Позволяет прогнозировать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Позволяет прогнозировать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
allows forecasting
Translate
позволяет прогнозировать -

- прогнозировать

глагол: forecast



При условии сочетания с различными моделями наблюдение за параметрами рисков позволяет прогнозировать будущие условия космической погоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When combined with various models, observations of the risk parameters allowed the forecasting of future space weather conditions.

Теория случайностей позволяет прогнозировать характеристики соответствующих ситуаций для обеспечения эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contingency theory allows for predicting the characteristics of the appropriate situations for effectiveness.

Вариации транзитного времени также могут определять МП. Доплеровская томография с известной радиальной скоростью орбиты позволяет получить минимальную МП и прогнозируемое выравнивание по одной орбите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transit Time Variations can also determine MP. Doppler Tomography with a known radial velocity orbit can obtain minimum MP and projected sing-orbit alignment.

Прогнозирование погоды позволяет электрической сети быть подготовленной к предсказуемым изменениям в производстве, которые происходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weather forecasting permits the electric-power network to be readied for the predictable variations in production that occur.

Семейный анамнез психических заболеваний не позволяет прогнозировать частоту развития стимулирующего токсикоза у детей с СДВГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Family history of mental illness does not predict the incidence of stimulant toxicosis in ADHD children.

Основная самооценка показала, что она позволяет прогнозировать удовлетворенность работой и ее результативность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Core self-evaluation has shown to predict job satisfaction and job performance.

В свою очередь, снижение волатильности позволяет нам прогнозировать либо боковое движение в краткосрочной перспективе, либо откат к поддержке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could mean that we should either expect some sideways trade in the near term, or a slower retrace to support.

Закупочный тип «Охват и частота» позволяет заранее бронировать кампании с прогнозируемым охватом и точной частотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use reach and frequency buying to book campaigns in advance with predictable reach and accurate frequency.

Оценка состояния пожилых пациентов перед плановыми операциями позволяет точно прогнозировать траекторию выздоровления пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assessment of older patients before elective surgeries can accurately predict the patients' recovery trajectories.

Это затем позволяет им прогнозировать будущие тенденции прибыли и соответствующим образом корректировать деловую практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This then allows them to predict future profit trends and adjust business practices accordingly.

Этот подход позволяет студентам использовать важные метакогнитивные методы, такие как уточнение, опрос, прогнозирование и обобщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach enables students to use important metacognitive techniques such as clarifying, questioning, predicting, and summarizing.

Непрерывное моделирование позволяет прогнозировать .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continuous simulation allows prediction of .

Уровень производства молочных продуктов, в частности молока, позволяет удовлетворять минимальные потребности населения на 80%, в связи с чем прогнозируемый дефицит молочных продуктов на 1999 год составляет 118000 тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supply of dairy products such as milk meets 80 per cent of the estimated minimum needs, with the shortage for 1999 estimated at 118,000 tonnes.

Ее мать позволяет ему есть леденцы, пить газировку, играть в Xbox...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mother lets him eat candy, drink soda, play Xbox...

Эта интеллектуальная энергосистема позволяет получить полный контроль над энергоснабжением всего города прямо из этой комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smart grid allows for complete control of the city's entire power supply from this room.

Я разработал новую формулу, которая позволяет соединить вместе вкус всех ягод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I developed a new formula which allowed me to get every known kind of Berry into one flavor of jelly.

Он позволяет истребителю вампиров применять крайние меры, если жизнь гражданских лиц оказывается непосредственно в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allowed a vampire executioner to act using deadly force if civilian lives were in imminent danger.

Таким образом, в 2006 - 2007 годах прогнозируется уменьшение остатка средств на конец года, но в 2008 году он опять начнет увеличиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The end-year fund balance is thus projected as eroding in 2006-2007, but beginning to climb again in 2008.

Если предположить, что уровень рождаемости в африканских странах будет понижаться так быстро, как прогнозируется, то они скоро вступят в период существования демографического окна возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming that fertility in African countries declines as fast as projected, they are poised to enter the demographic window of opportunity.

Новая весьма напряженная обстановка на Ближнем Востоке не позволяет сторонам реагировать спокойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new, highly charged atmosphere in the Middle East makes it impossible for the parties concerned to react calmly.

Потребности в ресурсах в объеме 43000 долл. США первоначально прогнозировались для оплаты услуг операторов лифтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Requirements of $43,000 were originally projected for elevator operators.

Никакого сокращения этой возрастной группы не прогнозируется в Северной Америке и Океании, где доля населения в возрасте от 25 до 59 лет, как ожидается, возрастет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No reduction in the population aged 25 to 59 is projected in Northern America, and in Oceania that segment of the population is projected to increase.

Не приведёт ли чудовищный рост государственного долга США, прогнозируемый на грядущее десятилетие и дальше, к инфляции или даже дефолту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will the enormous rise of United States government debt that is projected for the coming decade and beyond lead to inflation or even to default?

Она была одно из тех животных, которые, кажется, не говорят только потому, что механическое устройство их рта не позволяет им этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was one of those creatures which seem only not to speak because the mechanism of their mouth does not allow them to.

Это главная проблема в новейшем телефоне Лорда. которая позволяет звонившему вам, прослушивать вашего следующего собеседника

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a major glitch in Lord's newest phone that lets your last caller eavesdrop on your next caller.

Мы экспериментировали с технологией, которая позволяет нам виртуально создать все, что вы можете вообразить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're experimenting with technology that makes it possible for us to create anything you can imagine, virtually.

