Праздничный концерт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: festive, festal, holiday, celebratory, gala, festival, convivial, Christmassy, go-to-meeting, red-letter
праздничный день - holiday
праздничный костюм - festive costume
праздничный лагерь - holiday camp
праздничный наряд - festive attire
праздничный приём - holiday reception
праздничный стол - holiday table
праздничный хлеб - festival bread
праздничный шоппинг - holiday shopping
Синонимы к праздничный: торжественный, радостный, табельный, веселый, юбилейный, выходной, нарядный, парадный, фестивальный, кобеднишний
сольный концерт - recital
кошачий концерт - feline concert
концерт, где царит непринужденность - concert where ease reigns
импровизированный концерт - improvised concert
концерт поп-музыки - concert of pop music
променадный концерт - prom
фортепьянный концерт - piano concerto
концерт камерной музыки - chamber concert
благотворительный концерт - benefit concert
вечерний концерт - night concert
Синонимы к концерт: вечер, представление, исполнение, произведение, выступление, согласие, фестиваль, пение, квартет
Значение концерт: Публичное исполнение музыкальных и других произведений.
В филармонии состоялся праздничный концерт, организованный Министерством Культуры. |
A gala concert took place, organized by the Ministry of Culture and Art... |
Праздничный Концерт Церемонии Закрытия Олимпийских игр, вот полное название. |
The Olympics Closing Ceremony Celebration Concert is its full name. |
Официальное праздничное мероприятие и концерт Тихоокеанской симфонии состоялись 13 июля 2019 года, в преддверии торжественной мессы посвящения. |
A formal celebration event and Pacific Symphony concert was held on July 13, 2019, ahead of the dedication Mass. |
На центральной площади Кишинёва устраивают праздничный концерт с выступлениями различных национальных ансамблей. |
In the main square of Chisinau a concert is organized featuring the performances of various national entertainers. |
Кэлпурния шла между мною и Джимом и раскланивалась направо и налево, отвечая на приветствия празднично одетых соседей и знакомых. |
Calpurnia walked between Jem and me, responding to the greetings of her brightly clad neighbors. |
Я собирался предложить тебе пойти на один прекрасный концерт. |
I was about to invite you to a lovely concert. |
Она повернулась к мужу, и Джеффри повел ее к праздничному столу. |
Elizabeth turned back to her husband and allowed him to lead her toward the table and the wedding feast. |
Я собираюсь пойти домой и приготовить праздничный ужин для своего мужа. |
I'm going to go home and make a celebratory dinner for my husband. |
Пришло время, и слуги сообщили ему, что придворные уже собираются на праздничный пир. |
Later the servants came to tell him that the courtiers were assembling for the celebration feast. |
Я просто очень волнуюсь насчет праздничного ужина и так далее. |
I was just excited about dinner and all. |
Этот концерт проводился в знак уважения к тем, кто проявил большое мужество, спасая евреев от геноцида во время Второй мировой войны. |
This concert was held to recognize those who displayed great courage to save Jews from genocide during the Second World War. |
Концерт, запланированный на 11 июня 2010 года в клубе «West World», Минск, к сожалению, по организационным причинам будет перенесен. |
The concert originally planned for 11th June 2010 at the West World Club in Minsk needs to be postponed for organisational reasons. |
У моей дочери отменили сольный концерт в долине, я был бы здесь с семьей. |
My daughter didn't have a recital in the Valley, I'd have been right here with my family. |
Однако утром праздничного дня Лидгейт узнал, что Розамонда отменила отданное им Бортропу Трамбулу распоряжение. |
But on the morning of that day Lydgate had to learn that Rosamond had revoked his order to Borthrop Trumbull. |
Ничего не имею против Зепелин, но две недели назад я смотрел концерт WHO в Индианаполисе. |
No disrespect to zeppelin, But i saw the who 2 weeks ago atit indianapolis. |
А потом я вспомнил, как повёл свою бывшую жену на концерт Бэкстрит Бойз на первом свидании. |
I took my ex-wife to a Backstreet Boys concert for our first date. |
