Попросить хорошего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
попросите - have it in for
попросить к столу - call to the table
делегации попросили - delegations asked that
как мы попросили - as we asked
Вы просто попросили меня - you just asked me
она попросила меня, чтобы сказать вам, - she asked me to tell you
попросите их - ask them to please
попросить его о помощи - ask him for help
попросить объяснений - ask for explanations
попросил предложения - asked for suggestions
Синонимы к попросить: шмальнуть, взмолиться, спросить, поклониться, запросить, поканючить, вступиться, терроризнуть, похлопотать, позвать
вдвое меньше хорошего - half as good
время для хорошего - time off for good
заслуживают хорошего - deserve good
границы хорошего вкуса - bounds of good taste
для хорошего понимания - for a good understanding
Желаем вам хорошего - wish you a good
много хорошего, что сделал - a lot of good that did
не делает ничего хорошего - doesn't do any good
ничего хорошего не будет - nothing good will
обеспечивает 100% качество хорошего - deliver 100 % good quality
Мы сделали много хорошего, а Варрик занят инновационными разработками. |
We've done a lot of good, and varrick is working on Some new innovations. |
Позвольте догадаться, вы или заблудились, или отчаянно нуждаетесь в услугах хорошего портного. |
Well, let me guess- you're either lost or desperately searching for a good tailor. |
Первичная диагностика включает в себя осмотр всех видимых поверхностей зубов с помощью хорошего источника света, стоматологического зеркала и Эксплорера. |
Primary diagnosis involves inspection of all visible tooth surfaces using a good light source, dental mirror and explorer. |
Здесь нет ничего чертовски хорошего для всех, и никогда не будет. Нам просто нужно где-то найти компромисс. |
Nothing here is freaking OK with everybody, nothing ever will be. We just need to find a compromise somewhere. |
Илития столько всего хорошего о вас рассказывала, что я ощущаю себя словно среди старых друзей. |
Indeed has spoken so very highly of you that, I feels if I'm with old friends. |
And we wished each other well. |
|
Одно плохое яблоко может испортить всю бочку, а из одного хорошего яйца дюжины не сделаешь. |
Think about it this way: one bad apple can spoil a barrel, but one good egg just does not make a dozen. |
Он впервые отмечался в 1621 году отцами-пилигримами после первого хорошего урожая. |
It was first celebrated in 1621 by the Pilgrim Fathers after their first good harvest. |
Ей уже давно хотелось дать сестре Крэмер хорошего шлепка, чтобы та заткнулась. |
For a long time she had wanted to give Nurse Cramer a rap to make her shut up. |
И именно в этом суть хорошего самочувствия! |
And that's what feeling good is all about! |
Мэм, вице-президенту иногда приходится делать что-то плохое ради чего-то хорошего. |
Ma'am, the Vice President sometimes has to do bad things to make good things happen. |
В этой связи отказ от Договора по противоракетной обороне не обещает ничего хорошего и создает опасность начала нового витка гонки вооружений в космическом пространстве. |
In this respect, the recent rejection of the Anti-Ballistic Missile Treaty bodes ill and risks setting off a new arms race in outer space. |
Когда я увидел твое лицо после того, что произошло я внезапно понял, что собирался погубить хорошего человека. |
When I saw your face up there after it was all over I suddenly realized I was about to tear down a good person. |
You owe me a very nice bottle of single malt, my friend. |
|
Безоговорочно доверьтесь профессиональным рукам магов Wellness. На наших процедурах у Вас есть полное право мечтать, ощущая каждой клеточкой тела - с головы и до пяток - прилив хорошего самочувствия. |
Indulge in expert treatments and therapies, which will give you a sense of well-being from head to toe. |
Но кто-то придумал, что помимо хорошего общественного транспорта, помимо расходования средств на дороги, можно попытаться взимать с водителей один-два евро в этих узких местах. |
And then someone came up with the idea that, apart from good public transport, apart from spending money on roads, let's try to charge drivers one or two euros at these bottlenecks. |
I copied and pasted the lyrics to War, What Is It Good For? |
|
А ты даёшь мне множество причин для исключительно хорошего поведения. |
You're giving me a lot of reasons to be extremely well behaved. |
Давненько не было хорошего похода. |
How long's it been since we had a really good crusade? |
В душе каждого человека, даже самого хорошего, таится бессознательная жестокость, которую он приберегает для животных. |
Every man, even the best, has within him a thoughtless harshness which he reserves for animals. |
Но если бы я знала в этом городе хоть одного хорошего доктора, я бы сегодня же попросила его прийти к нам, потому что уверена, что мама серьезно больна. |
But if I only knew of some good doctor, I would go this afternoon, and ask him to come, for I am sure mamma is seriously indisposed.' |
I thought it far exceeding the affection of the kindest husband. |
|
Хорошего полета в Нью-Йорк. |
Have a safe trip back to New York. |
Я знал одного хорошего человека, который страшно беспокоился оттого, что не был достаточно гордым и не мог поэтому, логически рассуждая, молиться о смирении. |
I knew a good man who was quite troubled because he was not proud, and could not, therefore, with any reasonableness, pray for humility. |
Мистер Баккет берется за шнурок от звонка. - А пока могу я пожелать вам всего хорошего от своего имени и от имени хозяина дома? -осведомляется он вкрадчивым тоном. |
Mr. Bucket has his hand on the bell-rope. SHALL I wish you good day for the present on the part of myself and the gentleman of the house? he asks in an insinuating tone. |
Хорошего она, должно быть, мнения о нем, если даже с таким красивым, воспитанным молодым человеком, как Моррисон, не желает водить знакомство. |
A pretty idea she must have of him, a girl that was too high-toned to have anything to do with a good-looking, gentlemanly fellow like Morrison. |
Вот что происходит, когда нет хорошего профсоюза. |
