Попросите коллегу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Попросите коллегу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ask a colleague
Translate
попросите коллегу -



Я правда должен попросить вас уйти, и, пожалуйста, заберите с собой вашего коллегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I really must ask you to leave and please take your colleague with you.

Могу я попросить нашего достойного коллегу Судью Брантинка присоединиться ко мне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May I ask our estimable colleague Judge Brantink to join me?

Макс попросит вас быть крестным отцом своего первенца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt Max will ask you to be godfather to his first child.'

Если бы я знал, что ты придешь, Я бы не стала замещать коллегу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'd known you'd be there I'd have changed my shift.

Фретажо призвал Уильяма Маклюра, ученого и коллегу-педагога, принять участие в этом предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fretageot encouraged William Maclure, a scientist and fellow educator, to become a part of the venture.

Например, мы можем найти наставника или доверенного коллегу, с которым мы можем обмениваться идеями, открыто говорить или даже играть в ролевые игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, we might find a mentor or a trusted colleague with whom we can exchange ideas or have vulnerable conversations or even role-play.

Я застукала миссис Пери и ее коллегу по съемкам около месяца назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walked in on Mrs. Peri and her co-star over a month ago.

З. Наконец, он поблагодарил своего конголезского коллегу за теплый прием и гостеприимство, оказанное ему и его делегации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, he thanked his Congolese counterpart for the warm welcome and hospitality offered to him and to his delegation.

Мы должны подождать Смотрителя который благословит нас и попросит у духов разрешения на вход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to wait for the Kahu to bless us and ask for the spirits' permission before we can enter.

Г-н Гала Лопес: Я благодарю коллегу из Соединенного Королевства за то, что он повторил свое предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Gala López: I thank our colleague from the United Kingdom for repeating his proposal.

Если у вашего аккаунта нет подтвержденного номера телефона, система попросит вас ввести его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your account doesn't have a confirmed phone number, you'll be asked to enter a phone number.

Представитель компании FXDD попросит у Клиента подтверждения, что он получил эти данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FXDD representative will ask for Acceptance by the Customer.

Я удивляюсь, дрянной тюремщик, - слишком уж ты глуп: едва попросит, ходишь с ним на волю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do wonder, you wicked gaolers, you are so fond to come abroad with him at his request.

А дядя Дэнни попросит тебя побороться на руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Uncle Danny will ask you to arm wrestle.

Пока кто-нибудь не попросит меня подшить брюки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless someone asked me to hem their trousers.

Я не жалуюсь, но это обстоятельство заставило меня и моего коллегу, - проф сделал паузу и улыбнулся, - прибегнуть к весьма неудобному способу передвижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not complaining that it forced on my colleague and myself-Prof stopped to smile-a most informal method of travel.

Пусть человек, убивший нашу дочь, попросит у нас прощения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please tell the person who killed our daughter to apologize to us

С неохотой мы оставили нашего вульгарного коллегу в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reluctantly, we agreed to let our vulgar colleague tag along.

Наш президент тщетно пытается провести новый эксперимент пытаясь убедить своего французского коллегу в невозможности использования в военном комплексе психотропных веществ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our president is making another experiment in futility by attempting to convince our transigent French ally that intransigence itself is militarily self-hallucinatory.

Может быть, и сейчас приземистая женщина шагнет вперед и вежливо попросит мужчину прекратить, а тот замахнется, и она отступит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would a squat woman step out and ask the man to please stop? Would he raise his hand to strike her and would she retreat?

Я не собираюсь выдворять своего коллегу-исследователя на холод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not about to turn a fellow explorer out into the cold.

Мы думаем, что Эбби заподозрила коллегу в махинациях и искала подтверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One theory is that Abby suspected a colleague of shenanigans and was seeking confirmation.

И мистер Шрайхарт в каком-то почти исступленном восторге уставился на своего почтенного коллегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He beamed almost ecstatically upon his solid companion.

Будет ли справедливо обвинить уважаемого полицейского в том, что наркоторговец убил его коллегу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be right to convict a well-respected police officer because a drug dealer killed his colleague?

Однако ежели она продолжала играть всякий раз, как попросит мистер Диксон, то можно предположить что угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if she continued to play whenever she was asked by Mr. Dixon, one may guess what one chuses.

Чинита Макри, сидя на заднем сиденье микроавтобуса, в свою очередь, внимательно изучала коллегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinita Macri studied him from the back of the van.

Сегодня, мы провожаем нашего коллегу на заслуженный отдых!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, we're sending off a beloved colleague from our service.

Маленький бельгиец взял своего французского коллегу под руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took the Frenchman by the arm.

Он попросит платы за доброе дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will request a contribution to a good cause.

Так что ты вручишь мне все улики,которые,как ты заявляешь,у тебя есть, или же Дэниэл вскоре получит звонок, который попросит встретиться его со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So unless you hand over whatever evidence you claim to possess, Daniel will soon receive a call asking to meet me for a drink.

И Дженна тоже попросит тебя одеться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Jenna can press that for you too.

Кэти Ли попросит тебя сказать речь. Правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kathie Lee wants you to give a speech, right?

