Попробуйте поставить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Попробуйте поставить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
try to put
Translate
попробуйте поставить -

- попробуйте

give it a try

- поставить

глагол: screw



Попробуй поискать дела, где обвиняются супруги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try cases with husband and wife defendants.

Попробуй сказать это Джульет Дойл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try telling that to Juliet Doyle.

В Да это согласная, а в попробуй - гласная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In YES it's a consonant, and in TRY it's a vowel.

Попробуй провести 9 часов со склонностью Джейн на магистралях в Огайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try spending nine hours with jane's addiction on the ohio turnpike.

Если это будет не так, то общественное мнение поставит такую статистику под сомнение .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the opposite be the case, statistics would be challenged by public opinion.

Поверни выключатель и попробуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flip the switch and test it out.

Ты меня заставь попробуй, - сказала я, с гордостью вспомнив спасительное разъяснение Аттикуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gotta make me first, I said, remembering Atticus's blessed dictum.

Поставит большое пятно на твоем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will put a big dent in your future.

А Дженни поставит печать, и все, что тебе нужно будет сделать, — это написать письмо моему агенту по почте, и он вернется в Лос-Анджелес раньше меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jenny is stamping it, and all you have to do is write a letter to my agent, mail it, and it'll get back to L.A. before I will.

Мама, попробуй рисовый пирог с ромом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mama, come and try the pudding with rum.

Яблоки только созрели. Вот, попробуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apples are just about ripe too. taste this.

Попробуй-ка, загрузи акулу в грузовик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Won't be easy to load a shark on the truck.

Попробуй ходить со своей банковской книжкой пристёгнутой цепочкой к поясу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should walk around with your bankbook hanging from a chain on your belt.

Такое обращение со мной едва ли подобает вам, Эмилия, - высокомерно ответил майор, - и, я думаю, мне никто не поставит в вину грубого обращения с женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This manner towards me is one which scarcely becomes you, Amelia, the Major answered haughtily; nor I believe am I guilty of habitual harshness to women.

Я встану в защитную позицию а ты попробуй ударить меня в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I've taken up my guard. I want you to try to hit my face.

Попробуй надавить на ФиКорп, пригрозив официальным разоблачением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try hitting Phicorp with an official disclosure.

Попробуй быть мечником с этим оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try being a swordsman wearing one of those.

Ты попробуй установить взаимосвязь между потенциальными источниками бактерий и жертвами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll find a connection between the bacteria and the victims.

Моя личность - охраняемая тайна, известная немногим, и если она раскроется - это поставит под угрозу мою семью, моих друзей, и это даст возможность моим врагам мстить мне через них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My identity is a closely-guarded secret known only to a few, and if it were to get out, will endanger my family, my friends, and it would embolden my enemies to retaliate at me through them.

Я с тебя глаз не спускаю, Кварк. Только попробуй закон нарушить - сразу приструню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm watching your every move, Quark, so don't think you can get away with any law-breaking.

Попробуй связаться со своим коллегой в прокуратуре и узнай, можно ли устроить встречу с мистером МакКойем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you talk to your counterpart and see if Mr. McCoy would like to meet.

Самаритянин распознает твое прикрытие, что поставит под угрозу всех, с кем ты связан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samaritan will see through your cover instantly, endangering you and everyone you're close to.

Попробуй что-нибудь позитивное для разнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try some positivity for a change.

Попробуй сказать мне есть ли что-то связывающие ковбоя и водителя такси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to tell me if there's a correlation between the cowboy and the taxi driver.

Попробуй побыть замужем за парнем, который решил стать пародистом Шер в 50 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try being married to a guy who decided to become a Cher impersonator at age 50.

Попробуй более мягкий подход, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just try and soft-pedal a bit, okay?

Дорогуша, ты говоришь с той, кого только кислотный душ поставит на место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

honey, you're talking to somebody who's still waiting for acid-wash to come back in style.

Если любишь чай, сделай порцию в бокале и попробуй чай из бокала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you like tea, just make one cup in a glass and try the tea out of the glass.

Так, Брюс, попробуй закинуть ее ногу себе на плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Bruce, why don't you try putting her leg over your shoulder?

Попробуй представить своего работодателя сидящим со спущенными штанами на унитазе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try that thing where you imagine the interviewer sitting on the toilet with their pants down, like everybody else.

А ты сам попробуй пожить три года в этой скорлупке только с кучкой червяков!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you try living in a pod for three years with nothing but a bunch of worms?

Просто попробуй учесть, что будучи связанной узами брака с человеком, которого не любишь, когда человек, которого любишь, необъяснимо исчез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just try to bear in mind that you're being bound in matrimony to a man you don't love while the man that you do love has gone inexplicably AWOL.

Но ты еще ничего у меня не попросила, ты просто отменила мой подарок. Попробуй еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you have not yet asked for anything; you have prayed a gift to be withdrawn: try again.

В те времена он ставил на карту тысячи, ну, а теперь поставит миллионы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had played for thousands in those days on the turn of a card; but now he was playing for millions.

Хорошо у меня много времени, попробуй объяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I've got loads of time.

Попробуй считать числа на выбор, начав с 16.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to count the numbers based on sixteen.

Но попробуй подступись тотчас отошьет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But always ticking a fellow off.

Я сомневаюсь, что мы разберемся в инструкциях, так что давай, попробуй чего-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I doubt whether we'd understand the manuals, so go ahead and try one.

Попробуй в соседней прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But try next door at the dry cleaners.

Попробуй устоять перед этим соленым чудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You try saying no to these salty parabolas.

Попробуй спуститься с 4 этажа, когда тебе 92 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You try four flights of stairs when you're 92!

Попробуй кусочек моей свинины, потому что она замечательная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like you to have a bite of my pork because it's the world.

Попробуй найди их, если почта работает кое-как!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just try to find them with the mail not working.

Попробуй писать в настоящем времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might try writing in the present tense.

Попробуй взять Гадриллианцев, с левого фланга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try advancing the Gadrillions on your left flank.

Погляди вокруг себя. Сколько замечательного в жизни, а ты... Только попробуй, заикнись еще раз... С чего ты взял, что твое горе глубже моего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With goodness all around you-don't you dare suggest a thing like that! Why is your sorrow more refined than my sorrow?

Просто попробуй снизить к себе интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just try to keep a low profile.

Вот и попробуй, найди его без моей карты, разрази тебя гром!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, try to find it without my map, by thunder!

Попробуй узнать о возможной измене, или просто доверься интуиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would find out if he really cheated on you, or trust your inner voice.

Попробуй уговорить председателя Ли не упрямиться, Тинь Цзи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to talk Chairman Lee out of being so stubborn, Tin Chi

Попробуй зафиксировать взгляд на том, к кому обращаешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to lock your eyes on whoever you talk to.

Ну, попробуй, скажи что-нибудь плохое о масляном соусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say something bad about butter sauce, I dare you.

Просто попробуй и скажи, что ты думаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you take a little sip and tell me what you think.

Попробуй бежать за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flee across the border.

Он поставит двойку за реферат по истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's giving you an F on your history paper.

Тафу, попробуй отпереть сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dafu, try to unlock it on your own.

Попробуй и всех разбудишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just try it. And you'll wake up everyone.

33 Итак пусть Фараон найдет человека благоразумного и мудрого и поставит его над землею Египетскою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

33 Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.

- Ну что ж, отойди, - сказал он, - попробуй найти, с чего начать, и сделай это снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' 'Well, back up,' he said, 'try to find a place to start, and do it again.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «попробуйте поставить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «попробуйте поставить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: попробуйте, поставить . Также, к фразе «попробуйте поставить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information