Встретившись - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Встретившись - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
met
Translate
встретившись -

столкнувшись, повстречаясь


Встретившись с Кингом, эти двое сталкиваются с двумя полицейскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meeting up with King, the two are confronted by two police officers.

7 августа 1944 года ГИС попытался облегчить освобождение заключенных, встретившись с Зильбербауэром и предложив ему деньги, чтобы вмешаться, но он отказался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 August 1944, Gies attempted to facilitate the release of the prisoners by confronting Silberbauer and offering him money to intervene, but he refused.

Встретившись с августом в Афинах и решив вернуться домой, Вергилий заболел лихорадкой во время посещения города близ Мегары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After meeting Augustus in Athens and deciding to return home, Virgil caught a fever while visiting a town near Megara.

В конце концов, встретившись со своими сыновьями, жарко и Мишо, он согласился на ампутацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end, after meeting with his sons, Žarko and Mišo, he agreed to the amputation.

Благодаря этому совместному процессу, ни разу не встретившись лицом к лицу, им удалось создать несколько песен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through this collaborative process, without ever meeting face-to-face, they managed to construct multiple songs.

Встретившись с этой группой, она заявила, что предвидела их прибытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon meeting the group, she claimed to have foreseen their arrival.

В тот же день связанное с этим нападение Османов на Дуйдар, расположенный очень близко к Суэцкому каналу, потерпело неудачу, встретившись с сильным британским сопротивлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the same day, an associated Ottoman attack on Duidar, very close to the Suez Canal, failed when it met with strong British opposition.

А что касается работорговцев, то они всегда в такой невероятной спешке, что, встретившись, норовят только поскорей друг от друга улизнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As touching Slave-ships meeting, why, they are in such a prodigious hurry, they run away from each other as soon as possible.

Встретившись с ним в его квартире, я не увидел там ничего ценного, даже еды в холодильнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I met him in his apartment, he had nothing of value there - not even food in his fridge.

Встретившись с двойной атакой со стороны термитов и гниения, поддерживающие крышу балки начнут обрушаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

facedwith a two pronged attack from termites and rot, the beams that hold up the roof give way.

Встретившись, они занялись тем, чем обычно занимаются физики: говорили о теории и играли с цифрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did what physicists do: talk theory and play with numbers.

Встретившись с ней потом в отеле, вы узнали, что я присутствовал во время ее беседы с адвокатом, и решили действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you met her afterwards and you learned that I had been present at the interview, you hurried things on.

Г амен в совершенстве знает всех парижских полицейских и, встретившись с любым, безошибочно назовет его имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gamin in his perfect state possesses all the policemen of Paris, and can always put the name to the face of any one which he chances to meet.

Встретившись с Махараджей Гайпаджамы, они становятся друзьями, и Махараджа рассказывает, что его семья уже давно борется с преступной бандой, занимающейся контрабандой опиума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meeting the Maharaja of Gaipajama, the two become friends, with the Maharaja revealing that his family has long been fighting a criminal opium-smuggling gang.

Мисс Кроули, несомненно, взволновалась, встретившись с племянником и пожав ему руку после столь длительного разрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Crawley must have had some emotion upon seeing him and shaking hands with him after so long a rupture.

Возможно, Уилл, так же как она, полагал, что, непринужденно встретившись с мистером Кейсобоном, они обменяются рукопожатиями и между ними вновь установятся мирные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had probably imagined, as she had, that if Mr. Casaubon and he could meet easily, they would shake hands and friendly intercourse might return.

Мы бы хотели, чтобы ты, встретившись с ним, не отвергла его не раздумывая, а встретила его, как подобает послушной дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We would have you meet him and not dismiss him out of hand, but meet him as a dutiful daughter should.

Хироль и Керзон прекрасно ладили, впервые встретившись в Каире в 1895 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chirol and Curzon got on quite well, having first met in Cairo in 1895.

Преступник, встретившись тут со своим лучшим товарищем, не уверен, что тот не раскаялся и не признался во всем, спасая свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A convict who meets his most familiar comrade does not know that he may not have repented and have made a confession to save his life.

В феврале 1972 года Никсон добился ошеломляющего сближения с Китаем, посетив Пекин и встретившись с Мао Цзэдуном и Чжоу Эньлаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1972, Nixon achieved a stunning rapprochement with China, traveling to Beijing and meeting with Mao Zedong and Zhou Enlai.

