Почти три десятилетия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Почти три десятилетия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for almost three decades
Translate
почти три десятилетия -

- почти [наречие]

наречие: almost, nearly, most, well-nigh, about, approximately, near, close, nigh, practically

словосочетание: only not, inch by inch, by inches

- три
, three

имя существительное: trio, ternary



Средний возраст бродвейской аудитории в театральном сезоне 2017-18 годов составлял 40 лет, что было самым низким показателем почти за два десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average age of the Broadway audience in the 2017-18 theater season was 40, the lowest it had been in nearly two decades.

Хотя трэш начинался как андеграундное движение, и оставался во многом таковым на протяжении почти десятилетия, ведущие группы сцены начали выходить на более широкую аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although thrash began as an underground movement, and remained largely that for almost a decade, the leading bands of the scene began to reach a wider audience.

Между тем Берлин, зная о почти революционных волнениях в России в предшествующее десятилетие, развернул собственную пропагандистскую войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Berlin, aware of the near-revolutionary unrest in Russia in the previous decade, launched its own propaganda war.

Для этого исторического полёта, которому предшествовали почти десятилетние научные исследования и подготовки предусмотрены беспрецендентные меры безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This historic flight, preceded by nearly a decade of research and preparation has been shrouded by the most rigorous security precautions.

В 1970-е годы за ним последовали только два государства, но в последующие десятилетия число кандидатов составляло почти один в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only two states followed in the 1970s, but the ensuing decades saw nominations at a rate of almost one per year.

Почти два десятилетия назад террорист Дэвид Кларк, исполнительный директор...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was nearly two decades ago that terrorist David Clarke, a top executive...

Однако прошло почти десятилетие, прежде чем был создан второй сиквел с любыми претензиями на каноничность с оригинальными двумя играми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, nearly a decade would pass before a second sequel was created with any claim of canonicity with the original two games.

По сравнению с быстрым распространением этой эпидемии на протяжении почти двух десятилетий подобное улучшение положения дел представляет собой существенный прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following almost two decades of rapid epidemic expansion, those reversals constitute significant progress.

Садат разрушил социальные реформы Насера и зависимость от Советского Союза, предсказав его крах почти за два десятилетия до того, как он произошел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadat undid Nasser's social reforms and dependence on the Soviet Union, predicting its collapse nearly two decades before it occurred.

Один из 400 самых активных редакторов, Ветман создал почти десятилетие качественных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the 400 most active editors, Wetman has created almost a decade of quality contributions.

Почти два десятилетия спустя, когда ураган Флоренс обрушился на побережье Северной Каролины в 2018 году, отходы свиней оставались главной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly two decades later when Hurricane Florence hit the coast of North Carolina in 2018, hog waste remained a major concern.

По мере того как шли десятилетия, все меньше и меньше случаев требовали полного облачения, которое почти исчезло к концу столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the decades progressed, fewer and fewer occasions called for full dress which had all but disappeared by the end of the century.

Это безжалостное, умелое и упорное руководство должно было добиться окончательного триумфа после почти двух десятилетий войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ruthless, skillful and tenacious leadership was to achieve final triumph after almost two decades of war.

При этом если российскую сборную по футболу иностранцы тренируют уже почти десятилетие, то иностранных тренеров по хоккею Россия никогда не приглашала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But while foreigners have comprised the national soccer team’s coaching staff for nearly a decade, Russia has never had a foreign hockey coach.

2014 год ознаменовался возвращением Dunkin ' Donuts в штат Миннесота после почти десятилетнего отсутствия, с новым магазином, открытым внутри Гранд-Отеля Kahler в Рочестере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2014 saw the return of Dunkin' Donuts to the state of Minnesota after nearly a decade's absence, with a new shop opened inside the Kahler Grand Hotel in Rochester.

Население одной страны за несколько десятилетий сократилось с 7 миллионов до почти 3 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population of a nation was decimated in a few decades from 7 million to well under 3 million.

Премьера не увенчалась успехом, и в последующие десятилетия концерт почти не исполнялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The premiere was not a success, and the concerto was little performed in the following decades.

Будисавлевич была почти забыта после войны, публично не упоминалась в Югославии в течение десятилетий, потому что послевоенные власти не смотрели на нее благосклонно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Budisavljević was almost forgotten after the war, publicly unmentioned in Yugoslavia for decades, because the post-war authorities did not look favorably upon her.

Он вступил в должность 10 августа, став первым конституционно избранным президентом после почти десятилетия гражданской и военной диктатур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took office on August 10, as the first constitutionally elected president after nearly a decade of civilian and military dictatorships.

