Постоянные койки с матрасами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
постоянная нетрудоспособность - permanent disability
линия электропередач постоянного тока с газовой изоляцией под давлением - compressed gas insulation direct current transmission line
постоянно действующее соглашение - permanent agreement
высоковольтный импульсный стимулятор постоянного тока - high voltage-pulsed galvanic stimulator
постоянно подвергается - constantly subject
постоянная давление - persistent pressure
магнитоэлектрический генератор постоянного тока - magneto-dynamo
постоянная надежность - ongoing reliability
постоянная вода - permanent water
не постоянно подключен - not permanently connected
шкентросы подвесной койки - hammock clews
гак для подвешивания койки - hammock hook
железные койки - iron beds
край койки - edge of the bed
больничные койки - hospital beds
занятость койки - bed occupancy
постоянные койки с матрасами - permanent bunks with mattresses
оборот койки - bed turnover
период оборота койки - bed turnover interval
Синонимы к койки: кушетки, спальные места, двухъярусные кровати, кровати
не считаясь ни с чем - regardless
человек, с которым ведутся дела - a man with whom to do business
продажа с аукциона - auction sale
с наростами - with outgrowths
с напряжением - with voltage
совпадающий с заходом солнца - heliac
езда с бешеной скоростью - scorch
сбывать с рук - sell off
клуб с показом стриптиза - strip club
прыгать с шестом - pole-jump
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
край матраса - edge of the mattress
матраса - mattress
матрасах - mattresses
2 матраса - 2 mattresses
чехол для матраса - mattress cover
пружинный блок матраса - mattress spring interior
постоянные койки с матрасами - permanent bunks with mattresses
Ever stop breathing when you're asleep? |
|
Ты заметила, что отец постоянно болеет тем, о чем пишут в полетном журнале? |
Have you ever noticed that dad always gets the disease They write about in the in-flight magazine? |
Министерство образования и науки постоянно стремится охватить школьным образованием детей, бросивших школу. |
The Ministry of Education and Science is engaged in continuous efforts to attract to school the street children who have abandoned school. |
We've been together so long our personalities overflow into one another. |
|
Вы постоянно призываете нас к расширению нашего присутствия на местах, и в особенности к увеличению численности наших сотрудников, занимающихся вопросами защиты. |
You are constantly calling on us to increase our presence in field locations, and particularly to increase our protection staff. |
В результате у меня церебральный паралич, что означает, что меня постоянно трясёт. Взгляните. |
As a result, I have cerebral palsy, which means I shake all the time. Look. |
Так и фирма РОХОЛ, подобно дереву, постоянно развивается, предлагая новые, умные продукты, покоряет новые рынки. |
Situated in the Nationalpark region the lasting use of the constant renewable resource wood has first priority for ROHOL. |
У нас в офисе установили кондиционеры и теперь я постоянно простужаюсь, так как поток холодного воздуха направлен прямо на меня. |
Air conditioners have been installed in our office and now I always catch a cold, as a cold blast is directed straight on me. |
Постоянно повышается средний возраст вступления в брак: в 2012 году он составил 34,3 года для мужчин и 31,5 года для женщин. |
The average age of bride and bridegroom at marriage has been rising consistently; in 2012, it reached an average of 34.3 years for men and 31.5 for women. |
С начала 2017 года постоянно возрастают количество и масштаб нарушений перемирия со стороны российских сил. |
There has also been a steady escalation in the number and size of Russian forces’ ceasefire violations since the beginning of 2017. |
Западные руководители должны постоянно иметь это в виду. |
Western decision makers always need to keep this in mind. |
We always maintain a large stock in all sizes. |
|
Следующие полтора года мы постоянно будем слышать, как Россия, Китай и Иран задавили Барака Обаму. |
We’ll be hearing for the next year and a half about how Russia, China, and Iran left tire treads on Barack Obama. |
А тень эта присутствовала на палубе постоянно. |
And that shadow was always hovering there. |
Просто моя мама меня постоянно отвлекает! |
It's just my mom is one of those people who constantly digresses. |
Но оказалось, что постоянно соответствовать вкусам двух бывших торговцев игровыми автоматами, непростая задача. |
But consistently pleasing two former pinball salesmen turns out to be a high hurdle indeed. |
Отсюда постоянная и явная иррадиация; при посредстве нервного сплетения расстройство затронуло мозг, отсюда крайняя раздражительность этого органа. |
Thence, by continuous fevered vibrations, the disorder has reached the brain by means of the nervous plexus, hence the excessive irritation in that organ. |
There is always malaria for some people. |
|
Армии иностранцев и неиндуистов постоянно нападают на нашу религию. |
Foreigners and non-Hindu forces are constantly attacking our religion |
She's working the phones with her partners in London. |
|
Дыханиe жeнщины мeняется постоянно! Смотря по тому, взволнована она или собрана, хочeт соблазнить или очарована сама. |
Her breath in is a state of flux, depending if she is moved, or concentrated, or seductive or charmed. |
Она постоянно демонстрирует природную способность к работе, энтузиазм и преданность, и готовность взять на себя все более существенную роль в прогрессе нашего исследования. |
She has consistently demonstrated a natural aptitude for the work, an enthusiasm and dedication to it, and an eagerness to take on a larger and more integral role as our research progresses. |
Я постоянно ищу людей, желающих представить наш участок. |
I'm always looking for people willing to come represent the precinct. |
Когда она станет чуть более стабильна, переведите ее в больницу, и я хочу наблюдать за ней постоянно, записывайте все. |
When she's a bit more stable, transfer her to the infirmary, and I want video on her at all times, recording everything. |
Я тоже постоянно думаю о вас. |
I've been thinking about you endlessly. |
Ну, да, она постоянно ко всем приставала. |
Oh, yeah, well, she used to hit on everybody all the time. |