That's what happens when you haven't got a strong trade union. |
Nothing good will come out of being intertwined with him. |
|
да у нас много хорошего материала не думаю что стоит волноваться по этому |
There's a ton of good stuff, man, I don't think you should worry about it. |
В наше время, Настасья Тимофеевна, трудно выйти за хорошего человека. |
In these days, Nastasya Timofeyevna, it is difficult to find a good husband. |
You need to hold out for a good guy this time. |
|
Как мы сможем пережить все те мерзкие моменты в жизни, если не будет ничего хорошего, чтобы уравновесить плохое? |
How are we supposed to get through the shitty moments in life if we don't have the happy ones to balance them out? |
Из хорошего друга, каким я был, приятного спутника я должен был стать интимным другом. |
From the good friend of good company that I was, I had to become intimate. |
What good will it do him or us to see him? |
|
Если вы не можете доверять словам человека то, что хорошего в том, чтобы изложить их на бумаге? |
If you can't trust a man's word, what good is it to put it on paper? |
По-видимому, у нее все еще припрятано достаточно денег, чтобы нанять хорошего адвоката. |
Apparently she's still got enough money tucked away to dial up a good lawyer. |
Еще любит приключения, и, ох, много чего хорошего в жизни. |
There's also adventure, and, uh, plenty of the good things in life. |
Well... perfect should never get in the way of good. |
|
I gave him the name of a good divorce attorney. |
|
Получить своё: динамический анализ плохого и хорошего поведения за прошедший финансовый год и его связи с заслуженными подарками |
Getting What's Mine. A Daynamic Analysis of Good versus Bad Behavior Over the Last Fiscal Year and its Relation to Presents Deserved. |
Условия борьбы: после хорошего удара мы встречаемся и откровенно беседуем. |
The conditions are: after a good blow has been struck we meet for an open discussion. |
Good day, Madam Ambassador. |
|
Метод не обеспечивает хорошего контроля проникновения до достижения вершины. |
The method does not provide good monitoring of the penetration before reaching the apex. |
Эллиот использовал свои инженерные навыки для хорошего эффекта в улучшении укреплений. |
Eliott using his engineering skills to good effect in improving the fortifications. |
Существует также противоречие в отношении показателей хорошего психологического и социального развития, когда устойчивость изучается в различных культурах и контекстах. |
There is also controversy about the indicators of good psychological and social development when resilience is studied across different cultures and contexts. |
Полагая, что Лю, с его странной и бродячей внешностью, ничего хорошего в округе не замышляет, Лэй приказывает своим людям связать его, прежде чем он сможет вступить в бой. |
Believing Liu, with his strange and vagabond looks, is up to no good in the neighbourhood, Lei orders his men to tie him up before he could put up a fight. |
Агрегат должен быть хорошего качества, не содержать пыли и других твердых частиц и быть сухим. |
The aggregate must be of good quality, free of dust and other debris, and dry. |
Он, по-видимому, способствует индукции хорошего Th2-ответа, поэтому полезен для иммунизации против патогенов, которые блокируются антителами. |
It appears to contribute to induction of a good Th2 response, so is useful for immunizing against pathogens that are blocked by antibodies. |
Яприсо вгрызается в эти европейские жизни маленького городка со всей точностью хорошего хирурга. |
Japrisot slices into these small-town European lives with all the precision of a fine surgeon. |
Целью хорошего пренатального ухода является профилактика, раннее выявление и лечение любых медицинских осложнений. |
The aim of good prenatal care is prevention, early identification, and treatment of any medical complications. |
Хлопья хорошего качества можно обрабатывать в расширяемый графит для многих применений, таких как антипирены. |
Good quality flakes can be processed into expandable graphite for many uses, such as flame retardants. |
Основные хирургические принципы включают в себя обеспечение хорошего кровоснабжения противоположных концов и отсутствие напряжения в суставе. |
Basic surgical principles include ensuring a good blood supply to the opposing ends, and a lack of tension at the join. |
В силу своей индивидуальности Нэш стал вершителем хорошего вкуса и хороших манер в Англии. |
By the force of his personality, Nash became the arbiter of good taste and manners in England. |
Результат вовсе не зависит от хорошего поведения вида, как предполагает Лоренц, а исключительно от последствий действий так называемых эгоистичных генов. |
The result does not at all depend on good of the species behaviours as suggested by Lorenz, but solely on the implication of actions of so-called selfish genes. |
Два самых важных атрибута хорошего полного защитника-это надежные навыки ловли и хорошая игра ногами. |
Two of the most important attributes of a good full-back are dependable catching skills and a good kicking game. |
Они делают для хорошего чтения, но они не так эффективны для просмотра или навигации по целому предмету. |
They make for a good read, but they aren't all that effective for browsing or navigating an entire subject. |
It does, however, require hot summers for good growth. |
|
Викторианское возрождение Рождества включало в себя Деда Мороза как эмблему хорошего настроения. |
The Victorian revival of Christmas included Father Christmas as the emblem of good cheer. |
Эта статья, похоже, не оставляет читателю хорошего, ясного определения того, что такое скрытое заблуждение. Может ли кто-нибудь привести пример? |
This article doesn't seem to leave the reader with a good, clear definition of what a furtive fallacy is. Could someone provide an example? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «попросить хорошего».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «попросить хорошего» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: попросить, хорошего . Также, к фразе «попросить хорошего» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.