Все это, наверное, требовало такой усиленной работы пером и чернилами, что дочери миссис Джеллиби участие в этой процедуре никак не могло показаться праздничным развлечением. |
All this involved, no doubt, sufficient active exercise of pen and ink to make her daughter's part in the proceedings anything but a holiday. |
Очень мило с твоей стороны, но я совсем не расстроена, вообще-то, потому что собираюсь провести всю праздничную ночь, танцуя со своим чертовски-привлекательным будущим мужем. |
That's very sweet of you, but I'm not upset at all actually, because I am gonna be spending my entire prom night dancing with my devastatingly handsome future husband to be. |
А потому он поспешил к праздничному костру, великолепно пылавшему посреди площади. |
Hence he made haste to draw near the bonfire, which was burning magnificently in the middle of the Place. |
В последний раз, когда мы втроем были в одной комнате, это гораздо меньше напоминало праздничные обстоятельства. |
The last time the three of us were in a room together it was under less than celebratory circumstances. |
Так называется: праздничные подарочные корзины дедули. |
IT'S CALLED GRANDDADDY'S HOLIDAY GIFT BASKETS. |
Алеида налакалась так, что вырубилась и рухнула прямо в праздничный торт, от свечей на ней загорелась одежда... но тебе нужно услышать, как это рассказывает Дайя. |
Aleida got wasted and she tripped and fell on the birthday cake and the candles lit her dress on fire... but you gotta hear the way Daya tells it. |
Я не ходил на Наживку чтобы пригласить аудиторию на наш пятисотый концерт. |
I DIDN'T GO TO DATE BAIT JUST TO DRUM UP AN AUDIENCE FOR OUR 500th SONDHEIM CONCERT. |
Концерт над стеклянными водами и рощами и парком уже шел к концу, как вдруг произошло нечто, которое прервало его раньше времени. |
The concert over the glassy waters, the grove and the park was drawing to a close, when something happened to cut it short. |
Все двинулись к своим комнатам. Проходя через холл, я впервые осознала, насколько идет дому праздничный наряд, как удивительно красиво все вокруг выглядит. |
As we crossed the great hall on the way to our rooms I realised for the first time how the house lent itself to the occasion, and how beautiful the rooms were looking. |
Прошлой ночью, он устроил праздничный ужин в Габороне-Сан и сказал... |
Last night, he took me for a romantic buffet dinner at Gaborone Sun and told me... |
It started snowing, and we were walking along the festive, busy streets. |
|
and come with Oliver in concert with us tonight? |
|
Я в праздничном настроении. |
I'm in the mood to celebrating. |
How fortunate that you've chosen such festive attire. |
|
Вот он в прохладной эбердинской кирхе, одетый, как всегда по воскресеньям, в чистый праздничный костюм, сидит между братьями. |
He was in the cool kirk at Aberdeen, neatly dressed in his Sunday suit, seated between his two brothers. |
Значит, если наша команда выиграет, то будет праздничный костёр, где я должна буду выступать. |
So, if our team wins, there'll be a celebratory bonfire, where I need to represent. |
Как уписывали праздничный торт! |
A special cake baked for tea. |
Ну, уромный уголок для завтрака, не кажется мне достаточно праздничным. |
Well, the breakfast nook doesn't seem festive enough. |
Нет, нет, праздничный баннер. |
No, no, no, the birthday sign. |
Клэрис была в таком волнении, что с трудом владела собой, да и меня чем ближе подходил знаменательный день, тем сильней охватывала праздничная лихорадка. |
Clarice could hardly contain herself for excitement, and I, too, began to get party fever as the great day approached. |
Ваши супруги, я надеюсь, присутствуют на этом праздничном торжестве? |
Your husbands are here tonight, I trust, on this happy occasion? |
Концерт должен был завершиться ровно в полночь, открывая новый год. |
The concert was intended to conclude at the stroke of midnight, ushering in the New Year. |
Анонс включал один концерт в Центральном парке и обещание тура, но сказал, что воссоединение может быть только одноразовым событием. |
The announcement included one concert in Central Park and the promise of a tour, but said that the reunion may only be a one-off event. |