Встретив небольшое сопротивление, Болингброк сверг Ричарда и сам стал королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meeting little resistance, Bolingbroke deposed Richard and had himself crowned king.

Встретив мистера Мередита Блейка, я, как вам уже известно, что есть духу побежала назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I met Mr Meredith Blake as I said and I ran down the path again as quickly as I could. I was wearing sand shoes and I have always been light on my feet.

И была поражена встретив одного из самых галантных молодых юристов в своей практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was surprised to find one of the most gentlemanly young lawyers that I've ever met.

Встретив в ту ночь несколько патрулей VC, эскадрилья обыскала поле боя на следующий день и еще два дня после этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After encountering a few VC patrols that night, the squadron searched the battlefield the next day and for two days following.

Мальчики заблудились в лесу на несколько дней без еды, в конце концов встретив бродягу, который пытается изнасиловать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys are lost in the woods for several days with nothing to eat, eventually meeting a vagrant who tries to sexually assault them.

Встретив негостеприимное молчание, они вошли в раж, - атаковали и взяли штурмом преодолимые преграды и вторглись в чужое владение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the inhospitable silence they waxed restive; they assaulted and forced the pregnable barriers, and invaded the premises.

Он произвел на меня впечатление зловещее: встретив же его у Шатова теперь, я подивился, тем более что Шатов и вообще был до гостей не охотник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a sinister impression on me. I was the more surprised at finding him here, as Shatov was not fond of visitors.

Суть вашей проблемы в том, что встретив того, кто знает Джека, вы отчасти избавляетесь от догадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the nature of your problem, seeing someone who knows Jack removes some of the guesswork.

Позже Обеликс ускользает от Импедименты и, встретив Проликса, гонится за ним вверх по дереву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coelophysis possessed neither dental occlusion nor a strong bite, raising questions as to why it possesses thecodonty.

Катя, которая не спеша подбирала цветок к цветку, с недоумением подняла глаза на Базарова - и, встретив его быстрый и небрежный взгляд, вспыхнула вся до ушей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Katya, who was arranging the flowers one by one in a leisurely way, raised her eyes to Bazarov with a puzzled expression, and meeting his quick casual glance, she blushed right up to her ears.

Я пришел в восторг, встретив тебя,.. но, должен сказать, что увидев твоего отца...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is tickled pink to see you but I can't deny that when it comes to seeing your father...

Она прилетела из другого мира, из дома, где побывала смерть, и возвещает мне это, встретив меня наедине в сумерках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She comes from the other world-from the abode of people who are dead; and tells me so when she meets me alone here in the gloaming!

Мистер Саттерсвейт импульсивно открыл рот, собираясь протестовать, но, встретив насмешливый взгляд блестящих зеленых глаз Пуаро, передумал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Satterthwaite opened his lips impulsively, then met the gentle quizzical gaze of Poirot's shining green eyes, and altered what he had been about to say.

Французские исследователи, миссионеры и торговцы мехом начали исследовать этот регион в 17 веке, встретив племена Дакота и Оджибве / Анишинаабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French explorers, missionaries, and fur traders began exploring the region in the 17th century, encountering the Dakota and Ojibwe/Anishinaabe tribes.

Они просто нашли свою судьбу, встретив меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These people only faced their own density when their lives crossed with mine

Встретив вас здесь так неожиданно, я был застигнут врасплох. Ради бога, простите, если я сказал что-нибудь оскорбительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meeting you here so unexpectedly, I have been unguarded: for Heaven's sake pardon me, if I have said anything to offend you.

Мисс, - сказала горничная, встретив меня в вестибюле, где я металась, словно беспокойный дух, - вас внизу кто-то спрашивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss, said a servant who met me in the lobby, where I was wandering like a troubled spirit, a person below wishes to see you.

Не встретив сопротивления, Николаев поднялся на третий этаж и выстрелил Кирову в затылок из нагана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unopposed, Nikolaev made his way to the third floor, where he shot Kirov in the back of the neck with his Nagant revolver.

И генеральный прокурор повернулся спиной к побледневшему начальнику полиции, который, встретив взгляд Жака Коллена, предрекавший ему падение, побледнел еще более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public prosecutor turned his back on Bibi-Lupin, who became deadly pale, especially at a look from Jacques Collin, in which he read disaster.

Стивен и я были очень возбуждены, встретив ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Stephen and I were very excited that we were actually going to meet her.