Но в отличие от тебя, я не выхожу за первого же, кто меня попросит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But unlike you, I-I don't just marry the first person who asks me.

Ты не в праве отчитывать коллегу, если от тебя несёт пивом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't be telling a work mate off, if you smell like beer.

Нужна будет моя помощь - сам попросит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he wants your help, he will ask for it.

Мы теряем отличного коллегу и желаем вам удачи, которую вы заслуживаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all feel we are losing a splendid fellow worker and we certainly wish you the luck which you so rightfully deserve.

Если человек с таким богатством и положением как Вар попросит моего человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a man of wealth and position such as Varus requested my men.

Предположим, она признается, что у нее есть ребенок, и попросит оставить ее в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose she went on to inform him that she had a child, and beg him to leave her in peace.

Простите мою коллегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forgive my partner.

Ей нужно быть уверенной в том, что нет никакого страшного человека, который попросит доставлять послания для ее отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She needs to know there aren't going to be scary men asking her to deliver messages to her dad.

Я чувствую, что это несправедливо, потому что он просит меня оказать ему личную услугу, и он считает, что я обязан сделать все, что он попросит, пока я нахожусь на их часах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel this is unfair because he is asking me to do personal favors for him, and he feels I am obligated to do whatever he ask of me while I'm on their clock.

Он даст описание подозреваемого, которое менеджер узнает,а затем попросит менеджера обыскать подозреваемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would provide a description of the suspect, which the manager would recognize, and he would then ask the manager to search the suspected person.

Это очень огорчает их босса Бенсона и их коллегу, Скипса, но к радости попса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is much to the chagrin of their boss Benson and their coworker, Skips, but to the delight of Pops.

Лимузин Моргана, по-видимому, был сбит трейлером, ранив его и двух других пассажиров и убив четвертого, коллегу-комика Джеймса Макнейра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morgan's limousine was apparently hit by the trailer, injuring him and two fellow passengers and killing a fourth, fellow comedian James McNair.

Это включает в себя 195 консерваторов, 175 лейбористов, 92 либерал-демократа и 151 коллегу-кроссбенча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes 195 Conservative, 175 Labour, 92 Liberal Democrat and 151 crossbench peers.

Она говорит, что может спасти его, если он попросит. Когда он просит у нее прощения, она целует его и уносит под воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She says she can save him if he asks her to. When he asks for her forgiveness, she kisses him and takes him underwater.

Он также сыграл роль гостя в конце 2006 года в ситкоме CBS как я встретил твою мать, сыграв несносного коллегу Теда Мосби и бывшего босса Хэммонда Друзерса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also had a guest role in late 2006 on the CBS sitcom How I Met Your Mother, playing Ted Mosby's obnoxious co-worker and former boss Hammond Druthers.

Ожидается, что Джесси попросит двух братьев присоединиться к нему в дальнейших ограблениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expectation is that Jesse will ask the two brothers to join him in further robberies.

Эпизод также высмеивал коллегу по мультяшному семьянину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The episode also mocked fellow cartoon Family Guy.

Лукас также отлучил от церкви своего коллегу архиепископа Мико за его участие в этом процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucas also excommunicated his fellow archbishop Mikó for his participation in the process.

Приостановленный прием пищи или ожидание приема пищи - это еда, за которую люди платят заранее, чтобы быть предоставленными тем, кто попросит ее позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A suspended meal or pending meal is a meal which people pay for in advance, to be provided to those that request it later.

Альтер временно сменил на посту Ребе Гер-хасидов своего коллегу и ученика раввина Чаноха Хеноха из Александрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alter was temporarily succeeded as the Rebbe of the Ger hasidim by his colleague and disciple, Rabbi Chanoch Henoch of Aleksander.

22 октября 1919 года она вышла замуж за Дэвида Лоусона, своего коллегу-радикала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 October 1919, she married David Lawson, a fellow radical.

В марте 2017 года она вышла замуж за своего коллегу-профессионального борца Рича Суонна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She married fellow professional wrestler Rich Swann in March 2017.

Грейс Старри вышла замуж за коллегу-классика Томаса г. Уэста в 1974 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grace Starry married fellow classics scholar Thomas G. West in 1974.

Еще долго после исчезновения Бикерстаффа его коллегу Чарльза Дибдина часто обвиняли в плагиате его песен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long after Bickerstaffe's disappearance, his colleague Charles Dibdin was frequently accused of plagiarising his songs.

Он предлагает получить подтверждение содержимого трубки, пригласив своего коллегу-любителя вина Лучези на частную дегустацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He proposes obtaining confirmation of the pipe's contents by inviting a fellow wine aficionado, Luchesi, for a private tasting.

Его коллегу, Сима Харриса, повели к полевому телефону договариваться о приеме врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His colleague, Sim Harris, was taken to the field telephone to negotiate for a doctor.

Однако на моей первой работе после окончания школы-как только я пробыл там год-мне пришлось обучать недавно прибывшего коллегу, как делать эту работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in my first job after leaving school - once I'd been there a year - I had to train a newly arrived colleague how to do the job.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «попросите коллегу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «попросите коллегу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: попросите, коллегу . Также, к фразе «попросите коллегу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information