Концерт был данью уважения кинематографу Италии. |
The concert was a tribute to the cinema of Italy. |
Клэр Джонстон сделала сольное шоу в Apollo в 2014 году, которое культивировало спрос на концерт Mango. |
Claire Johnston had done a solo show at the Apollo in 2014, which cultivated demand for a Mango concert. |
В конце войны в Европе, в День Победы в Европе, Елизавета и Маргарита анонимно смешались с праздничной толпой на улицах Лондона. |
At the end of the war in Europe, on Victory in Europe Day, Elizabeth and Margaret mingled anonymously with the celebratory crowds in the streets of London. |
Она забила свой первый профессиональный концерт, не подозревая, что скоро будет в центре внимания. |
She scored her first professional gig unaware that she would soon be center stage. |
Промоутер Билл Сарджент впервые предложил The Beatles 10 миллионов долларов за концерт воссоединения в 1974 году. |
Promoter Bill Sargent first offered the Beatles $10 million for a reunion concert in 1974. |
Концерт был данью памяти покойного фронтмена Queen Фредди Меркьюри, а вырученные средства пошли на исследования СПИДа. |
The concert was a tribute to the life of the late Queen frontman, Freddie Mercury, with the proceeds going to AIDS research. |
7 июня 2018 года Cure исполнила 40-летний юбилейный концерт в Гайд-парке в рамках серии концертов британского летнего времени. |
On 7 June 2018, Cure performed a 40th anniversary concert at Hyde Park as part of the British Summer Time concert series. |
Также включен ранее не издававшийся концерт 1995 года, а также Jagged Little Pill Acoustic 2005 года. |
Also included is a previously unreleased concert from 1995 as well as 2005's Jagged Little Pill Acoustic. |
В 1975 году Блэкмор заявил, что, по его мнению, Концерт для группы и оркестра был неплохим, но сюита Джемини была ужасной и очень разрозненной. |
In 1975, Blackmore stated that he thought the Concerto for Group and Orchestra wasn't bad but the Gemini Suite was horrible and very disjointed. |
At the age of 12, Harper played his first gig. |
|
Концерт проходил перед многотысячной толпой и был посвящен двадцать шестой годовщине со дня основания профсоюза Солидарность. |
The concert was held before a crowd of 100,000, and marked the twenty-sixth anniversary of the founding of the Solidarity trade union. |
Их последний концерт состоялся в Сан-Франциско 1 декабря 1968 года. |
Their final concert was in San Francisco on December 1, 1968. |
Турниры также организуются специально в летний и праздничный сезон. |
Tournaments are also organized especially during summer and holiday season. |
Chapin subsequently did a concert in Flint every year. |
|
В отчаянной попытке заработать деньги Клоден представляет для публикации написанный им фортепианный концерт. |
In a desperate attempt to earn money, Claudin submits a piano concerto he has written for publication. |
Его Скрипичный концерт был посвящен и исполнен Пабло де Сарасате в 1895 году в консерватории. |
His Violin Concerto was dedicated to and performed by Pablo de Sarasate in 1895 at the Conservatoire. |
30 мая 2015 года, Рукер хэдлайнерами знаменитого XTU и 31-го в Филадельфии юбилейный концерт в Индепенденс. |
May 30, 2015 Rucker headlined Philadelphia's famous XTU 31st Anniversary Show at the Susquehanna Bank Center. |
Первый сольный концерт Ширера на Манхэттене в 1941 году в Карнеги-Холле произвел сенсацию. |
Shearer's first solo concert in Manhattan in 1941 at Carnegie Hall, caused a sensation. |
Поклонники последовали за ним в Ботелл на парад и концерт в парке реки Саммамиш. |
Fans followed him to Bothell for a parade and concert at the Sammamish River Park. |
В ноябре 2016 года National дал концерт для кандидата в президенты США Хиллари Клинтон. |
In November 2016, the National played a concert for presidential candidate Hillary Clinton. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «праздничный концерт».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «праздничный концерт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: праздничный, концерт . Также, к фразе «праздничный концерт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.