончилось, оказавшись обманом. |
The last time I saw Damon, I was the number three gymnast in the country with a major sports endowment, which ended up being a fraud. |
We must put forth all we've got into living. |
|
Он пожертвовал миллионы долларов и сотни часов своего времени, и он финансировал прошлую избирательную кампанию мэра. |
He's given millions of dollars and hundreds of hours of his time, and he was also a major contributor to the mayor's last election campaign. |
Самое большое пожертвование было собрано из числа квакеров Сэмюэлем Хоэром. |
The largest donation was collected from among the Quakers by Samuel Hoare. |
А мы, видите ли, не можем пожертвовать всего несколькими сотнями тысяч ради величайшего в Истории опыта! |
And we should shrink from sacrificing a few hundred thousand for the most promising experiment in history? |
Пирсон Скотт Форсман пожертвовал в Фонд общин несколько картин, в том числе одну с двумя бабочками. |
Pearson Scott Foresman donated a number of pictures to commons, including one with two butterflies. |
Многие из его активов были проданы с аукциона и куплены друзьями, которые пожертвовали или арендовали его имущество за символическую плату. |
Many of his assets were auctioned and purchased by friends, who donated or rented his possessions to him for a nominal fee. |
Так что, если вы желаете, то можете дать пожертвования, купить футболку, или же просто получить подписанный... |
So if you'd like to, you can make a donation or if you'd like to buy a t-shirt or just get signed |
Это гарантировало, что библиотеки станут частью сообщества и продолжат получать финансирование после первоначального пожертвования. |
This ensured that the libraries would be a part of the community and continue to receive funding after the initial donation. |
Многие из внешних таунхаусов были пожертвованы и построены известными благотворителями Колумбийского университета. |
Many of the outer townhouses were donated and built by famous Columbia University benefactors. |
Христианские усилия поддерживались за счет частных пожертвований, которые часто поступали от молодежи. |
Christian Endeavor was maintained through private donations that often came from youth. |
То, что я пожертвовал ради тебя заставил твою кровь застыть в жилах... Если она у тебя есть. |
What I sacrificed for you would make your blood run cold... if you had any. |
Тот, кто любит искусство, готов пожертвовать всем ради него. Так и должно быть. |
To give of oneself, and to sacrifice all for art, that's how one should feel. |
Я слышала, вы принимаете пожертвования для отделения ядерной медицины. |
I hear you've been raising funds for your nuclear medicine department |
Да, хорошо, архидьякону прекрасно известно чтобы удержать церковный фонд от почти скудного убожества в большинстве случаев почти половина моего жалования уходит в эту чашу для пожертвований. |
Yeah, well, the Archdeacon knows perfectly well to get the church fund anywhere near miserably pathetic, most Sundays half my stipend goes into that collection plate. |
По данным сайта благотворительной организации WE Charity, расходы на ее администрирование составляют 10% от общего дохода, а 90% пожертвований идут на поддержку ее программ. |
According to WE Charity's website, its administration costs are 10% of total revenues and 90% of donations support its programming. |
Также в храме Хаттори в городе Китагава... была разворована коробка для пожертвований. |
Also, at Hattori Shrine in Kitagawa Town... an offertory box was robbed. |
В 2016 году он пожертвовал произведения искусства для тайного аукциона искусства на открытке, благотворительной организации, поддерживающей борьбу с гепатитом С. |
In 2016 he donated artworks for the Secret Auction of Art on a Postcard, a charity supporting the fight against Hepatitis C. |
На содержание такой аллеи нужны немалые средства. И кто же делает щедрые пожертвования? |
The maintenance costs of this alley who do you squeeze it from? |
Выбери организацию для благотворительного пожертвования сама. |
Pick the charity for me to give my money to. |
Я готов сделать очень крупное пожертвование за вашу помощь в этом деле. |
I'm prepared to make a very large donation for your help in this matter. |
And we add that to the money we steal from the collection plates. |
|
You know, I rarely make personal contributions. |
|
So you would be giving up life to become a father. |
|
Он пожертвовал Академии полотно с изображением Храма Ветров на Каракуа, на месте подводных археологических раскопок. |
He contributed a painting of the Temple of the Winds at Quraqua, an underwater archeological site. |
Почему бы вам не пожертвовать эту землю службе национальных парков? |
why don't you donate that land to the National Parks Service? |
