Попробуйте связаться с нами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Попробуйте связаться с нами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
try to contact us
Translate
попробуйте связаться с нами -

- попробуйте

give it a try

- связаться

глагол: contact, reach, get in touch with, tie in

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- нами

by ourselves



Попробуй связаться со своим коллегой в прокуратуре и узнай, можно ли устроить встречу с мистером МакКойем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you talk to your counterpart and see if Mr. McCoy would like to meet.

Попробуй связаться еще раз перед соединением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to contact once more before link-up.

Если вы думаете, что связаться с Хезболлой было трудно, попробуйте связаться с этими ребятами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you thought contacting Hezbollah was hard, try contacting those guys.

Наверное, вы очень дружны со Стэнли, мисс Фостер. Он знает, как сильно его брат хотел связаться со мной вчера, а ведь его здесь не было в это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you must be pretty friendly with Stanley, Miss Foster, he knew how desperately his brother tried to reach me yesterday, and he wasn't even here at the time.

И мы организуем сеть компаний и предпринимателей, создавших витальные технологии, и поможем связаться с работниками, подобными Мусу, чтобы она могла лучше помогать общине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we'll create a network of companies and entrepreneurs who've created innovations that can save lives and help them connect to workers like Musu, so she can help better serve her community.

парень из компании бронированных фургонов, с которым я пытался связаться, взял больничный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supervisor from the armored van company I've been trying to get a hold of just went home sick.

Для получения подробной информации можете связаться с нами, наши реквизиты в рубрике Контакты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send the information on your institution on.

Вчера мы пытались связаться с тобой и твои люди сказали что ты прогуливаешься по Стоунхенджу с сыном божьим, или, как мы иногда называем его, Дэвидом Айком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, yesterday we were trying to get hold of you and we were told by your people that you were walking round Stonehenge with the son of God, or, as we sometimes call him, David Icke.

К данным безопасности относятся номера мобильных телефонов или дополнительные адреса электронной почты, которые можно использовать, чтобы связаться с вами по поводу безопасности вашей учетной записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security information refers to a phone number or secondary email address that we can use to contact you regarding account security.

Facebook сотрудничает с избранной группой сторонних поставщиков данных, чтобы помочь компаниям связаться с людьми, которым могли бы быть интересны предлагаемые продукты или услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook works with a select group of third-party data providers to help businesses connect with people who might be interested in their products or services.

Он должен был связаться с тобой, телепатически или еще как-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He should have checked in with you by now, telepathically or something.

Попробуй сказать это Джульет Дойл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try telling that to Juliet Doyle.

Нужно связаться с капитанским мостиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to try and contact the bridge.

Не позволяй себе связаться с гламуром, Джейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't let yourself get swept up by glamor, Jane.

Связаться с агентом из местных нужно здесь, в секунде от зоны высадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Link-up with indig agent happens here, half a klick from the drop zone.

Без нейронного адаптера и второго ЭКОГ - мы никак не сможем связаться с мальчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without the neural adaptor and the second E.C.O.G. halo, we have no way to communicate with the boy.

Возможно, когда тебя переселят, Ты сможешь связаться с ней напрямую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps when you get resettled, you can contact her directly.

Приказ отдельным бригадам.' срочно связаться с командованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scattered units are ordered to report to their commands immediately.

Надо связаться с Кеноби и Скайуокером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've reestablished contact with Kenobi and Skywalker.

Ну, а если ты захочешь связаться со мной, то у меня в настоящее время нет мобильника из-за финансовых проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I mean, if you want to contact me, I don't have a cell, right now, because of payment complications.

Так что если нужно поговорить с кем-то, с кем нельзя общаться напрямую, то надо связаться через посредника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, if you need to arrange a sit-down with someone you can't contact directly, you have to contact them indirectly.

Всем ученым, инженерам и руководству связаться с залом для совещаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All science, engineering and supervisory personnel, lock into the Briefing Room.

Попробуй побыть замужем за парнем, который решил стать пародистом Шер в 50 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try being married to a guy who decided to become a Cher impersonator at age 50.

Нам нужно связаться с местным здравоохранительным органом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to contact the local medical authorities...

Мне связаться с Веббами и всё отменить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should I tell the Webs to cancel?

парень из компании бронированных фургонов, с которым я пытался связаться, взял больничный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supervisor from the armored van company I've been trying to get a hold of just went home sick.

Но попробуй подступись тотчас отошьет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But always ticking a fellow off.

