Поляков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Советы в некоторых важнейших местах превосходили Поляков численностью вчетверо. |
The Soviets at some crucial places outnumbered the Poles four-to-one. |
Нацисты ввели расовую иерархию, держа поляков в суровых условиях и отдавая предпочтение немецким священникам. |
The Nazis introduced a racial hierarchy, keeping Poles in harsh conditions and favouring German priests. |
Из 10-12 тысяч поляков, отправленных на Колыму в 1940-1941 годах, большинство военнопленных, только 583 человека выжили, освобожденные в 1942 году, чтобы присоединиться к польским вооруженным силам на востоке. |
Of the 10,000–12,000 Poles sent to Kolyma in 1940–41, most prisoners of war, only 583 men survived, released in 1942 to join the Polish Armed Forces in the East. |
Они являются ближайшими предками этнических поляков и вымерших Померанцев и полабов. |
They are the closest ancestors of ethnic Poles and the extinct Pomeranians and Polabians. |
Среди тех, кто остался в Советском Союзе, до конца войны погибло около 150 тысяч поляков. |
Among those who remained in the Soviet Union about 150,000 Poles perished before the end of the war. |
Среди них было несколько сотен поляков и югославов, привезенных из других лагерей. |
These included several hundred Poles and Yugoslavs brought from other camps. |
Только одна группа украинских националистов, ОУН-Б под руководством Николая Лебедя, а затем Романа Шухевича, намеревалась этнически очистить Волынь от поляков. |
Only one group of Ukrainian nationalists, OUN-B under Mykola Lebed and then Roman Shukhevych, intended to ethnically cleanse Volhynia of Poles. |
В 1939 году он был закрыт для поляков, а исторические здания были захвачены немецкими военными. |
In 1939 it was closed to Poles and the historic buildings were taken over by the German military. |
Военные потери составили 300 000 французов, около 72 000 поляков, 50 000 итальянцев, 80 000 немцев, 61 000 выходцев из других стран. |
Military losses amounted to 300,000 French, about 72,000 Poles, 50,000 Italians, 80,000 Germans, 61,000 from other nations. |
Эти усилия привели к принудительному переселению двух миллионов поляков. |
That effort resulted in the forced resettlement of two million Poles. |
Штурм удался, и в 2.30 утра здание оказалось в руках поляков. |
The assault succeeded and at 2.30 AM the building lay in Polish hands. |
Соперник рода Джей Си Керкраде из Нидерландов оказался сильнее поляков. |
The opponents, Roda JC Kerkrade from the Netherlands, proved to be stronger than the Poles. |
Томашув был атакован 18 сентября утром, и к часу дня половина города была в руках поляков. |
Tomaszów was attacked on September 18 in the morning, and by 1 p.m. half of the town was in Polish hands. |
Затем австрийские гренадеры выстроились перед Маркклибергом и фланговым ударом выбили поляков и французов из этого района. |
Austrian grenadiers then formed in front of Markkleeberg and drove the Poles and French out of the area with a flank attack. |
Десять других поляков были приговорены к аналогичным срокам на постановочном процессе над шестнадцатью пленными. |
Ten other Poles were given similar sentences in the staged Trial of the Sixteen. |
Опрос, проведенный на рубеже XX века, показал, что 78% поляков считают свою страну главной жертвой несправедливости. |
A poll taken at the turn of the 20th century indicated that 78% of Poles saw their country as the leading victim of injustice. |
Почти сразу же после того, как об этом стало известно, десятки тысяч поляков собрались у президентского дворца, чтобы возложить цветы, венки и свечи. |
Almost immediately after the news broke, tens of thousands of Poles assembled at the Presidential Palace to lay tributes, including flowers, wreaths, and candles. |
Велькишское государство, напротив, ни при каких условиях не должно аннексировать поляков с намерением когда-нибудь сделать из них немцев. |
The völkisch State, conversely, must under no conditions annex Poles with the intention of wanting to make Germans out of them some day. |
