Полюбить всем своим сердцем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Полюбить всем своим сердцем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
come to love very much
Translate
полюбить всем своим сердцем -

- полюбить

глагол: cotton, take a fancy to, take a fancy for

словосочетание: give one’s heart to, lose one’s heart to

- весь [имя существительное]

имя прилагательное: all, whole, entire, total, aggregate, livelong

местоимение: all

словосочетание: every inch, at every pore

- свое [местоимение]

местоимение: their, his, my, our

- сердце [имя существительное]

имя существительное: heart, ticker, core, soul, bosom



Эмме было довольно увидеть, что она верит в приезд Фрэнка, чтобы поверить в него самой, и она всем сердцем разделила их радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To know that she thought his coming certain was enough to make Emma consider it so, and sincerely did she rejoice in their joy.

Я бы всем сердцем хотела, чтобы так обстояли дела, но вы как то прилетели к нам одним махом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I wish with my whole heart that were the case, but you all kind of swooped in on us unexpected-like.

Старайтесь его полюбить, как вы любили вашу мать, тогда и он вас полюбит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must try to love him, as you did your mother, and then he will love you.'

И, как и остальные 10 моих братьев и сестёр, я всем сердцем верила в то, чему нас учили, и я исповедовала взгляды Вестборо с особым рвением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And like the rest of my 10 siblings, I believed what I was taught with all my heart, and I pursued Westboro's agenda with a special sort of zeal.

Потому что я всегда надеялась найти парня, который бы надеялся когда-нибудь меня полюбить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I always dreamed of finding a guy who hoped he can fall in love with me, someday.

Ты ведь знаешь, что у меня в семье проблемы с сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know bad hearts run in my family.

Не имеет значения как долго ты его любил или как хорошо ты думаешь, ты поступил - то, что ты его любил всем своим сердцем, и есть лучшее, что ты мог сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doesn't matter how long you loved him or how well you think you did it - just that you loved him with all your heart and the best you could.

Чувствуют ли они её сердцем или просто разумом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are they feeling it from their heart, or is it just a cerebral thing?

Это могло свершиться, по воле масс, которые теперь настойчиво требовали всем своим сердцем они желали мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be, by the will of the masses who were now urgently pressing with all their heart and all their will for peace.

И я помню, что в то утро читать молитвы... с легким сердцем внезапно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I remember saying my rosary that morning with... With a sudden lightness in my heart.

Если у неё была галлюцинация, тогда проблема с сердцем, которую мы спрогнозировали, обнаружили и исправили, была просто чудовищным совпадением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she did have a hallucination, then the heart problem that we predicted,found, and fixed was just a gigantic coincidence.

Я слышала, что у нее плохо с сердцем, хотя никакое конкретное заболевание не было упомянуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had heard that she suffered from heart trouble, though no specified disease had been mentioned.

С бьющимся сердцем я крадучись обошла комнату, трогая то одно, то другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I prowled round the room uneasily, touching this and that.

Леди никому не должна показываться, когда носит под сердцем дитя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No lady ever showed herself when she was pregnant.

Fex urbis(подонки столицы),- восклицает Цицерон; mob,-добавляет негодующий Берк; сброд, масса, чернь -эти слова произносятся с легким сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fex urbis, exclaims Cicero; mob, adds Burke, indignantly; rabble, multitude, populace. These are words and quickly uttered.

Я признаю Господа всем сердцем в душе и в жизни своей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will confess Jehovah with all heart In secret and in assembly of the just...

Мелани горячо защищала его: человек с таким добрым сердцем, такой внимательный к людям -это врожденный джентльмен, утверждала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melanie hotly defended him, saying that anyone who had Will's kind heart and thoughtfulness of others was of gentle birth.

Кто сердцем радостен, тот и ликом светел!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A merry heart maketh a cheerful countenance!

С тяжелым сердцем я достал из-под моего пальто дымовую ракету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hardened my heart, and took the smoke-rocket from under my ulster.

Крыть Флоренс было нечем, и все равно она продолжала запираться: мол, с сердцем стало плохо во время ее всегдашней воспитательной беседы с Эдвардом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That checked Florence a bit; but she fell back upon her heart and stuck out that she had merely been conversing with Edward in order to bring him to a better frame of mind.

Слишком много было у него пациенток, страдавших слабым сердцем и упадком сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had too many lady patients who were suffering from weak hearts and declines.

Старик встряхнулся и с тяжелым сердцем обратился к своим неотложным обязанностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He roused himself and turned to their immediate needs with heavy heart.

Значит, Дональд Хаузер — это жулик с золотым сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Donald Hauser was a swindler with a heart of gold.

Но оно говорило: в том сердцем задуманном новом способе существования и новом виде общения, которое называется царством Божиим, нет народов, есть личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it said: in that new way of existence and new form of communion, conceived in the heart and known as the Kingdom of God, there are no peoples, there are persons.

Сегодня я пополнил число родителей с разбитым сердцем, которые страдают от такой же трагедии в своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For today I join the multitude of parents, broken-hearted parents, who have suffered the same tragedy in their own lives.

