Позолота на корешке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Позолота на корешке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
back gilding
Translate
позолота на корешке -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- корешке

counterfoil



Наклейка на корешке не оставляла никаких сомнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The label on the front of the container left no doubt about the contents.

Что это за позолота и вышивки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's this gold, these frills?

И, думаю, мы нашли кое-что полезное на корешке учётной книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we found something useful in the back of the ledger too.

Жена Марстона считала, что позолота на черных японских велосипедах похожа на солнечные лучи, а сами велосипеды назывались Sunbeam, а их фабрика-Sunbeamland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marston's wife thought the gilt on the black japanned bicycles looked like sunbeams and the bicycles were branded Sunbeam and their factory was named Sunbeamland.

Кроме того, была разработана позолота металлической оболочки, которая практически полностью устраняла металлическое загрязнение, которое преследовало более ранний патрон M1906.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, a gilding metal jacket was developed that all but eliminated the metal fouling that plagued the earlier M1906 cartridge.

Это означает, что когда книга лежит плашмя лицевой стороной вверх, название ориентировано слева направо на корешке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that when the book is lying flat with the front cover upwards, the title is oriented left-to-right on the spine.

Другие методы были использованы для добавления деталей, и есть обширная позолота и некоторое использование инкрустированных кусочков стекла для глаз фигур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other techniques were used to add detail, and there is extensive gilding and some use of inlaid pieces of glass for the eyes of figures.

Самые функциональные книги были переплетены в простой белый пергамент поверх досок, и на корешке было написано от руки краткое название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most functional books were bound in plain white vellum over boards, and had a brief title hand-written on the spine.

Спасибо, что это хорошая идея, чтобы положить грустное изображение лица на корешке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank it is a good idea to put an sad face image on the stub.

Полный отчет о тайных сделках Взяткера Позолота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full record of the clandestine dealings of Reacher Gilt.

Мраморный пол был сохранен, как и рельефные бронзовые кронштейны, а все золотое полотно и позолота внутри ротонды были отремонтированы и очищены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The marble floor was retained, as were the embossed bronze brackets, and all gold leaf and gilt inside the rotunda repaired and cleaned.

Номер вызова помещается на корешке книги, обычно на небольшом расстоянии перед нижней частью, и внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The call number is placed on the spine of the book, normally a short distance before the bottom, and inside.

Ты думаешь, что ты единственный, кто может свалить Взяткера Позолота?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think you're the only one who can bring down Reacher Gilt.

Выезды, обеды, театры, балы, ужины - и на всем позолота бьющего через край богатства. Порою даже хруст льдинки в моем бокале с шампанским способен свести меня с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

theatres, balls, suppers, with the gilding of superfluous wealth over it all. Sometimes the very tinkle of the ice in my champagne glass nearly drives me mad.

И богатый человек мечтает о золоте, позолота заботится о том, что она едва скрывает, а бедный человек мечтает о том, что он чувствует нужду, нищету и холод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the rich man dreams of gold, Gilding cares it scarce conceals, And the poor man dreams he feels Want and misery and cold.

Ясно, что для того, чтобы текст был виден, в корешке книги должно быть достаточно места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, there must be sufficient space, at the spine of the book, if the text is to be visible.

Сигара была в корешке книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cigar was in the spine of that book.

Я представляю Позолота, требующего шляпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I imagine Gilt's demanding the hat.

Да, у неё есть библиотечная бирка на корешке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, it's got a library tag on the spine.

Перила из кованого железа являли собой настоящее чудо; старая, потемневшая их позолота тускло отсвечивала на красном мраморе ступеней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The banisters were a marvel of wrought-iron work, the dull old gilding of which glittered with discreet luster beside the steps of pink marble.

Я прочел название на корешке чека и позвонил в фирму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read the chequebook stub and telephoned the firm.

Но сажа закоптила их скучную серую лепнину, с которой уже давно стерлась позолота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But smuts fall and blacken on the drab stucco, that has long ceased to be golden.

Детали расцветки и позолота основных деталей были оговорены в контракте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Details of the colours and the gilding of the major parts were specified in the contract.

В маленькой нише у окна она увидела переплетенный в кожу том без надписи на корешке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a small pile near the window she noticed that there was one with a worn leather spine and no name.

Бархат, позолота, мрамор. Здание Космо-Злотник, Национальный банк Фринка и эта недоделанная ярмарка, которая никогда не окупится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you stand for is plush, gilt and marble, old Guy Francon, the Cosmo-Slotnick Building, the Frink National Bank, and that little abortion of the Centuries that will never pay for itself.

Красные абажуры, затенявшие свечи на столиках, позолота отделки, зеркала - все это придавало ресторану пышность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The red shades to the candles on the tables, the gold of the decorations, the looking-glasses, lent the room a sumptuous air.

Она единственная без надписи на корешке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the only one with no writing down the spine.

До идолов дотрагиваться нельзя - позолота пристает к пальцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must not touch our idols; the gilt sticks to our fingers.

Всего несколько лет, и позолота осыпется с праздничной коврижки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a few years and the gilt wears off the gingerbread.

Кое-где искрилась позолота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gilding sparkled here and there.

Ну, тут есть код подтверждения на корешке, и обычно код привязан к покупкам по кредитной карте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's a confirmation code on the stub, and usually the code will link to a credit card purchase.

Настоящий бронзовый махагон, позолота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's actual gold covered brass mahogany.

Заходящее солнце мазнуло по всему этому золотой кистью и на миг облагородило, но приезжие еще не сошли с перрона, а позолота уже померкла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The melting sun had licked a golden paste over everything, and gave the town a transient gilded dignity which faded even as they stood on the platform watching.

Менее чистая позолота, которая толще, может считаться более поздним ремонтом, так как более тонкая, более чистая инкрустация лучше прилипает к серебру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The less pure gilding, which is thicker, can be considered a later repair, as the thinner, purer inlay adheres better to the silver.

Позолота, по-видимому, была сделана механическим способом, что объясняет функцию близко расположенных пробивных знаков на позолоченных участках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gilding appears to have instead been made by mechanical means, which explains the function of closely spaced punch marks on the gilded areas.

Тем не менее, позолота обычно не спаривается с кабаном, пока ему не исполнится год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, gilts are not normally mated to the boar until they are a year old.

Форма украшения и позолоты, такие как позолота Ангела и Эгломиза, могут быть добавлены, чтобы закончить часть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A form of embellishment and gilding, such as Angel gilding and Eglomise, may be added to finish the piece.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «позолота на корешке». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «позолота на корешке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: позолота, на, корешке . Также, к фразе «позолота на корешке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information