К сожалению, это встречается постоянно - молодые иммигрантки становятся мишенью торговцев людьми. |
Unfortunately, we see this all the time - young immigrant women, they get targeted by human traffickers. |
I'll tell him steady but not egregious. |
|
Где же все эти удивительные прорывы в медицине, о которых мы постоянно слышим? |
Where are all these amazing breakthroughs we keep hearing about? |
Я раньше постоянно приходил сюда с отцом запускать воздушного змея. |
I used to come here all the time with my dad to fly my kite. |
Тогда почему ты постоянно пропадаешь в джунглях? |
Then why do you keep disappearing into the jungle? |
I have the feeling I only demonstrated. |
|
Раньше я постоянно торчала на ипподроме, и не хочу хвастаться, но у меня есть чистокровный скакун. |
I used to go to the track all the time, and not to brag, but I do own a Thoroughbred. |
You see, we keep looking for home, but we keep finding this pit. |
|
Это значит что, он постоянно оглядывается. |
It means he's always looking over his shoulder. |
A private investigator must keep regular office hours. |
|
Ему было всего девять лет, но он был очень груб, так как вырос в низкопробном трактире и успешно усвоил все постоянно слышанное там сквернословие. |
He was only nine, but he was very old-fashioned, as well as a rude little boy. He had been brought up in a low saloon, and had been an apt pupil at picking up the vile talk of the place. |
Just tell him the water level's always down. |
|
Он редактор газеты Сандей Экспресс. Они постоянно борются за тиражи. |
He's the, uh, editor of the sunday express. They're locked in a circulation battle. |
Папа постоянно говорит, что урна слишком маленькая, но мама втиснется в нее. |
My dad keeps saying it's a size too small but she squeezed into it. |
Он использовал сарказм как средство самозащиты, постоянно. |
He would use sarcasm as a defense mechanism, all the time. |
Как только они вошли на борт, я приказал моим офицерам постоянно контролировать их, изолировать потенциально опасные личности. |
As soon as they came on board, I've ordered my officers to control them, to isolate any potentially dangerous persons |
Теперь понятно, это была критическая точка, но моя жена Дорис была ... она была со мной постоянно. |
Now obviously I turned a corner, but my wife Doris was... she was there every step of the way. |
У меня создалось впечатление, что участницы гонок дерутся постоянно. |
I was under the impression derby girls fought all the time. |
Если она не говорила постоянно об этом вслух, то только, чтобы не казалось, будто она жалеет о деньгах, ушедших на лечение Купо. |
If she was not continually thinking of it aloud, it was for fear she should be suspected of regretting the savings swallowed up by Coupeau's illness. |
Вы должны понимать, что мы постоянно находимся под влиянием темных сил нашего подсознания что на самом деле мы не имеем власти над нашими мыслями и действиями. |
You must realize that we are constantly at the mercy of the dark forces of our unconscious minds, that we actually have no control over our thoughts and actions. |
The general store was almost never open now. |
|
Это то, чему мой наряд в Камень Феникса научил меня. Тому, что я постоянно уничтожаю все хорошее. |
That's what my whole tour of duty in the Phoenix Stone taught me is that I'm permanently damaged goods. |
Если бы я постоянно слышала голоса, склоняющие меня к тёмной магии, и только таблетки могли бы их заглушить, они были бы ценны. |
I have voices telling me, all day long, to do dark magic and I don't know, the pills were the one thing that make them stop, - they'd be pretty precious. |
Они начали свой бизнес как альтернативная новостная программа, чтобы завоевать долю рынка, они получили свои рейтинги и прибыль в консервативной среде и они постоянно махали этим флагом, и что? |
They began as alternative news programming to grab a market share. They saw ratings and profit in a conservative demographic... and they've been waving the flag ever since, and so what. |
Источники ISN сообщают, что они будут руководить только что созданным Альянсом с Вавилон 5 пока постоянная штаб-квартира не будет построена в Тузаноре одном из городов Минбара. |
Sources tell ISN they will head up the newly formed Alliance from Babylon 5... until more permanent facilities can be located in Tuzanor... on the Minbari Homeworld. |
В психометрии и психофизике термин точность взаимозаменяем с термином достоверность и термином постоянная ошибка. |
In psychometrics and psychophysics, the term accuracy is interchangeably used with validity and constant error. |
По данным, полученным от шарада, была определена” диэлектрическая проницаемость, или диэлектрическая постоянная. |
From the data obtained from SHARAD, “dielectric permittivity”, or the dielectric constant was determined. |
Смещение веса-это постоянная область исследований, которая привлекла гораздо больше внимания в последние несколько лет. |
Weight bias is an ongoing field of study that has garnered much more attention in the past few years. |
Отсюда следует, что силовая постоянная равна второй производной потенциальной энергии. |
It follows that the force-constant is equal to the second derivative of the potential energy. |
Закон Вебера-это эмпирический закон, который утверждает, что порог различия-это постоянная доля стимула сравнения. |
Weber's Law is an empirical law that states that the difference threshold is a constant fraction of the comparison stimulus. |
Постоянная теплопроводность гарантирует, что начинка и тесто закончат выпечку одновременно. |
Consistent thermal conductivity ensures that the toppings and dough finish baking at the same time. |
Однако эта постоянная ломка дискуссии затрудняет ее управление. |
This constant fracturing of the discussion is making it hard to manage however. |
Подделка удостоверений личности-это постоянная и серьезная проблема, независимо от типа удостоверений личности. |
Counterfeiting of credentials is a constant and serious problem, irrespective of the type of credential. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «постоянные койки с матрасами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «постоянные койки с матрасами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: постоянные, койки, с, матрасами . Также, к фразе «постоянные койки с матрасами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.