После длительного спада - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: after, later on, post, beyond, behind, next, past
предлог: after, following, since, upon, beyond, on, behind, past, syne
опрыскивание после цветения - post flowering spraying
шелк-сырец после замочки - reeled silk
после всего этого - after all this
сразу после этого - right after that
два года после принятия - two years after the adoption
восемнадцать месяцев после того, как - eighteen months after
быть таким же после того, как - be the same after
после выхода - post release
каждый раз после того, как - every time after
вернулся после того, как - came back after
Синонимы к после: в, на, после, спустя, по, через, потом, затем, впоследствии, за этим
Значение после: Спустя нек-рое время, потом.
длительность повтора - retrace period
длительная связь - lasting relationship
длительный эхо-сигнал - long echo
вещь длительного пользования - durable goods
были разделены в течение длительного времени - been separated for a long time
длительность воспроизведения - play back duration
длительная зарядка - prolonged charging
длительно сохраняемая точность - long lasting accuracy
длительный просмотр - prolonged viewing
уже в течение длительного времени - already for a long time
Синонимы к длительного: длинный, долгий, длительный, долголетний, давно существующий
время спада импульса - during the pulse decay
спада - downturn
кривая спада стока грунтовых вод - groundwater recession curve
кривая спада - recession curve
период спада - recession period
во время спада - during the downturn
прибор импульсного нейтронного каротажа по времени спада тепловых нейтронов - neutron lifetime logging instrument
нет спада в 2009 году - no slump in 2009
цикл спада - recession cycle
экономического спада - of economic decline
Синонимы к спада: Спада, глефа
Еще четыре мили езды после длительного подъема привели их на вершину холма. |
Another four miles of trotting brought them to the top of a long rise. |
После длительной подготовки 112-й дивизион совершил первую десантную высадку на острове Вудларк в рамках операции Хроника 30 июня 1943 года. |
After extensive training the 112th made its first amphibious landing at Woodlark Island as part of Operation Chronicle on 30 June 1943. |
Серия имела длительный перерыв после выхода девятого тома и возобновила сериализацию в Young Champ с 5 октября 2010 года по 1 октября 2011 года. |
The series had a long hiatus following the release of the ninth volume, and resumed serialization in Young Champ from October 5, 2010 to October 1, 2011. |
После длительных расспросов кому да зачем ему открыли, и он очутился в темной, заставленной шкафами, передней. |
After prolonged questioning as to Who do you want? and What is it about? the door was opened, and he found himself in a dark, cupboard-cluttered hallway. |
После длительного периода однопартийного правления Гвинея-Бисау пережила кратковременную гражданскую войну и трудный переход к гражданскому правлению в 1998 году. |
After a long period of one-party rule, Guinea-Bissau experienced a brief civil war and a difficult transition to civilian rule in 1998. |
В 20-ые годы Мунк после длительного перерыва вновь стал делать фотопортреты. |
In the 1920s, Munch, after a very long break, began to do self-portraits again. |
Иногда после депиляции наносят ингибитор роста волос, который замедляет отрастание волос при ежедневном применении в течение длительного периода времени. |
Sometimes a hair growth inhibitor is applied after waxing, which slows the regrowth of hair if applied daily for an extended period of time. |
Как цитирует Токвиля Амджад в своей книге, политическая либерализация после длительного периода репрессий приводит к социальному перевороту и революции. |
As Amjad quotes Tocqueville in his book, political liberalization following a long period of repression results in a social upheaval and revolution. |
После приобретения независимости разрушение тоталитарной структуры и переход к демократической рыночной экономике могли занять длительное время. |
Since independence, it must have taken time to dismantle the totalitarian structure and move to a democratic free-market economy. |
Написано, что она умерла в пресвитерианской церкви в Нью-Хэвене после длительной болезни. |
Said she died at new haven presbyterian After a long illness. |
14 сентября 2009 года президент Мишель Бачелет объявила, что правительство, наконец, решило, после длительных задержек, о стандарте цифрового телевидения. |
On September 14, 2009, president Michelle Bachelet announced that the government had finally decided, after prolonged delays, on a digital television standard. |
После повышения и наступила зима..., Эния взяла длительный перерыв от написания и записи музыки. |
After promoting And Winter Came..., Enya took an extended break from writing and recording music. |
После формального ухода из Ипсвича Питерс отправился на длительный судебный процесс с Йовил-Тауном, вернувшись в свой бывший клуб, в надежде заработать там контракт. |
After formally leaving Ipswich, Peters went on an extended trial with Yeovil Town, rejoining his former club, in hopes of earning a contract there. |
И наконец, после длительных предварительных переговоров Москва и Пекин подписали соглашение на 400 миллиардов долларов, в рамках которого Россия будет поставлять в Китай газ в течение 30 лет. |
Finally, after years of tentative negotiations, Moscow and Beijing signed a $400 billion deal in which Russia would provide gas to China for thirty years. |