Но вскоре один из молодых врачей, встретив одну из молодых сестер, глазки которой ему очень нравились, остановился поболтать с нею о поступивших больных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But pretty soon one of the young doctors met one of the young nurses whose eyes he liked, and stopped to chat with her about the cases.

Отчего же? очень может быть, - думал Ростов, -что государь, встретив меня, даст поручение, как и всякому офицеру: скажет: Поезжай, узнай, что там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not?... It might easily happen, thought Rostov, that the Emperor will meet me and give me an order as he would to any other officer; he'll say: 'Go and find out what's there.'

Встретив препятствие, она будет стараться его преодолеть с удвоенной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faced with an obstacle, she will proceed with still greater determination.

Селби вышел в финал, не встретив ни одного игрока в топ-16 мира, а затем переиграл номер 56 В мире Гэри Уилсона, выиграв 10-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selby advanced to the final without facing a single player inside the world's top 16 and then outplayed world number 56 Gary Wilson to win 10–2.

Пираты бросились в погоню и через несколько дней догнали Фатеха Мухаммеда и, встретив небольшое сопротивление, захватили сокровища на сумму от 50 000 до 60 000 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pirates gave chase and caught up with Fateh Muhammed some days later, and meeting little resistance, took some £50,000 to £60,000 worth of treasure.

В день запланированного аукциона 200 чилийских солдат прибыли на корабле в портовый город Антофагаста и захватили его, не встретив никакого сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day of the planned auction, 200 Chilean soldiers arrived by ship at the port city of Antofagasta, and seized it having received no resistance.

Монголы, встретив такое внезапное и сильное нападение, в панике попытались отступить к морю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mongols, meeting such a sudden and strong attack, in panic tried to withdraw to the sea.

На рассвете 16 декабря два японских десантных подразделения захватили Мири и серию, не встретив особого сопротивления со стороны британских войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At dawn on 16 December, two Japanese landing units secured Miri and Seria with little resistance from British forces.

В апреле и мае они гастролировали по Японии для своего фантастического тура Babys, встретив 280 000 поклонников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April and May, they toured Japan for their Fantastic Babys Tour, meeting 280,000 fans.

18 февраля 1921 года казаки достигли Тегерана, встретив небольшое сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 18, 1921, the Cossacks reached Tehran meeting little resistance.

Встретив по дороге полицейского констебля, Лис поделился с ним своими подозрениями, но тот тоже посмеялся над ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding a police constable on the way, Lees told him of his suspicions, but the constable also laughed at him.

В продолжении, идущем прямо, Годбер обручен с дочерью Флетчера Ингрид, встретив ее во время посещения тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the sequel Going Straight, Godber is engaged to Fletcher's daughter Ingrid, having met her whilst she was on a prison visit.

Однако он всегда мечтал именно о такой женщине и, встретив ее, не намерен был ее упустить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet this ideal remained fixedly seated in the back of his brain-when the right woman appeared he intended to take her.

Любезный Омар с бешеной быстротой рванулся вперед, причем паруса, встретив сопротивление воздуха, естественно, надулись в направлении, обратном ходу корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweet Omar sped forward at top speed; the sails, meeting the resistance of the air, naturally filled out in a direction opposite to the ship's movement.

И вот, встретив как-то молодого Селмза пешим, видя, что тот вконец расстроен, Эдвард возьми и предложи ему своего ирландского рысака, благо он был под ним в тот момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Edward, meeting the young man one day, unmounted, and seeing him to be very unhappy, had offered to give him an old Irish cob upon which he was riding.

Вам не открыть ни одной газеты, не встретив там моих писаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot open a paper without seeing some of my writing.

Выход из договора наверняка поддержит большая часть элиты. Если Путин внесет такой законопроект на рассмотрение парламента, он будет принят без дебатов, не встретив серьезной оппозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The withdrawal is likely to enjoy support of the majority of the elite; if Putin introduces such a bill into the parliament, it will be adopted without debate or serious opposition.

Половину ее составляла моя собственная мужественность, которая затрепетала, встретив распростертые объятия, и сделала Мириам желанной для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half of it was my own man's life in me that leapt and met her wide-armed and made in me all that she was desirable plus all my desire of her.

Он только преклонился пред Петром Степановичем, встретив его незадолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was simply that he was filled with hero-worship for Pyotr Stepanovitch, whom he had only lately met.


0You have only looked at
% of the information