Полк был создан в ноябре 1917 года, когда из этнических поляков был сформирован польский кавалерийский эскадрон, служивший в 9-й кавалерийской дивизии Императорской русской армии. |
The regiment dated back to November 1917, when Polish Cavalry Squadron was formed out of ethnic Poles, serving in Imperial Russian Army’s 9th Cavalry Division. |
Гай-Чан и литовские войска захватили Вильнюс 14 июля, заставив поляков снова отступить. |
Gaj-Chan and Lithuanian forces captured Vilnius on 14 July, forcing the Poles into retreat again. |
Шведы нацелились на национальную идентичность и религию Поляков, уничтожив их религиозные символы. |
The Swedes targeted the national identity and religion of the Poles by destroying its religious symbols. |
Нет никакого сравнения немецкой политики в отношении поляков и евреев. |
There is no comparison of German policy toward Poles and Jews. |
Это привело к увеличению числа поляков, отправленных в Сибирь за каторгой. |
This led to increasing numbers of Poles sent to Siberia for katorga. |
28 февраля 1944 года в селе Коросьцятин были убиты 135 Поляков; позже жертвы были подсчитаны местным римско-католическим священником, преп. |
On February 28, 1944, in the village of Korosciatyn 135 Poles were murdered; the victims were later counted by a local Roman Catholic priest, Rev. |
Напротив, большинство поляков были католиками. |
By contrast, most Polish were Roman Catholics. |
Это подразделение состояло из этнических поляков, служивших в Императорской русской армии. |
This unit consisted of ethnic Poles, who had served in the Imperial Russian Army. |
Многие совершали зверства, прежде всего изнасилования и убийства, и не всегда отличали поляков от немцев, одинаково плохо обращаясь с ними. |
Many committed atrocities, most notably rape and murder, and did not always distinguish between Poles and Germans, mistreating them equally. |
Массовые убийства побудили поляков, начиная с апреля 1943 года, организовать организации самообороны, 100 из которых были сформированы на Волыни в 1943 году. |
The massacres prompted Poles, starting in April 1943, to organize self-defence organizations, 100 of which were formed in Volhynia in 1943. |
А евреев и поляков было всего двое среди многих других, которые считались низшими и подлежали уничтожению. |
And Jews and Poles were only two among many others that were considered inferior and scheduled for annihilation. |
При подавлении Варшавского восстания 1944 года немцы убили более ста тысяч поляков. |
The Germans killed more than a hundred thousand Poles when suppressing the Warsaw Uprising of 1944. |
Ключевым элементом в представлении поляков как хранителей христианства была победа Иоанна III Собеского под Веной в 1683 году над турками. |
A key element in the Polish view as the guardian of Christianity was the 1683 victory at Vienna against the Turks by John III Sobieski. |
Однако ответный матч в Сан-Мамесе стал кошмаром для поляков, и испанская команда квалифицировалась, выиграв со счетом 4: 0. |
However, the return match in San Mamés was a nightmare for the Poles and the Spanish team qualified by winning 4–0. |
Предки современных поляков, Поляне, построили свои первые крепости на островах в этих озерах. |
The ancestors of today's Poles, the Polanie, built their first fortresses on islands in these lakes. |
И все же тысячи обезумевших поляков остались там, отправленные в колхозы. |
Still, thousands of distraught Poles remained there, sent to kolkhozs. |
А евреев и поляков было всего двое среди многих других, которые считались низшими и подлежали уничтожению. |
They gradually developed as an ethnicity known as the Métis because of sharing a traditional culture. |
Большинство поляков были вынуждены остаться в Советском Союзе. |
Most Poles were forced to stay in the Soviet Union. |
Однако я понимаю, что у поляков могут быть разные требования. |
I realise that the poles may have different requirements, however. |
В Берлине он стал заниматься общественной деятельностью; например, читал лекции для поляков, которые там жили. |