Чтобы получить долгосрочный маркер доступа к Странице, обменяйте маркер доступа пользователя на маркер длительного действия (см. выше), после чего запросите маркер доступа к Странице. |
To get a longer-lived page access token, exchange the User access token for a long-lived one, as above, and then request the Page access token. |
У нас мало, единицы насчитывается космонавтов, у которых после длительных полетов все обошлось, и растет здоровое поколение. |
We have few, very few cosmonauts, who were OK and had healthy children after long flights. |
Я вернулся в Петербург после длительного пребывания в Швейцарии. |
I've returned to St. Petersburg after a long stay in Switzerland. |
Затем был гробовщик, который работал над раной на голове после этого, описание которого совпадает с описанием доктора Макклелланда и также подавлялось в течение длительного периода. |
Then, there was the mortician who worked on the head wound afterwards whose description is the same as Dr. McClelland's and also suppressed for a long period. |
После длительного обсуждения Комитет принял решение не рекомендовать включение в предлагаемый факультативный протокол межгосударственной процедуры представления жалоб. |
After a lengthy discussion, the Committee decided not to recommend the inclusion of an inter-State complaints procedure in the proposed optional protocol. |
Прекращение приема препарата после длительного применения при эпилепсии требует дополнительной осторожности из-за риска повторных приступов. |
Discontinuation after long-term use in epilepsy requires additional caution because of the risks of rebound seizures. |
Это начинается 25-ого декабря и заканчивается 14 января, и у всех есть шанс расслабления после длительного периода трудной и напряженной работы. |
It starts on the 25th of December and finishes on January 14, and everyone has a chance of relaxing after a long period of hard and stressful work. |
Мисс Кроули, несомненно, взволновалась, встретившись с племянником и пожав ему руку после столь длительного разрыва. |
Miss Crawley must have had some emotion upon seeing him and shaking hands with him after so long a rupture. |
Форма ракеты-заостренная, круглая и сравнительно гладкая, не оставляющая после себя длительного сотрясения или сжатия. |
The shape of the missile—being pointed, round and comparatively smooth, not leaving behind it prolonged concussion or compression. |
Такой шаг свидетельствует о признании трудностей, с которыми многие родители сталкиваются, возвращаясь на работу после длительных периодов жизни на социальные пособия. |
This is in recognition of the difficulties many parents face returning to work after long periods on income support. |
Вы, должно быть, голодны после вашего длительного путешествия. |
You must be hungry after your long journey. |
Однако, после длительных размышлений... |
However, after much deliberation... |
Он смотрел на деньги так, как смотрит на выпивку алкоголик после длительного периода вынужденного воздержания. |
He stared at the money the way alcoholics stare at liquor after an enforced abstinence. |
Клейтон вернулся к режиссуре после длительного перерыва, вызванного его инсультом 1977 года. |
Clayton returned to directing after an extended hiatus forced on him by his 1977 stroke. |
Это второе по длительности обращение, после его инаугурационной речи и оно было на 75 минут дольше, чем первое обращение Вашингтона к Конгрессу. |
It was second in length only to his inaugural address and 75 minutes longer than Washington's first address to Congress. |
Например, ОУ может являться причиной смерти, серьезных заболеваний, инвалидности и врожденных дефектов в течение длительного времени после завершения военных действий. |
For example, DU may cause deaths and serious illnesses, disabilities and birth defects long after its war-time use in weapons. |
Ну, после вашего длительного ухаживания, кто бы не согласился? |
Well, after your lengthy courtship, who wouldn't? |
Он сделал это после длительной предвыборной кампании, во время которой он постоянно обещал 'изменить' и 'восстановить положение Америки в мире'. |
He did so after a long campaign in which he continuously promised change and to restore America's standing in the world. |
После длительного похода в Средиземном море наш корабль взял курс на свою родную базу в Норфолке, штат Виргиния. |
After a long deployment in the Mediterranean Sea, the ship set a course for its home port, in Norfolk, Virginia. |
После длительных раздумий, у меня есть решение Вашей проблемы. |
After much thought, I think I have a solution to your teasing. |
Бензодиазепины являются наиболее заметным препаратом для индуцирования длительного эффекта отмены с симптомами, иногда сохраняющимися в течение многих лет после прекращения использования. |
Benzodiazepines are the most notable drug for inducing prolonged withdrawal effects with symptoms sometimes persisting for years after cessation of use. |
После финансового кризиса 2008 года все считали, что длительное, трудное восстановление экономики в еврозоне в конечном итоге сменится уверенным ростом. |
Since the 2008 financial crisis, the conventional wisdom has been that a long, difficult recovery for eurozone economies will eventually lead to strong growth. |
После длительного расследования я, наконец, понял, что студенты все запоминали, но ничего не понимали. |
After a lot of investigation, I finally figured out that the students had memorized everything, but they didn't know what anything meant. |
