По опыту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

По опыту - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
by experience
Translate
по опыту -

наречие
a posterioriапостериори, по опыту, из опыта
- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- опыт [имя существительное]

имя существительное: experience, experiment, practice, test, trial, attempt, essay, sophistication, know-how



Хотя инженер, как правило, обучается определенной дисциплине, он может стать мультидисциплинированным благодаря своему опыту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although an engineer will usually be trained in a specific discipline, he or she may become multi-disciplined through experience.

Правда, мне показалось, на две-три минуты, но я по опыту знаю, что если я поглощен работой, то теряю чувство времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally I should say two or three minutes, but I know by experience that my sense of time is not very good when I am absorbed and interested in what I am doing.

Ответственная подготовка к этому опыту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preparing for the experience responsibly.

Это было беспрецедентное пространство, поэтому мы обратились к мировому опыту создания таких общественных зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There really wasn't a precedent for this kind of space, so we looked around the globe and found examples of community meeting houses.

Многие люди предоставили информацию о положении мигрантов, известном им по собственному опыту и/или по опыту членов их семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous individuals provided testimony about migrant conditions experienced by themselves and/or their family members.

И по моему опыту, даже когда люди очень осторожны с документом, обычно они трогают конверт голыми руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in my experience, even when people are very careful with a document, they will typically touch the envelope with their bare hands.

По моему опыту, Dragon фрукты Я думал, он нормальный есть сразу после сбора урожая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my experience, Dragon Fruit I was thinking it was normal to eat immediately after harvest.

И о том, что большинство людей, по моему опыту, кто употребляет наркотики и алкоголь, лечат так себя от глубокой депрессии и тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the notion that most people, in my experience, who use drugs and alcohol are self-medicating a deep depression or an anxiety.

Тут мы подходим ближе к личному опыту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's getting a little more closer to a personal experience.

Заключение контрактов с индивидуальными консультантами, в рамках которых служба аудита получает доступ к экспертному опыту конкретного лица, зачастую является более эффективным, чем использование специалистов, входящих в состав аудиторских фирм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual consultancies, where the audit service is accessing an individual's expertise, are often more effective than those belonging to audit firms.

Я немедленно стал готовиться к опыту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I set to work upon my preparations forthwith.

По моему опыту, карамельный соус - отличный посредник, когда речь идёт о неудобных вторжениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my experience, caramel sauce is an excellent lubricant when it comes to awkward introductions.

По моему опыту, когда взрывается нефтяная скважина без защиты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my experience, when an oil shaft blows with no safeguard...

По моему опыту, как раз истинно беспомощные вовсю стараются проявить новую силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my experience, it's the truly powerless who are all too eager to demonstrate their new-found strength.

По опыту, который остался у него от общения с богами, Белый Клык знал, какое суровое наказание грозит ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the nature of things, and of intercourse with gods, something terrible awaited him.

Возможно, что это - заслуженное наказание за черную неблагодарность, лежащую в основе такого чувства; но что это бесконечно тяжело - я знаю по опыту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be black ingratitude in the thing, and the punishment may be retributive and well deserved; but that it is a miserable thing, I can testify.

По моему опыту, первая внучка... ну... она всегда свет в окошке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my experience, the first-born granddaughter, well, she's always the shine on the apple.

Зная по опыту прошлого, как он ведет свои дела, она не могла не разделять его цинизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing so much of his past experiences, she could not help sharing his cynicism.

Судя по моему опыту, люди, проходящие через то же, что и ты, и хорошо себя чувствующие, иногда могут получить крученый мяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that in my experience, people who are going through what you are going through and feel all good can sometimes be thrown a curve-ball.

По долголетнему опыту я поняла - он старается молча что-то решить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From long years of experience, I could tell he was trying to come to a decision about something.

По моему опыту с Харви это одно и тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my experience with Harvey, it's one and the same.

Ты это знаешь по своему опыту, или...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, do you know that from personal experience or...

Сбор угля нынче очень сложен, как вы знаете по собственному опыту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labour is very difficult to get these days, as you know from personal experience.

По опыту, Майкл знал, что ничем хорошим это не закончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael knew from experience that this would not turn out well.

По опыту я знаю, что они невысокого мнения о меняющихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know from experience they don't much care for changelings.

И мы по опыту знаем, когда Лео был неизлечим, он творил сумасшедшие вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we know from experience, when Leo was terminal, he did all kinds of crazy things.

По собственному опыту знаю, что природа человека оставляет предостаточно места для обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my experience that human nature leaves ample room for both.

Он по опыту знал, что подобные важные утвержденья, чтобы они дошли до всех, надо повторить хотя бы дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had learnt as a practical business that fundamental statements like this had to be said at least twice, before everyone understood them.

Я просто хочу сказать, для протокола, по моему опыту, инспектор Лютер является выдающимся офицером полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I just want to say, for the record, 'that, in my experience, DCI Luther is an outstanding police officer.

Я знаю по опыту, что мисс Флайт относится снисходительно к моему куренью, и если вы тоже... - и, не докончив фразы, он снова берет трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I know by experience that it's not disagreeable to Miss Flite, and since it's equally agreeable to yourself- and finishes the sentence by putting it between his lips again.

Тетка закрыла глаза, чтобы поскорее уснуть, так как она знала по опыту, что чем скорее уснешь, тем скорее наступит утро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auntie shut her eyes to go to sleep as quickly as possible, for she knew by experience that the sooner you go to sleep the sooner the morning comes.