In Berlin, he became involved in social activities; for example, he gave lectures for Poles who lived there. |
Но фабрика находится вне гетто, так что вы сможете обменивать товары на продовольствие у поляков. Здесь, в гетто, такой возможности нет. |
But it's outside the ghetto, so you can barter for extra goods, for eggs, I don't know what you need, with the Polish workers. |
Наполеон назвал эту кампанию Второй польской войной, чтобы завоевать расположение поляков и предоставить политический предлог для своих действий. |
Napoleon named the campaign the Second Polish War to gain favor with the Poles and to provide a political pretext for his actions. |
Город быстро рос благодаря притоку поляков из Кракова, Польша, после того, как они перенесли там массовый голод. |
The town grew quickly due to an influx of Polish people from Kraków, Poland, after they had suffered a widespread famine there. |
В целом население Галиции в 1910 году составляло 45,4% поляков, 42,9% русских, 10,9% евреев и 0,8% немцев. |
In Galicia as a whole, the population in 1910 was estimated to be 45.4% Polish, 42.9% Ruthenian, 10.9% Jewish, and 0.8% German. |
Чистая эмиграция включает в себя лиц, перемещенных в другие советские республики, а также поляков, репатриированных и ДП на Западе. |
Common cathode materials are manganese dioxide, silver oxide, carbon monofluoride, cupric oxide or oxygen from the air. |
The raid proved to be a complete success for the Poles. |
|
Несмотря на всю горечь франко–германской вражды, немцы испытывали к французам некоторое неохотное уважение, которое вовсе не распространялось на поляков. |
For all the bitterness of the French–German enmity, the Germans had a certain grudging respect for the French that did not extend to the Poles at all. |
Мне кажется, что по какой-то скрытой причине вы хотите добавить больше о политике нацистов в отношении поляков и других славян. |
It seems to me Tobby72 is that for some hidden reason you are wanting to add more regarding Nazis policy on Poles and other Slavs. |
По оценкам, было убито 365 этнических поляков, включая женщин и детей. |
It is estimated that 365 ethnic Poles were murdered including women and children. |
В 1938 году немцы добавили сложности к машинам Энигмы, которые в конце концов стали слишком дорогими для поляков, чтобы противостоять им. |
In 1938, the Germans added complexity to the Enigma machines that finally became too expensive for the Poles to counter. |
Немцы планировали германизировать или уничтожить всех поляков. |
The Germans planned to Germanize or annihilate all Poles. |
Отношение венгерского дворянства к абсолютной монархии было примерно таким же, как и у поляков. |
The attitude of the Hungarian nobility was about the same to absolute monarchy as that of the Poles. |
В нем приняли участие десять поляков и девять иностранцев, но в конечном счете только поляки остались в попытке достичь вершины. |
Ten Poles and nine foreigners participated, but ultimately only the Poles remained in the attempt for the summit. |
Если бы вы хоть немного знали историю Польши, то знали бы, что Кресы были частью Речи Посполитой и там жили миллионы поляков. |
If you knew a bit about history of Poland, you would know that Kresy were part of Polish-Lithuanian Commonwealth and millions of Poles lived there. |
Эта волна включала ирландцев, итальянцев, греков, венгров, португальцев, испанцев, румын, украинцев, русских, поляков и других славян. |
This wave included Irish, Italians, Greeks, Hungarians, Portuguese, Spaniards, Romanians, Ukrainians, Russians, Poles and other Slavs. |
Десятки миллионов туристов приезжают к нам ежегодно, а миллионы поляков отправляются в путешествия по всему миру. |
Tens of millions of tourists are pouring in every year, and millions of Poles travel abroad in all directions. |
- избирательная акция поляков литвы — союз христианских семей - Poles Electoral Action of Lithuania - an alliance of Christian families
- Избирательная акция поляков Литвы - electoral action of poles in lithuania