С ростом миграции, с 1830-х по 1860-е годы население Миссури почти удваивалось с каждым десятилетием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With increasing migration, from the 1830s to the 1860s Missouri's population almost doubled with every decade.

Как группе, которая распалась почти четыре десятилетия назад, удалось так долго оставаться таким массовым мировым брендом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How has a group that split up almost four decades ago managed to stay such a massive global brand for such a long time?

Синклеры переехали в Калифорнию в 1920-х годах и прожили там почти четыре десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sinclairs moved to California in the 1920s and lived there for nearly four decades.

Если последние два десятилетия действительно заслуживают половины статьи - Почему там почти нет информации о разделе, который был создан при посредничестве британцев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the last two decades do merit half the article - why is there next to no info on partition, which was brokered by the British?

Липучки появились почти через два десятилетия после феномена хиппи, так что это предложение, мягко говоря, сильно анахронично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stickies were developed nearly two decades after the hippy phenomenon, so the sentence is severely anachronistic to say the least.

До настоящего времени, это был значительный успех, с поэтапным отказом от почти 100 озоноразрушающих химических веществ, за последних три десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, it has been a remarkable success, with nearly 100 ozone-destroying chemicals phased out over the past three decades.

Уровень безработицы упал почти до десятилетнего минимума в июне, что свидетельствует о гораздо более высоком росте частного потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unemployment rate fell to a near one-decade low in June, marking private consumption growth much higher.

АНП была очень значимым учреждением на протяжении почти пяти десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ANP was a very significant institution for almost five decades.

Китай, за последнее десятилетие, ссудил остальному миру более 30% своего годового ВВП в чистом выражении, однако почти ничего с этого не получает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China has lent to the rest of the world, in net terms, over the last decade, about 30% of its annual GDP but gets pretty much nothing for it.

Хотя это никогда не происходило, Шницлер действительно сотрудничал с Гансом-Иоахимом Ределиусом впервые почти за три десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While that never occurred Schnitzler did collaborate with Hans-Joachim Roedelius for the first time in nearly three decades.

Ревашоль до сих пор очень сильно отмечен неудавшейся коммунистической революцией, которая произошла почти пять десятилетий назад в начале игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revachol is still very much marked by a failed communist revolution that took place almost five decades ago at the start of the game.

Таким образом, поправка Джексона-Вэника почти два десятилетия сохраняется в качестве реликта холодной войны, выживая как закон в основном в силу инерции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, for almost two decades Jackson-Vanik has persisted as a relic of the Cold War era, surviving statutorily mostly due to inertia.

В дополнение к волшебству Дженнингс также объявил,что после почти десятилетнего ожидания он выпустит совместный альбом 1995 года Fenix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to The Magic Jennings also announced, that after nearly a decade of waiting, he would be releasing the 1995 collaborative album, Fenixon.

В эпилоге десять лет спустя Сью, теперь уже подросток, вновь соединяется с Джастином и Финой, которые возвращаются домой после почти десятилетнего приключения с детьми на буксире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an epilogue ten years later, Sue, now a teenager, re-unites with Justin and Feena who arrive home after nearly a decade of adventure, with children in tow.

Alfa Romeo, мастера разочарования в течении почти трёх десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfa Romeo, purveyors of disappointment for nearly three decades.

В 1868 году, почти через два десятилетия после того, как прекратились перевозки в восточные колонии, последний каторжный корабль прибыл в Западную Австралию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1868, almost two decades after transportation to the eastern colonies had ceased, the last convict ship arrived in Western Australia.

После его выпуска в сентябре 1921 года он решил вернуться в Англию впервые почти за десятилетие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following its September 1921 release, he chose to return to England for the first time in almost a decade.

Конфликт с португальцами, уже установившийся в соседнем Тернате, был неизбежен, начавшись почти десятилетними стычками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conflict with the Portuguese already established in nearby Ternate was inevitable, starting nearly a decade of skirmishes.

Укрепление и активизация деятельности Организации Объединенных Наций является обязательством, которое мы все взяли на себя почти десятилетие тому назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strengthening and revitalizing the United Nations is an imperative we all agreed to undertake almost a decade ago.

В этом разделе не упоминается почти десятилетнее президентство Глории Макапагал-Арройо, как это было в предыдущей версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That section does not mention the nearly-ten-year presidency of Gloria Macapagal-Arroyo, a previous version did.