Может кто-нибудь непредвиденный или неизвестный пытался связаться с вами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has anyone unexpected or unknown tried to contact you?

Как я мог с ним связаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I get in touch with him?

Как мне с тобой связаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How will I get in touch with you?

Тебе удалось связаться со своим другом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did-did you connect with your friend?

Я не могу связаться с владельцем, Дагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't get through to the owner, Doug.

И единственный способ связаться с ним - это зов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the only way to communicate is to call it.

Только он в Майами, фотографирует супермоделей, никто не может связаться с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only he's in Miami photographing supermodels, no one can get ahold of him.

Он должен был вернуться вчера. Я никак не могу с ним связаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was to return yesterday I can not communicate with him

Они были за городской чертой. - Так что надо связаться с ними тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, they were over the county line so you're gonna need to coordinate with them, too.

Попробуй спуститься с 4 этажа, когда тебе 92 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You try four flights of stairs when you're 92!

Если контакт пропадет и им не удастся с нами связаться, то пусть сразу спускают охрану сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you and I lose contact, or if he fails to hear from either of us, he's to beam the security party down immediately.

Шеф, если это начало передела сфер влияния, вы должны связаться с наркоконтролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chief, if this is the start of a turf war, You need narcotics involved.

Попробуй писать в настоящем времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might try writing in the present tense.

В общем я пытался связаться с ним в течение положенных 60-ти дней, но он так и не объявился, что позволило нам продать его имущество с аукциона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I tried to get in touch with him for the standard 60 days, but he never got back to me, which would have allowed us to auction off his stuff.

Тогда нам необходимо связаться с каждым, кто ответил на это объявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we need to contact every single person who responded to this ad.

Джейн смог связаться с Мэделин Хайтауэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane's in contact with Madeleine Hightower.

Нам связаться с его родственниками, это должен сделать университет...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As regards informing his family, is that something the university should...?

Попробуй еще разок, Родон, - отвечала Ребекки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try once more, Rawdon, Rebecca answered.

Я постараюсь позже связаться с господином Кимом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll try reaching Mr. Kim again later.

Мы не можем связаться с Землей поэтому использование камней чтобы доставить врача на борт не представляется возможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we can't connect to Earth, so using the stones to bring a doctor on-board is out of the question.

Когда услышишь щелчок, Просто нажимаешь до конца Попробуй

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after the click sound just press the shutter Try it

В любом случае, как с ним связаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway to contact him?

Он дал нам свой номер, на случай, если нам нужно будет связаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave us his number, in case we needed him.

Для решения этой проблемы предусмотрены альтернативные способы постановки вопросов, такие как OTRS или возможность связаться с пользователями и администраторами по электронной почте для получения помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To address this concern, alternative ways of raising issues are provided such as OTRS, or the ability to contact users and administrators by email for assistance.

В это время члены экипажа наконец замечают Скандранон и решают, что им нужно связаться со своим родным городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time, the crewmen finally notice Skandranon and decide that they need to contact their home city.

Иногда имена составителей или правообладателей известны, но связаться с ними невозможно, поскольку невозможно найти дополнительные сведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the names of the originators or rightsholders are known, yet it is impossible to contact them because additional details cannot be found.

Женщины могут выбрать анонимного донора, который не будет участвовать в семейной жизни, или они могут выбрать известных доноров, с которыми впоследствии могут связаться дети-доноры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women may choose an anonymous donor who will not be a part of family life, or they may choose known donors who may be contacted later in life by the donor children.

После попытки связаться с Конкордией самолет бразильских ВВС был отправлен в 17 часов по местному времени в четверг и заметил спасательные плоты 3 часа спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After attempting to contact Concordia a Brazilian Air Force aircraft was dispatched at 17 hrs local time Thursday and sighted the liferafts 3 hours later.

Перед изменением блока администратор проверки должен сначала попытаться связаться с администратором блокировки, чтобы обсудить ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before changing the block, the reviewing administrator should first attempt to contact the blocking admin to discuss the situation.

Не имея возможности связаться с Тео, Зак использует слово, чтобы парализовать своего похитителя, и убегает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to contact Theo, Zak uses a word to paralyze his captor and escapes.

Однако из-за мешающих радиосигналов Цзиньпэй не может связаться с Кеном и остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, because of the interfering radio signals, Jinpei cannot contact Ken and the others.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «попробуйте связаться с нами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «попробуйте связаться с нами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: попробуйте, связаться, с, нами . Также, к фразе «попробуйте связаться с нами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information