Покушением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Покушением - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
assassination attempt
Translate
покушением -


Если бы не случай с покушением накануне выборов, победу могла бы одержать оппозиция, этот случай стал решающим фактором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were it not for the shooting incident on the election's eve, the opposition might have eked out a victory, with the soft economy the deciding factor.

Хотите получить рекламу в связи с моим покушением на Тухи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Want to get publicity out of that shooting Toohey business?

Там, где он столкнется с вооруженным заговором, покушением на убийство или восстанием, он обрушит на головы своих врагов беспощадное наказание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where it is confronted with armed conspiracy, attempt at murder, or rising, it will hurl at the heads of its enemies an unsparing penalty.

Это не было покушением на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That wasn't no attempt murder.

Если бы я хотел обвинить его в подкупе офицера полиции, да, но, учитывая обстоятельства, если я просто найду деньги ФБР, это свяжет Джеффа с убийством, покушением на убийство и давлением на свидетеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if I were going to charge him with bribing a police officer, yes, but under these circumstances, simply finding the FBI money ties Jeff to murder, attempted murder, and witness intimidation.

Я хочу найти улики, напрямую связывающие Ларсена с покушением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to find evidence directly linking Larssen to the shootings.

И само собой разумеется, после кибер атаки на его самолет, президент Бозек до сих пор глубоко потрясен покушением на его жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And needless to say, after the cyber attack on his plane, President Bozek remains profoundly shaken by the attempt on his life.

Мы просим отсрочку, на время пока мой клиент приходит в себя, и требуем временного запрета на все права отца на опеку, пока полиция не установит личность того, кто был за этим покушением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We request a continuance while my client recovers, and we request a temporary suspension of all the father's visiting rights until such time as the police determine who is behind this shooting.

Ты думаешь, создатели клонов связаны с... покушением на жизнь сенатора Амидалы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think these cloners are involved... in the plot to assassinate Senator Amidala?

Убийство при совершении ограбления с покушением на свидетеля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murder in the commission of a robbery with an attempt on a witness?

После этой знаменательной победы и в результате репрессий, последовавших за покушением на жизнь Олимпио в 1961 году, того в значительной степени стало однопартийным государством, получившим независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this significant victory and as a result of repression following an attempt on Olympio's life in 1961, Togo largely became a one-party state at independence.

Только когда я подумал, что могу удалить этот IP из списка, я заметил, что пользователь вернулся 14 мая 2004 года, с покушением на Джавахарлала Неру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just when I thought, I could remove this IP from the list, I noticed that the user was back on May 14 2004, with an attempt on Jawaharlal Nehru.

Своим покушением девчонка сыграла вам наруку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was really a stroke of luck that you were almost murdered by that girl.

В интервью журналисту Питеру Тейлору в 1990-х годах он заявил, что не был слишком встревожен покушением на его жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an interview with journalist Peter Taylor in the 1990s, he stated that he had not been overly perturbed by the attempt on his life.

Таким образом, война 1823 года была одновременно покушением на великодушную испанскую нацию и покушением на французскую революцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war of 1823, an outrage on the generous Spanish nation, was then, at the same time, an outrage on the French Revolution.

Как Линдон Джонсон использовал период траура после покушения, чтобы протолкнуть Закон о Гражданских Правах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like LBJ's use of the period of mourning following the assassination to push through the Civil Rights Act.

Я соглашусь оставить прошлые обиды в прошлом и припишу это покушение к вашему молодому энтузиазму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm willing to let bygones be bygones and chalk this attempted murder up to youthful enthusiasm.

Айк, ты арестован за покушение на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ike, you're under arrest for attempted murder.

Относительно подлинности метеорита... и каких-то покушений на ее жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding the authenticity of the meteorite... and some kind of attack on her life?

Он все время говорил о том, что на него готовится покушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He talked all the time about being assassinated.

Все считают, что покушения не состоялось, потому что у сапёров в последнюю минуту задрожали руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ifs believed that there was no attack because the sappers hand trembled.

Затем он признал себя виновным в суде округа Чаутаука в убийстве и покушении на убийство солдат Лонгобардо и Бейкера соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then pleaded guilty in Chautauqua County Court to the murder and attempted murder of Troopers Longobardo and Baker, respectively.

Вы нашли обвиняемого виновным или невиновным в покушении на убийство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you find the defendant guilty or not guilty of attempted murder?

На Капитолийском холме сегодня прогремели выстрелы неудавшегося покушения на президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shots rang out today on Capitol Hill in a failed assassination attempt on the president.

Выживший после покушения сирота, унаследовавший империю, в центре религиозного сюжета о конце света?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A targeted orphan standing to inherit an empire in the center of a religious Armageddon plot?

Покушение на нее представлялось вполне возможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An attack on her was always a possibility.