В Лондоне были семьи, которые пожертвовали бы годовым доходом, лишь бы добиться такой чести от столь знатных дам. |
There were families in London who would have sacrificed a year's income to receive such an honour at the hands of those great ladies. |
София планирует пожертвовать тобой, чтобы купить вечную жизнь. |
Sophia plans to sacrifice you to buy a life of immortality. |
Я ее горячо люблю и могла бы каждую минуту пожертвовать для нее жизнью. |
I love her dearly and would gladly sacrifice my life for her at any time. |
Такие ценности как, честь, долг, дисциплина, как само пожертвование, служба и уважение. |
Values like honor, duty, discipline, like sacrifice, service, and respect. |
Мне жаль, но пожертвования на этот счет поступали конкретно для разработки новой хирургической робототехники. |
I'm sorry, but that account was funded by donors specifically for the development of new robotics for surgery. |
Не сочтите тоже, что я был заранее уверен в вашем согласии, основываясь на том, чем вы пожертвовали для моего сына; опять нет! |
Do not imagine either that I reckon on your consent, relying on the sacrifices you have made for my son; no again! |
Делаешь небольшое пожертвование, участвуешь в церемонии. |
You make a little contribution, you have a ceremony. |
Год за годом, день за днем, за маленькую зарплату и еще меньшее уважение, эта героическая женщина пожертвовала своими мечтами, чтобы дети Чикаго могли воплотить свои. |
Year after year, day after day, for low pay and even less respect, this noble woman gave up her dreams to give the children of Chicago theirs. |
Вскоре после этого продюсеры объявили, что дополнительные частные пожертвования в Trek Continues Inc. |
Shortly thereafter, the producers announced that additional private donations to the Trek Continues Inc. |
Харари пожертвовал все гонорары, чтобы финансировать премию Поли. |
Harary donated all of the royalties to fund the Pólya Prize. |
А запущенный в 2013 году онлайновый телевизионный стартап Hromadske.tv существует за счет пожертвований фондов и граждан. |
And Hromadske.tv, an online TV startup launched in 2013, is funded with donations from foundations and individual contributors. |
Я делал пожертвования в фонд Медведь и я, чтобы помочь защитить этих прекрасных и уникальных созданий. |
I make a yearly donation to the bear with me foundation to help protect the lives of these precious and unique creatures. |
Каждый год Caffè Vita проводит праздничный сбор средств для юбилейного женского центра во всех кафе Caffe Vita, с пожертвованиями, подобранными доллар за доллар. |
Every year, Caffè Vita hosts a holiday fundraising drive for Jubilee Women’s Center in all Caffe Vita cafes, with donations matched dollar for dollar. |
Look, I'll make a contribution to the school. |
|
Штаты Мэриленд и Вирджиния пожертвовали земли для образования федерального округа, который включал ранее существовавшие поселения Джорджтаун и Александрия. |
The states of Maryland and Virginia each donated land to form the federal district, which included the pre-existing settlements of Georgetown and Alexandria. |
Блумберг пообещал пожертвовать большую часть своего состояния, которое в настоящее время оценивается более чем в $60,2 млрд. |
Bloomberg has pledged to donate the majority of his wealth, currently estimated at more than $60.2 billion. |
- пожертвование от поста - fast offering
- пожертвование на политическую кампанию - political campaign contribution
- пожертвования recurring - recurring donations
- добровольное пожертвование - donation
- частное пожертвование - private donation
- пожертвовать качеством - sacrifice quality
- были пожертвованы - were donated
- каждое пожертвование - each donation à
- все вырученные средства будут пожертвованы - all proceeds will be donated
- Германия пожертвовала - germany donated
- заложенные пожертвования - pledged donations
- запрос пожертвования - request donations
- Вы хотите пожертвовать - you want to donate
- земельные пожертвования - land donations
- земля пожертвования - land donation
- давая пожертвования - giving donations
- использование пожертвований - utilization of donations
- коробка для сбора пожертвований - alms-box
- кружка для сбора пожертвований - alms basket
- финансовые пожертвования - financial donation
- пожертвовать что-то - donate something
- просить пожертвования у сторонников, разделяющих их взгляды - solicit donations from like-minded supporters
- пожертвовать капитал на содержание церкви - endow a church
- пожертвованные ресурсы - donated resources
- сбор пожертвований - gathering donations
- пожертвовать органы - to donate organs
- Минимальное пожертвование сек - minimum s donation
- предметы пожертвованы - items donated
- отправить в качестве пожертвования - send in a contribution
- пожертвования и наследство - donations and legacies