Intel стала одним из самых узнаваемых компьютерных брендов в мире после своей длительной кампании Intel Inside. |
Intel has become one of the world's most recognizable computer brands following its long-running Intel Inside campaign. |
Действительно, после того, как она успешно выдержала длительную войну, ее администрация была в смятении. |
Indeed, after having effectively sustained a long war, its administration was in disarray. |
Мистер Сент-Джон зашел лишь раз; взглянув на меня, он сказал, что мое состояние - это болезненная реакция после длительной и чрезмерной усталости. |
Mr. St. John came but once: he looked at me, and said my state of lethargy was the result of reaction from excessive and protracted fatigue. |
После арабской длительной националистической риторики в старом стиле, они решили создать Совет по экономическому и торговому сотрудничеству между близкими соседями. |
After much old-style Nasserite rhetoric, they decided to create the Close Neighbors Economic and Trade Association Council. |
Это может быть связано с естественным выздоровлением после болезни или колебанием симптомов длительного состояния. |
This may be due to a natural recovery from the illness, or a fluctuation in the symptoms of a long-term condition. |
Однако после сланцевой революции подобные перебои вряд ли будут очень резкими и длительными. Именно поэтому она является также и геополитической революцией. |
But the disruptions are unlikely to be sharp or long-lasting in the wake of the shale revolution, which is what makes it a geopolitical revolution as well. |
После длительных размышлений, я решил начать реформы, которых требуют боевики. |
After careful consideration, uh, I'm willing to enact the reforms that the insurgents have demanded. |
Даже после окончания конфликта для возвращения к нормальному питанию может понадобиться длительное время. |
Even when the conflict is over, it may take a long time to return to normal feeding. |
Два студента, осужденные за подстрекательство и приговоренные к более длительным срокам лишения свободы, были освобождены тремя неделями позже после вынесения решения о королевском помиловании. |
Two students, convicted of incitement and handed longer sentences, were released three weeks later, after being granted royal pardons. |
Однако становится понятно, что после длительных дискуссий и колебаний политические руководители, отвечающие за принятие решений, кажутся готовыми к переходу к следующему этапу урбанизации, приняв новые походы. |
But, after long debate and hesitation, it is clear that policymakers seem ready to move into the next phase of urbanization by adopting new approaches. |
Это было после того, как я оставил это, они поняли что длительное воздействие импульса Имеет ужастный побочный эфект |
It was after I left that they realized that prolonged exposure to the pulse has a horrible side effect. |
Думаю, длительное пребывание в горячей ванне поможет после дня, полного событиями. |
I'm sure a long, hot soak is very much in order after such an eventful day. |
Доктор Харрис сказал, что вас беспокоит длительность восстановления после операции на позвоночнике. |
Dr. Harris tells me that you're worried about the length of the recovery time with your spinal surgery? |
Стрельба тотчас прекратилась, но несколько черных котов после этого еще разорвались. |
At which point the gunfire ceased immediately, but the Black Cats had a few rounds left. |
Это произошло сразу после того, как учитель Баффи совершил странный непроизвольный поступок в классе. |
Right after Buffy's teacher did a freaky channelling thing in class. |
Вскоре после слепых отборов моя мама скончалась. |
Shortly after the blind auditions, my mom passed away. |
После каждой инспекции и миссии по проверке Комиссия вновь делает одни и те же утверждения. |
The Commission keeps repeating the same allegations after every inspection and verification mission. |
Это послужило причиной кредитного кризиса и длительной дефляции в конце 1990-х годов, так как центральный банк попытался навести порядок. |
This caused a credit crunch and prolonged deflation in the late 1990's, as the central government tried to clean up the mess. |
Как только привыкаешь к положению вещей за такое длительное время, легко забыть, что всё это может измениться. |
One gets used to a state of affairs for such a long time, it's easy to forget that they're all just transitions. |
Углубление в 1893 году длительной депрессии привело большинство сталелитейных компаний к снижению заработной платы, аналогичному тому, что было введено в Хомстеде. |
A deepening in 1893 of the Long Depression led most steel companies to seek wage decreases similar to those imposed at Homestead. |
Мотоциклы также не имеют места для запасных шин, в которых компактные комплекты могут сделать длительные поездки немного безопаснее. |
Motorcycles also do not have room for spare tires, in which compact kits can make long trips a little safer. |
Его войска построили несколько укреплений вокруг города, готовясь к длительной осаде. |
His troops constructed a number of fortifications surrounding the city as they prepared for a long siege. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «после длительного спада».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «после длительного спада» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: после, длительного, спада . Также, к фразе «после длительного спада» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.