В основном, в полевых условиях, оставшееся время за столом после неудачноого покушения Барбозы на мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of it in the field, the rest of it behind a desk after Barbosa tried to kill me and failed.

Второе покушение произошло также в парке, -продолжал секретарь. - Была обнаружена дама, смотревшая на окна вашей опочивальни, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second attempt was also made in the park, continued the secretary. A lady was observed looking up at the windows of your bedchamber, sir.

Значит, покушение на мисс Гилкрист...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the attack on Miss Gilchrist -

Подумай, если кто-то планировал покушение, а мы сменим место и маршрут кортежа...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, think about it... if somebody's been planning their shot, we move the venue, then the motorcade route...

Вряд ли после шести покушений я пришла бы неподготовленной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After six attempts on my life, I am hardly unprepared.

Почему вы уверены в том, что я не замышляю покушения на вашу жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if it were in my mind to assassinate you?

Надеюсь, что будут придерживаться версии о покушении на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully the attempted murder charge will stick.

Эти несколько мгновений определят тебя как жертву или как властную королеву, которую не коснулось провалившееся покушение наемников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These next moments of your life will either define you as a victim or a powerful queen untouched by a failed assassination attempt.

Работая в строительстве, завоевав доверие сослуживцев, попробовали уничтожить достижения народа, фальсифицируя планы строительства, совершая покушения на передовиков труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socialist construction men, trusted by their fellow workers... they tried to wreck the efforts of an entire nation... by falsifying building plans... and striking out at lead workers.

Мы полагаем, что Сабина участвовала в покушении на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's good reason to believe that Sabine was a party to the attempt on your life.

Окружной прокурор предъявит ему покушение на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DA Could charge him with attempted murder.

Вчера ночью в центре Стокгольма он стал жертвой покушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was assassinated in stockholm last night.

Все наблюдаемые в наши дни покушения на государственную самостоятельность ведут начало от раздела Польши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All contemporary social crimes have their origin in the partition of Poland.

Я о том, что Роберт не потерпел бы покушения сына на свою собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, Robert wouldn't tolerate his son muscling in on his property, would he?

Я не считаю, что покушение на убийство - это психовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not consider attempted murder acting out.

Любое покушение на собственность гражданских будет быстро и заслуженно караться смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any attacks on civilian property will be swiftly and condignly punished by death.

Он не мог задумать покушение в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can't have planned this assassination himself.

Например, когда он пережил покушение на убийство 20 июля 1944 года, он приписал это Провидению, спасшему его для выполнения своих задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, when he survived the assassination attempt of July 20, 1944, he ascribed it to Providence saving him to pursue his tasks.

Несмотря на это, обвинение в покушении на убийство в некоторой степени является незаслуженным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this, the charge of attempted murder in the second degree is unmerited.

Две свиньи – это уже покушение на неприкосновенность частной собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two pigs is a violent assault on the very sanctity of private property itself.

В одном из сообщений прессы говорилось, что на теле Лоренцаны было 27 пулевых ранений, а на теле Падильи-22. Полицейские, сопровождавшие его, не пострадали при покушении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One press report said Lorenzana's body had 27 bullet wounds and Padilla's 22. The police escorts were unharmed in the assassination.

В декабре 1879 года произошло первое неудачное покушение на жизнь апостола Маргарита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December, 1879, the first unsuccessful attempt on the life of Apostol Margarit took place.

Ты принимал участие в покушении на бывшего императора

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were involved in the murder of the former King.

Несколько иранских ученых-ядерщиков погибли в результате предполагаемых покушений в период с 2010 по 2012 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several Iranian nuclear scientists died in alleged assassination attacks between 2010 and 2012.

Расследованиям Сирин и Х-Фактора удалось изобличить Вона и сорвать покушение си на Риктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Siryn and X-Factor Investigations managed to incriminate Vaughn and to thwart SI's assassination attempt on Rictor.

23 сентября, спустя три месяца после покушения, Салех внезапно вернулся в Йемен, вопреки всем прежним ожиданиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 September, three months since the assassination attempt, Saleh returned to Yemen abruptly, defying all earlier expectations.

Получается, у нас покушения на жизни их мужчин в течение последних 24 часов, а у обеих жён непоколебимые алиби?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so there's attempts on both the husband's lives within a 24-hour period, and both the wives have rock-solid alibis.

Мы сочли уместным предупредить О готовящемся покушении майора Бомона президента Нджалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, because we considered it appropriate to inform President Njala of Beaumont's presence.

И в покушении на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And possible attempt to commit murder.

Люди проснутся и узнают про эту чокнутую игру в покушения, и вскоре у нас будет следующий труп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public's going to wake up and find this mental assassination game going on, and soon we're going to have another body.

Парня убили в тот момент, когда он вплотную приблизился к раскрытию плана покушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy gets murdered right before he's about to blow the top off of an assassination plot.



0You have only looked at
% of the information