Последний номер журнала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: last, final, latest, latter, recent, late, later, ultimate, bottom, rearmost
самый последний - latest
испустить последний вздох - to take one last breath
ставить ударение на последний слог - put the accent on the last syllable
последний квартал - last quarter
последний подготовительнный бассейн для сгущения рассола - last pickling pond
последний набранный телефонный номер - recently dialled phone number
слышать меня в последний раз - hear the last of me
последний список устройств Bluetooth - recent bluetooth device list
последний сбой электропитания - recent power failure
последний слой лакокрасочного покрытия - body coat
Синонимы к последний: последний, оставшийся в живых, переживший других, крайний, конечный, заключительный, прошлый, самый задний, задний, младший
Значение последний: Конечный в ряду чего-н..
имя существительное: room, number, act, item, size, gauge, gage, event
сокращение: No.
четвертый номер - fourth number
сравнительный номер - comparative number
присвойте номер - assign a number to
перевод вызова на фиксированный номер телефона - call transfer
номер с видом на озеро - lakefront room
номер с видом на океан - oceanfront room
номер быстрого набора - abbreviated number
номер с двумя спальнями - 2 bedroom suite
номер целевого почтового ящика - destination mailbox number
номер выходящего продукта - delivered hank
Синонимы к номер: место, часть, комната, пункт, номер люкс, выпуск, штука, боец, финт ушами
Значение номер: Порядковое число предмета в ряду других однородных.
имя существительное: magazine, log, journal, periodical, book, register, day book, bimonthly, biweekly
сокращение: db., mag.
регистрационный журнал - log
журнал пульпы - pulp magazine
чистовой вахтенный журнал - smooth logbook
загружаемое по расписанию журнал - scheduled downloadable log
полевой журнал - field notes
сетевой журнал - online journal
научный журнал - science journal
реферативный журнал по наукам о гидросфере и рыболовству - aquatic sciences and fisheries abstracts
журнал боевых действий - operations record book
студенческий журнал - fraternal magazine
Синонимы к журнал: журнал, склад, хранилище, запасник, иллюстрированный журнал, магазин, дневник, доказательство, подтверждение, удостоверение
Значение журнал: Периодическое издание в виде книжки.
26-й и последний номер журнала Teoride Doğrultu был опубликован в 2006 году. |
The 26th and last issue of Teoride Doğrultu was published in 2006. |
В последних рейтингах, ГСБ был 2-е место по США Новости & Всемирного доклада, номер 2 по версии журнала Forbes, 1-го октября, 5-я экономист, а 1 по Блумбергу Бузинессвику. |
In recent rankings, GSB was ranked 2nd by U.S. News & World Report, No. 2 by Forbes, 1st by the Financial Times, 5th by The Economist, and 1st by Bloomberg Businessweek. |
Последний выпуск журнала Тайм с красной обложкой был опубликован 2 мая 2011 года, после смерти Усамы бен Ладена. |
The most recent red X cover issue of Time was published on May 2, 2011, after the death of Osama bin Laden. |
Компьютер, дайджест записей журнала за последние 5 солнечных минут. |
Computer, digest log recordings for past five solar minutes. |
В течение последних 25 лет своего пребывания в BNHS Пратер стал исполнительным редактором журнала Бомбейского общества естественной истории. |
During the last 25 years his tenure at BNHS, Prater became executive editor of Journal of the Bombay Natural History Society. |
Arkady took up the last number of a journal and began to read. |
|
Кто-то стер события последних пяти секунд из бортового журнала. |
Someone erased five seconds from the Ganges' computer log. |
В 1981 году, в последний год своей жизни, Джоуи Дикон был включен в программу детского журнала голубой Питер, посвященную Международному году инвалидов. |
In 1981, during the last year of his life, Joey Deacon was featured on the children's magazine programme Blue Peter for the International Year of the Disabled. |
Последний номер журнала Tropiques вышел в сентябре 1945 года, в конце Второй мировой войны. |
Tropiques published its last issue in September 1945, at the end of World War Two. |
Ты бы до сих пор вел колонку о доходах знаменитостей на последних страницах Журнала, если бы не я. |
You'd still be covering earnings reports in the back pages of the journal if it weren't for me. |
Обама позже появился еще два раза на обложке журнала Vogue, в то время как первая леди, последний раз в декабре 2016 года, с фотографиями Энни Лейбовиц. |