Доктрина, основанная на английском законе, позволяет домовладельцам использовать смертельное оружие для защиты своих земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Castle doctrine based on English common law that allows homeowners to use deadly force to protect their land.

Прогнозируемая стоимость радиостанции Форт Ворта должна вырасти на 8 процентов вместо 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fort Worth station - projected revenues should read up 8%, not 6%.

Они - стабилизирующий гироскоп, который позволяет ракетоплану государства устремлять свой полет, не сбиваясь с курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're the gyroscope that stabilizes the rocket plane of state on its unswerving course.

Твоя скорость позволяет тебе быстрее других менять расположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your speed allows you to change positions faster than anyone else.

Мы оба занимались малоизвестной специализацией - прогнозирующая экономика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

W-we share the same pretty obscure specialty- predictive economics.

Это уж он Форд знает, что себе позволяет, -говорила между тем директриса заведующему крематориями и утилизацией фосфора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It really is a bit too thick, the Head Mistress of Eton was saying to the Director of Crematoria and Phosphorus Reclamation.

Прогнозирование невозможно В вопросах, касающихся Доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prognostication impossible in matters concerning Doctor.

Если доктор Берк хочет провести анализы, сделать эхо и тест крови, чтобы установить статус своего пациента, мы ему это позволяем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burke wants to run labs, do an echo and a B.N.P. To fully ascertain the status of his patient,we'll allow it.

Это постановление суда позволяет Департаменту соцзащиты проверить дом на предмет безопасности для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This court order allows the Department of Human Services to check the home for evidence of child endangerment.

Благочестив тот, кто позволяет Господу исполнить волю Его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secret of saintliness is letting God do His will.

Это позволяет нам надеятся на появление защитника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us pin our faith on the appearance of a champion.

У тебя есть тот ген, который позволяет прыгать не глядя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you got that gene that allows you to leap without looking.

Если нет, так и скажите, - я хочу, чтоб у нас с вами все обошлось по-хорошему, насколько позволяет долг службы; а то у меня в кармане есть другая пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not, say so, for I wish to make things as pleasant as is consistent with my duty, and I've got another pair in my pocket.

Он гибок, и позволяет Вам брать идеи и перемещать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's flexible, it allows you to take ideas and move them around.

Он еще не верил, что она сошла с ума Он думал, что всему виной -беременность, что из-за этого она и дотронуться до себя не позволяет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not yet believe that she was mad. He thought that it was because she was pregnant, as he believed that was why she would not let him touch her.

Это позволяет низкосортным генам выживать, что ослабляет общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would allow the genetically inferior to survive, and so would weaken society.

Ускорение времени позволяет разломам открываться в подпространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faster time allows rifts to open up in subspace.

И позволяет мне оставаться у нее так долго, как я захочу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And lets me stay out as late as I want.

Это шоу позволяет оплачивать счета, но основной мой заработок - это помощь частным клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well,the show just pays the bills, but most of my work is private client therapy.

Renaissance использует компьютерные модели для прогнозирования изменения цен на финансовые инструменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renaissance uses computer-based models to predict price changes in financial instruments.

Изотермы могут быть использованы для прогнозирования стабильности продукта с течением времени в различных условиях хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isotherms can be used to help predict product stability over time in different storage conditions.

Эти наблюдения также сыграют важную роль в совершенствовании этих моделей и разработке новых для прогнозирования погоды и морского льда, а также для климатических прогнозов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These observations will also play an important part in improving these models and developing new ones for weather and sea-ice forecasting, and for climate projections.

Наиболее продвинутые системы AFS используют сигналы GPS для прогнозирования изменений кривизны дороги, а не просто реагируют на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most advanced AFS systems use GPS signals to anticipate changes in road curvature, rather than simply reacting to them.

Различие между этапами прогнозирования и обновления дискретно-временной фильтрации Калмана не существует в непрерывном времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distinction between the prediction and update steps of discrete-time Kalman filtering does not exist in continuous time.

Ryanair прогнозировала, что за три года, начиная с 2014 года, она удвоит количество пассажиров, которых перевозит из аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ryanair had predicted that it will double the number of passengers it carries from the airport in the three years from 2014.

Такое предсказание может предоставить ценную информацию для распознавания белковых складок, прогнозирования функциональных остатков и разработки белковых препаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such prediction can provide valuable information for protein fold recognition, functional residue prediction and protein drug design.

Некоторые виды рынков прогнозирования могут создавать противоречивые стимулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some kinds of prediction markets may create controversial incentives.

Количественные модели прогнозирования используются для прогнозирования будущих данных в зависимости от прошлых данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quantitative forecasting models are used to forecast future data as a function of past data.

Другая прогнозируемая проблема заключается в том, что компьютеры продолжают ускоряться в соответствии с законом Мура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another projected problem is that computers continue to get faster according to Moore's law.

Это особенно важно для эффективного прогнозирования урожайности и приложений, связанных с растительностью Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is partially because the bay is difficult to see from the ocean.

Он работал с тремя группами прогнозирования из Королевского Военно-Морского Флота, метрополитена и ВВС США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked with three forecasting teams from the Royal Navy, Met Office and the USAAF.

Адаптивное планирование сталкивается с трудностями прогнозирования последствий изменения климата в местном масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adaptive planning is challenged by the difficulty of predicting local scale climate change impacts.

Примером обстоятельств, в которых требуется коррекция, может служить прогнозирование изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of a circumstance in which correction is desired is prediction of change.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «позволяет прогнозировать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «позволяет прогнозировать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: позволяет, прогнозировать . Также, к фразе «позволяет прогнозировать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information