Покровителя потерянных причин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Покровителя потерянных причин - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
patron saint of lost causes
Translate
покровителя потерянных причин -

- причин

reasons



Он также является покровителем потерянных вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also the patron saint of lost things.

И сновачувство потерянности и разорванности меж двух культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same feeling of being lost and torn between cultures.

Она была моей музой и покровительницей, но не любовницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was my muse and patron, but not my lover.

В наше время эти печальные свидетели былого могущества Ифрита стали прибежищем потерянных и несчастливых душ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent times the ruins have become the haunt of lost and unhappy souls, and it seems impossible, visiting its mournful shores, that there was once a bright world here.

Я вижу грустную, потерянную девушку, которая настолько боится быть одна, что не может и шагу ступить без внимания папарацци.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am looking at a sad, lost girl, Someone who is so terrified of being alone Without the paparazzi witnessing it.

Добиться возмещения потерянных сумм чрезвычайно сложно, а как правило, вообще невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recovery of amounts lost is extremely difficult and generally not possible.

Государство может запретить или ограничить содержание под стражей несовершеннолетних, беременных женщин, покровительствуемых лиц, престарелых или инвалидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A State may prohibit or restrict the detention of minors, expectant mothers, protected persons, the aged, or the disabled.

Великий Тимур, сделавший Самарканд столицей своего государства, славился покровительством ученым, философам, архитекторам, поэтам и музыкантам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great Tamerlane turned Samarkand into a capital city of his empire and was famous as a patron of scholars, philosophers, architects, poets and musicians.

он отправился унижаться в аппарате МРТ, когда встретил давно потерянного сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

he was on his way to debase himself in an MRI machine when he ran into a son with whom he'd lost touch.

Конечно, ты можешь меня одолеть, потому что бог сотворил женщину слабой, поручив ее покровительству мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My strength thou mayst indeed overpower for God made women weak, and trusted their defence to man's generosity.

Я видела, как вы страдаете, говоря о потерянных любимых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen your pain and heartache when you talk about loved ones lost.

Она была пианисткой в трио, прежде чем ей стал покровительствовать сам-знаешь-кто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a piano part of a trio before she was sponsored by you-know-who.

Я не ожидаю явного покровительства чьей-то стороне, Фрэнк... но держись немного подальше от этого пустозвона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't expect an outright endorsement, Frank, just... put some distance between you and that empty suit.

Они чувствуют себя потерянными, мучаются от ощущения, что их обманули, и паранойи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They feel disoriented, suffer feelings of delusion and paranoia.

Красноречивый аукционист захворал воспалением легких и как бывший пациент мистера Пикока послал за Лидгейтом, которому явно собирался покровительствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eloquent auctioneer was seized with pneumonia, and having been a patient of Mr. Peacock's, sent for Lydgate, whom he had expressed his intention to patronize.

Галерейщики, которым он покровительствовал, говорили, что его суждения были суждениями настоящего знатока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The art dealers whom he patronized reported that his judgment was that of a master.

Спасибо Вам за покровительство, и поддержку этого славного учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for your patronage... and for your unwavering support of this fine institution.

Он стоял на крыльце дома Карениных как потерянный и не знал, что делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood on the steps of the Karenins' house like one distraught, and did not know what to do.

Бумажник был пуст, и он потерянно повертел его в руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was empty and he looked at it in forlorn bewilderment.

Ты была потерянной, потому что ничего не мотивировало его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were so frustrated 'cause nothing was really motivating him.

Войны, потерянные королевства, разбитые сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wars are waged, kingdoms lost, hearts broken.

Это мне и не нужно, но все мы - фигурки на доске, которыми играют силы, не знающие о нашем существовании, силы, покровительствующие Иксаше

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need you to believe me we're but pieces on a board fleshling toyed with by powers unaware of our existence powers that favor Ixhasa

Через несколько часов должен я был увидеться с той, которую почитал уже для меня потерянною.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few hours I should see again her whom I had thought lost to me for ever.

Хоть раз чувствовали себя потерянным, одиноким, странным, уродливым, последним, с кем делятся шуткой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever feel lost, lonely, weird, really ugly? last to get the joke?

Каждая потерянная секунда приближает Нерона к очередной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every second we waste, Nero's getting closer to his next target.

Нанесу визит некоторым покровителям, которые здесь живут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll pay a visit to some patrons I have here.

Потерянный близнец - вряд ли, так что остаётся только... пластическая хирургия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only other possibility, besides long lost twin, is reconstructive surgery.

Разве это простое совпадение, Мисс Хантер, что ваш давно потерянный отец читал лекцию в том самом департаменте, где вы теперь работаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasn't it somewhat coincidental, Ms Hunter, that your long-lost father was to give a talk at the very department where you now work?

У мальчика, потерянного на другом конце света... все равно есть имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lost boy though he is, on the far side of the world... he still has a name.

Она пошла за мной из больницы как потерянный щенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She followed me out of the hospital like a lost puppy.

Обладатель Ордена Почёта любим всеми участниками потерянного патруля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Medal of Honor winner, beloved by the men of the Lost Patrol,

Я сам как потерянный; мне только бы быть при ней, в ее ореоле, в ее сиянии, навечно, всегда, всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like a man who has lost his way. I yearn but to be in her presence, and within the circle of her light and splendour-to be there now, and forever, and for the whole of my life.