На международном уровне, после почти двух десятилетий споров и десятилетия компромиссов, движение Раджниша утвердилось на рынке новых религий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internationally, after almost two decades of controversy and a decade of accommodation, Rajneesh's movement has established itself in the market of new religions.

Он законно сохранил титул менеджера XTC почти до конца десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He legally retained the title of XTC's manager until near the end of the decade.

До Второй мировой войны почти все истории были юмористическими и часто представляли собой карикатурные версии известных грязных шуток, которые ходили по кругу в течение десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before World War II, almost all the stories were humorous and frequently were cartoon versions of well-known dirty jokes that had been making the rounds for decades.

Она вернулась на полный рабочий день в конце октября 2012 года, прожив почти два десятилетия во Франции и Лондоне со своим партнером Винсентом Манчини и их сыном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She moved back, full-time, at the end of October 2012, after almost two decades living in France and London, with her partner, Vincent Mancini and their son.

Но делать вид, будто мы сотрудничаем с Россией (а именно этим мы занимаемся на протяжении почти двух десятилетий) - это безответственный курс в и без того неспокойном современном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But pretending to cooperate with Russia, as we have done for almost two decades, is not a responsible course in the current troubled world.

В одной из таких историй репортер Нью-Йорк Таймс Джеймс Райзен написал статью, раскрывающую, что отчет Уилбера, скрывавшийся почти пять десятилетий, недавно вышел на свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a related story, The New York Times reporter James Risen penned a story revealing that Wilber's report, hidden for nearly five decades, had recently come to light.

После почти десятилетия борьбы у нас получилось подняться, мы добились большего успеха, чем могли мечтать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After over a decade of struggling, we finally had a breakthrough and achieved more success than we ever dreamed.

На протяжении почти двух десятилетий Пан Ги Мун и его предшественник Кофи Аннан говорили о том, что защита природных ресурсов и совместное пользование ими (особенно водой) являются критически важными условиями мира и безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Ban and his predecessor, Kofi Annan, have argued for some two decades that protecting and sharing natural resources, particularly water, is critical to peace and security.

Продажи сельскохозяйственной продукции за последние три десятилетия выросли более чем в четыре раза-с 7,3 миллиарда долларов в 1974 году до почти 31 миллиарда долларов в 2004 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farming-related sales more than quadrupled over the past three decades, from $7.3 billion in 1974 to nearly $31 billion in 2004.

За последние два десятилетия было предложено много новых подходов к маркировке связанных компонентов, и почти ни один из них не был сопоставлен на одних и тех же данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last two decades many novel approaches on connected-component labeling have been proposed and almost none of them was compared on the same data.

Конфликт с португальцами, уже установившийся в соседнем Тернате, был неизбежен, начавшись почти десятилетними стычками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Characters also occasionally quote or speak in verse in certain settings.

Сощуренный взгляд ее сделался тверд как камень, а на лице застыла спокойная, почти царственная уверенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her eyes were narrowed and hard, and her expression was filled with a stern, almost regal confidence.

Мертвец оказался почти невесомым, но Шед все равно с трудом спустился по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corpse seemed almost weightless, but Shed had difficulty negotiating the stairs.

Фонды-стервятники почти наверняка играют на слабоумных мошенниках с рынка свопа на дефолт по кредиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vulture funds are almost certainly playing silly buggers in the CDS market.

Вода уже почти доходила до ящика, который явно должен был всплыть при полном приливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sea was already approaching the chest, and the high tide would evidently float it.

С утра начали собираться тяжелые тучи с запада и почти закрыли солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The morning, which had dawned clear and bright, became dismal as heavy clouds moved in from the west, not covering the sun, but dimming it so that it became little more than a pale circle of light.

Торговые ограничения, введенные до настоящего времени, затрагивает почти З процента мировой торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trade restrictions implemented thus far have affected nearly 3 per cent of world trade.

Для их арабских зрителей, игра на публику является почти таким же хорошим доказательством лидерства, как и реальные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To their Arab spectators, grandstanding is almost as good a proof of leadership as actually doing something.

Но теперь коптильню заносит, почти ударили хэтчбек на следующей полосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now that smoker is fishtailing, almost hit a hatchback in the next lane.

Я не завидовал этому триумфу in articulo mortis, не завидовал этой почти посмертной иллюзии, будто он растоптал всю землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not begrudge him this triumph in articulo mortis, this almost posthumous illusion of having trampled all the earth under his feet.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «почти три десятилетия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «почти три десятилетия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: почти, три, десятилетия . Также, к фразе «почти три десятилетия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information