Obama later appeared two more times on the cover of Vogue, while First Lady, the last time in December 2016, with photographs by Annie Leibovitz. |
Последний выпуск журнала TheBlaze был опубликован в апреле 2015 года. |
The last edition of TheBlaze magazine was published in April 2015. |
Over 200 new Sandpiper clients signed over thepast three weeks. |
|
За последние 50 лет был достигнут впечатляющий прогресс в области международного гуманитарного права. |
Over the last 50 years, impressive progress has been made in international humanitarian law. |
Мы не используем последние разработки в радиационной безопасности, думая, как взаимодействовать с общественностью и управлять испытаниями новых ядерных реакторов. |
We have not used our latest scientific thinking on radiological health to think how we communicate with the public and govern the testing of new nuclear reactors. |
Шекспир провел последние годы своей жизни в Стратфорде, где он умер, по иронии судьбы, в тот же день, когда родился, 23 апреля 1616. |
Shakespeare spent the last years of his life at Stratford, where he died, ironically, on the same date as his birthday, the 23d of April, 1616. |
За последние 24 часа были убиты агент Секретной службы и глава администрации. |
In the past 24 hours, a Secret Service agent and the Chief of Staff were killed. |
Сейчас Кенди просматривал записи, сделанные за последние десять часов, внимательно наблюдая за поведением шести дикарей. |
For now Kendy watched six savages in a recording made over the past ten hours. |
Последние его слова повисли в воздухе, и он превратился в часть декорации. |
At last his words trailed off and he became a part of the scenery. |
А Эпиктет только улыбается, когда исчезают последние остатки материальных благ. |
It is the Epictetus who smiles when the last vestige of physical welfare is removed. |
Неумеренная разработка в последние 20 лет привела к обрушению большинства старых карьеров. |
Excessive mining in the last 20 years has caused most of our old deposits to collapse. |
Поэтому хафлинг обратил свой взор к Дзирту, который в последние дни задал им немало загадок. |
So the halfling turned his sights on Drizzt, who had become an unreadable puzzle to them all in the last few days. |
Когда за пять минут до того часа, оставила в спешке и через другую дверь, чтобы служить умирает человек, который утверждал ее последние обряды. |
When five minutes before that hour, had left in haste and through another door to serve a dying man who claimed her last rites. |
В последние годы ежегодный прирост составляет примерно 4 человека на каждые 1000, или приблизительно 20000 человек в абсолютных показателях. |
The annual increment is about 4 per 1,000 in recent years, or approximately 20,000 in absolute numbers. |
Вселенная расширяется последние 10 миллиардов лет или около того. |
The universe is expanding for the last 10 billion years or so. |
Нестабильность в Балтийском регионе в последние несколько лет повысилась из-за «растущей агрессивности режима в России», говорит министр иностранных дел Эстонии Свен Миксер. |
Instability in the Baltic region has risen because of “the growing aggressiveness of Russia’s regime over several years,” according to Estonian Foreign Minister Sven Mikser. |
Нельзя не отметить в этой связи, что состояние дел с финансированием Международного Суда вызывало в последние годы определенную озабоченность. |
We cannot fail to note, in this respect, that in recent years the Court's financing has been a cause for concern. |
ВТО находится под сильным огнем в последние несколько десятилетий, не в последнюю очередь из-за провала в договоренности между странами о сельскохозяйственной торговле Доха-раунда. |
The WTO has come under heavy fire for decades now, not the least because of its failure to get member states to agree on the Doha Round of agricultural trade. |
Вы не найдете ни одной фотографии за последние 43 года, где полиция притесняет народ. |
You will not find a picture over the last 43 years of police oppressing the people. |
Вот так Анжелика растратила последние недели жизни. |
This is how Angelica wasted the end of her life. |
Из записей его пациентов за последние три месяца видно, что послеоперационные осложнения ниже обычной нормы. |
His patient records for the past three months show a post-op complication rate way lower than the norm. |
Акс, я был твоим напарником последние три года. |
Axe, I've been your wingman for the past three years. |
Последние несколько лет у нас царит непереходящая засуха. |