Я обещаю защищать их и покровительствовать им. Как я покровительствую тем, кто был верен мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise to defend them and to show them favor... even as I defend and show favor to those that were ever loyal to me.

Приближалось пятнадцатое августа, праздник Девы Марии - покровительницы Лиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was almost the 15th of August, the feast of the Assumption of the Virgin, the patron saint of Lyon.

Прут написал все 3 тысячи страниц Поиска потерянного Времени в постели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proust wrote all three thousand pages of In Search of Lost Time in bed.

С сожалением вынужден сообщить вам, что он не почтил меня своим покровительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I regret to say he did not honor me with his patronage.

Твоя бабушка решила, что я пришла к ней насчёт потерянного пенсионного чека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your grandmother thought I was visiting her about a lost Social Security check.

Потерянная Гора может быть и маленький курорт, но у нас здесь лучшие тренера-горнолыжники в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lost Mountain may be a small resort, but we got the best ski instructors in the world up here.

Словом, вам нужны деньги, а значит - покровительство того, у кого они есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plainly, you need money. To obtain it find favor with someone who has it.

Купо клялся и божился, что не был у них. Тогда и Жервеза тоже рассмеялась и простила ему все, не подумав даже упрекнуть за потерянный рабочий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he swore he had not been near them she laughed also, full of indulgence and not even reproaching him with having wasted another day.

Переходя улицу к месту, где стояла машина, он твёрдо и покровительственно взял её под локоть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took her elbow firmly, protectively, to cross the street where she had left her car.

Но оба эти художника получали свои самые важные заказы от самого богатого и могущественного из всех покровителей-Ватикана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But both these artists received their most important commissions from the wealthiest and most powerful of all patrons, the Vatican.

Это был дебютный фильм Нибло как режиссера и считается потерянным фильмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Niblo's debut film as a director and is considered a lost film.

Впервые применив драматургию в качестве инструмента примирения, он основал театральную службу африканского сообщества, покровителем которой был архиепископ Десмонд Туту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pioneering the use of drama as a tool for reconciliation, he founded the African Community Theatre Service with Archbishop Desmond Tutu as patron.

Космонавты предположили, что потерянный предмет был приспособлением для крепления кабелей после их установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cosmonauts speculated that the lost item was an attachment fixture to secure the cables in place once they are installed.

Покровителем любви был святой Антоний, чей день отмечается 13 июня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patron of love was Saint Anthony, whose day has been celebrated on June 13.

Потерянный рай Мильтона описывает падшего ангела, который ценит земное сокровище превыше всего остального.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milton's Paradise Lost describes a fallen angel who values earthly treasure over all other things.

Однако покровительство Мичинаги было необходимо, если она собиралась продолжать писать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Michinaga's patronage was essential if she was to continue writing.

Косвенные затраты включают в себя затраты на устранение любых осложнений при лечении, транспортные расходы пациентов и потерянные часы производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indirect costs includes the cost of addressing any complications with treatments, patients' travel costs and lost hours of productivity.

Покровителем Папской Духовной Академии является святой Антоний Великий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patron of the Pontifical Ecclesiastical Academy is Saint Anthony the Great.

Эти объекты недавно достигли рубежа безопасности, завершив 12 лет работы на своих морских объектах без инцидента потерянного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These facilities recently reached a safety milestone, completing 12 years of operations on its offshore facilities without a Lost Time Incident.

Как святой покровитель эпилепсии, многие страдающие таким образом обращаются к нему за помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the patron saint of epilepsy, many thus afflicted turn to him for his help.

Мортара вырос католиком под покровительством папы Пия IX, который отклонил отчаянные мольбы родителей о его возвращении и в конце концов стал священником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mortara grew up as a Catholic under the protection of Pope Pius IX, who refused his parents' desperate pleas for his return, and eventually became a priest.

О'Рейли в книге потерянный Легион вновь открыт утверждает, что свидетельства из монет, папируса и списков римской армии подтверждают историю Фиванского Легиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donald F. O'Reilly, in Lost Legion Rediscovered, argues that evidence from coins, papyrus, and Roman army lists support the story of the Theban Legion.

Согласно Иерониму, Евсевий перечислил названия чуть менее 2000 трактатов, написанных Оригеном в его потерянной жизни Памфила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Jerome, Eusebius listed the titles of just under 2,000 treatises written by Origen in his lost Life of Pamphilus.

Есть несколько оплошностей, а именно несколько потерянных персонажей и прямой сюжет, который напрасно усложняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a few missteps, namely a few wasted characters and a straight forward plot made needlessly complicated.

Среди обломков, выброшенных штормом, были обломки прожектора рыбного буксира, потерянного в апреле 1907 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the debris cast up by the storm was wreckage of the fish tug Searchlight lost in April 1907.

Хотя он был хорошо принят в то время, никаких отпечатков, как известно, не существует, и он считается потерянным фильмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While it was well received at the time, no prints are known to exist, and it is considered to be a lost film.

Из 15 батарей SA-2, потерянных Египтом на восточном берегу Суэцкого канала, 13 были уничтожены М107.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the 15 SA-2 batteries lost by Egypt on the east bank of the Suez Canal, 13 were destroyed by M107s.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «покровителя потерянных причин». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «покровителя потерянных причин» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: покровителя, потерянных, причин . Также, к фразе «покровителя потерянных причин» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information