Ты так сразу не умрешь, если у тебя нет проблем с сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't usually drop dead unless you have a heart condition.

Опасливо, с ноющим сердцем, он поднялся, взял письмо, с любопытством на него взглянул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aching and afraid, he got up and went to her desk, lifted the letter, eyed it curiously.

Мы приняли тебя всем сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We embraced you wwith open hearts.

Или вы родились с сердцем, полным нейтралитета?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or were you born with a heart of Neutrality?

С тяжелым сердцем вел он детей к городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a heavy heart he led the children down the road towards the town.

С ясным взором и полным сердцем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With clear eyes and a full heart...

Сердце, которое бьётся, будет побеждено сердцем, преисполненным нежности. Побеждено временем, годами обособленности, браком, полном бури и натиска, и тихой любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heart that beats beneath the heart is tender, is not savage lt beats in time, though years apart, from struggles silent marriage

Вас доставили в больницу, проблемы с сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were rushed to hospital, heart problems.

Я не смогу полюбить вас - я знаю, какой вы на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can never love you now I know the kind of man you are.

Камерарий шел с закрытыми глазами, словно видел каждый свой шаг сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The camerlegno moved with his eyes closed, as if he knew every step by heart.

И я полностью посвятила себя ей, душой и сердцем, веря в силу школы, что она поможет попасть мне туда, куда я хочу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I dedicated myself to it completely, heart and soul, believing in its power, believing in its ability to get me where I needed to go.

Эта женщина была моим сердцем и душой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That woman was my heart and soul.

И мы жаждем всем сердцем, чтобы ваши сила и мудрость помогли нам победить страх, предрассудки, нас самих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We desperately need your strength and wisdom to triumph over our fears, our prejudices, ourselves.

Любовь овладела моим сердцем, и все во мне так изменилось, что, вернувшись из театра, я себя не узнала; я сама себе внушала ужас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love had come into my heart, and had so completely changed me, that on my return from the theatre I did not know myself: I had a horror of myself.

Многое она сердцем чувствовала и не любила говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knew certain things without question, and such things she did not speak about.

Я всем сердцем любил твою маму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I loved your mother with all my heart.

Что мы всегда найдем друг друга, и я верю в это всем сердцем, а пока я бы хотел, чтобы вы все подняли стаканы и поддержали меня, когда я скажу, чтобы больше никому никого не пришлось искать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That we will always find each other, and while I believe that with all my heart, I'd like you all to raise your glasses and join me when I say, here's to not having to look for a while.

Он не делает ничего, только поет всем сердцем для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't do one thing but just sing their hearts out for us.

Отвыкнув сердцем от похвал, Один, под финским небосклоном,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of praise he gets yet griefs: Alone under Finnish heavens

Чтобы попасть в сердце другого, недостаточно сделать это со своим сердцем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To fill up another person's heart, is it not enough to do that with one person's heart?

И я продолжаю вдохновляться её добрым сердцем, и её бескорыстной преданностью городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I remain inspired by her kind heart, and her selfless devotion to this city.

Она всем сердцем любила Ричарда, и он знал это, знала и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She loved him dearly, and he knew it, and I knew it.

Я, Рокси, могла бы сыграть коппершу с добрым сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could have played a cop, Roxy, a cop with a heart of gold.

Да, абсолютно здоровый парень без отклонений с сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, a totally healthy kid with no history of heart trouble.

REIKO IKE Я, Какузо Наката, всем сердцем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

REI KO I KE I, Kakuzo Nakata, with all my heart,

Мы должны играть ногами, головой, но прежде всего сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must play with our legs, with our heads, but, above all, with our hearts.

С разбитым сердцем он бродил в её поисках, но ещё он бродил в поисках смысла жизни и смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heartbroken, he goes in search of her, but he also goes in search of a meaning to life and death.

Вводится перикард, а за сердцем, в поперечных и косых синусах, продеваются две стерильные резиновые трубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pericardium is entered, and two sterile rubber tubes are threaded behind the heart, in the transverse and oblique sinuses.

Джейн выходит из магазина с разбитым сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane goes outside the store feeling heartbroken.

Противопоказаниями являются перенесенные ранее проблемы с сердцем, желудочно-кишечным трактом и аллергия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contraindications are previous history of heart problems, gastrointestinal problems, and allergies.

К октябрю Райан заболела малярией и заболела сердцем, что потребовало ее возвращения в Ирландию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By October, Ryan had contracted malaria and developed a heart condition, which required her return to Ireland.

Его можно разделить на боль, связанную с сердцем, и боль, не связанную с сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be divided into heart-related and non-heart-related pain.

Все эти объекты считаются сердцем Вильнюса и являются сильными национальными символами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these objects are considered as the heart of Vilnius and are strong national symbols.

Второе сотрудничество с Гордоном Беком, с сердцем в моей песне, последовало в 1988 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second collaboration with Gordon Beck, With a Heart in My Song, followed in 1988.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полюбить всем своим сердцем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полюбить всем своим сердцем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полюбить, всем, своим, сердцем . Также, к фразе «полюбить всем своим сердцем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information