We've had a drought for the past several years. |
And in the final moments, there she is, stepping in! |
|
Ищите отсутствующих последние два дня. |
Any absentees in the last two days. |
Well, I headlined at Bally's for the last 10 years. |
|
In my opinion, TV quality has decreased in recent years. |
|
И последние школьные дни Мэгги, как тут выражались, провела в Ковентри, - это был настоящий бойкот. |
So Meggie passed the last few days of school in Coventry, as they called it, which meant she was totally ostracized. |
Заброшенная за эти последние десять лет она теперь находится в некотором упадке |
Disused these last ten years, it is in some disrepair. |
Калеб жаловался на зуд последние два дня. |
Caleb has been complaining of itchiness for the last two days. |
Когда ушли последние дельты, полицейский выключил устройство. |
When the last of the Deltas had gone the policeman switched off the current. |
Вы забрали мой комп, я последние 2 серии не досмотрела. |
You guys took away my shit before I could watch the last two episodes. |
Месяц жениховства миновал; истекали его последние часы. |
The month of courtship had wasted: its very last hours were being numbered. |
Мистер Дикс, федеральный закон дает нам право на проверку ваших деклараций за последние семь лет. |
Mr. Deeks, federal law allows us to examine the past seven years of your tax returns. |
В целом же последние тридцать-сорок лет военное искусство топчется на месте. |
And meanwhile the art of war has remained almost stationary for thirty or forty years. |
Это последние фильтры в цепочке дистилляции. |
These filters are the last in line in the distillation process. |
What if, for example... the last in line were to make the utilitarian choice... |
|
For the past few months, we've gotten to be a pretty tight-knit group. |
|
За последние двое суток ты нарушил решительно все правила. |
In the last 48 hours, you've broken every rule in the book. |
Я посмотрел записи по пропавшим детям, схожим по виктимологии с Дэниелом и Тайлером, за последние 10 лет, и я думаю, что неизвестный похитил 12 жертв. |
I went back 10 years, matching reports of missing children with Daniel and Tyler's victimology, and in my estimation, this unsub may have taken 12 victims. |
Мойра Куин сильно оторвалась от Себастьяна Блада в последних голосованиях, проведенных за последние 24 часа... |
Moira Queen pulled far ahead of Sebastian Blood in the latest polls conducted in the last 24 hours by channel |
И каждое музыкальное произведение с каждого Бродвейского шоу за последние 50 лет. Все, что нужно Хору, чтобы стать чемпионами. |
And every piece of sheet music... from every Broadway show for the last 50 years... everything a show choir needs to become champions. |
Без вас моя работа последние несколько лет было бы не возможна. |
Without you, my work over the last few years would not have been possible. |
Около 100000 слонов были убиты браконьерами за последние 3 года. |
Over 100,000 Elephants Killed by Poachers in the Last Three Years |
Ты ни разу не попыталась опротестовать опеку за последние четыре года, поскольку – давай будем честными – тебе удобно, что они со мной большую часть времени. |
You have not once tried to change the custody arrangement in the last four years, because let's be honest now. It fits better with your life that I have the kids more of the week than you. |
Это мои последние 10 минут в роли незамужней женщины. |
Y... it's my last ten minutes as a single woman. |
Последние 14 лет он проработал агентом по продажам в Баннинг медикал сэпплай |
He's worked for the last 14 years as a sales associate at Banning Medical Supply. |
Но если вы поедете на такси и только последние 500 метров побежите... Тогда у вас не будет никаких проблем с этим марафоном. |
But if I call you a taxi and leave you 500 metres from the finish line, then you'd have no problem to finish the marathon. |
Последние слова были обращены к Партриджу, который отступил в дальний конец комнаты, охваченный благоговейным изумлением при виде роскошного платья дамы. |
This was spoken on account of Partridge, who had retreated to the other end of the room, struck with the utmost awe and astonishment at the splendor of the lady's dress. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «последний номер журнала».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «последний номер журнала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: последний, номер, журнала . Также, к фразе «последний номер журнала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.