А Белый Клык должен был преодолеть веления инстинкта, пойти наперекор собственному опыту, отказаться от всего, чему научила его жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on the part of White Fang it required nothing less than a revolution. He had to ignore the urges and promptings of instinct and reason, defy experience, give the lie to life itself.

Он ничего не понимал, но, зная по опыту, что Остап Бендер ничего не делает зря, - молчал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had no idea of what was happening, but knowing from experience that Ostap Bender never did anything without good reason, kept silent.

По моему опыту, в большинстве случаев после 48 часов его отпустят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My experience is that in the vast majority of cases, after 48 hours they're gonna release him.

Даже при твоём предполагаемом разоблачении, по моему опыту - однажды коп, коп навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even with your supposed fall from grace, in my experience, once a cop, always a cop.

По собственному опыту он знал, что после контакта с начальством все дела почему-то начинают осложняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing was ever simple when dealing with the home office.

Ее дебютный альбом Undercover, выпущенный в 2005 году на лейбле Jato Music, перешел от ее страсти к индустриальной, темной волне и панк-музыке и ее опыту диджея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her debut album Undercover, released in 2005 on Jato Music label, moved from her passion for industrial, dark wave and punk music and her DJ experience.

И по крайней мере, по моему опыту, публикации, написанные или переведенные на английский язык в Европе, используют стиль BIPM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at least in my experience, publications written in or translated into English in Europe use the BIPM style.

Кроме того, инструкторы должны следить за тем, чтобы проблемы соответствовали реальному жизненному опыту, характеру решений и контексту проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, instructors should ensure that the problems should be relevant to real-life experiences, and the nature of solutions and problem contexts.

Несмотря на то, что Буш получил желаемый пропагандистский эффект, он подвергся критике со стороны поэта СС Курта Эггерса за то, что тот писал не по собственному опыту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite meeting its desired effect as propaganda, Busch was criticised by the SS poet Kurt Eggers because he was not writing from his own experience.

Речь идет о дегустации и доверии опыту, прежде чем учреждение или догма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is about tasting and trusting experience, before institution or dogma.

Я знаю по своему опыту, что трудящиеся должны сами себя спасать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know from my experience it is up to the working people to save themselves.

В 2005 году Майер стал вице-президентом по поисковым продуктам и пользовательскому опыту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, Mayer became Vice President of Search Products and User Experience.

Часто люди с зубным страхом ранее имели болезненный стоматологический опыт, и часто это относится к их первому стоматологическому опыту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often those with dental fear have previously had a painful dental experience, and often this relates to their first dental experience.

По нашему опыту, пациенты чаще всего жалуются на островки потери памяти, которые становятся очевидными при обсуждении праздников или семейных событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our experience, patients most often present complaining of islands of memory loss that become apparent when discussing holidays or family events.

В дополнение к его собственному опыту на китобойном судне Акушнет, два реальных события послужили основой для рассказа Мелвилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to his own experience on the whaling ship Acushnet, two actual events served as the genesis for Melville's tale.

С другой стороны, профессионалы приобретают часть своей власти и авторитета в организациях благодаря своему опыту и знаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, professionals acquire some of their power and authority in organizations from their expertise and knowledge.

Вильгельмина стала самой заметной фигурой благодаря своему опыту и знаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilhelmina went on to be the most prominent figure, owing to her experience and knowledge.

В 1950-х годах историки стали уделять основное внимание афроамериканскому опыту как центральному для реконструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1950s, historians began to focus on the African-American experience as central to Reconstruction.

Изощренность технологии Naughty Dog часто приписывают опыту Гэвина в области Лиспа в лаборатории искусственного интеллекта Массачусетского технологического института.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sophistication of Naughty Dog technology is often credited to Gavin's background in LISP at the MIT Artificial Intelligence Laboratory.

Это говорит о том, что новизна в музыке является важным качеством для людей с высоким уровнем открытости опыту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This suggests novelty in music is an important quality for people high in openness to experience.

Поглощение сильно коррелирует с открытостью опыту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absorption is strongly correlated with openness to experience.

Преступники прислушиваются к опыту жертв, предпочтительно до тех пор, пока они не смогут сопереживать этому опыту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offenders listen to victims' experiences, preferably until they are able to empathize with the experience.

Я знаю, что вы чувствуете, что это не очевидно, но по моему опыту определенный уровень доверия к людям также удерживает от многих ненужных стрессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you feel that it is not obvious, but in my experience a certain level of trust in people also keeps away a lot of unnecessary stress.

Этот акцент в ДБТ на балансе принятия и изменения во многом обязан моему опыту в изучении медитации и восточной духовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This emphasis in DBT on a balance of acceptance and change owes much to my experiences in studying meditation and Eastern spirituality.

По моему опыту, существует очень сильная корреляция между восторженным, но дезинформированным редактированием и плохим написанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my experience there is a very strong correlation between enthusiastic but misinformed editing, and bad writing.

По моему опыту, короткие блоки действительно помогают новым пользователям, которые, возможно, тестируют ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my experience short blocks do in fact help with new users who are perhaps testing the limits.

Это существенное улучшение, которое приведет к более быстрому времени загрузки страниц и лучшему опыту для нашей аудитории просмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a substantial improvement that will lead to quicker load times for pages and a better experience for our viewing audience.

Я говорю по собственному опыту, потому что сам был одним из таких редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I speak from experience because I was one of those editors.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по опыту». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по опыту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, опыту . Также, к фразе «по опыту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information