Преследовать нескольких обвиняемых по одному делу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: pursue, go after, chase, dog, give chase, persecute, haunt, obsess, ghost, follow
словосочетание: make after
призыв преследовать преступника - hue and cry
иммунитет (от преследования) - immune (from prosecution)
дальнейшее преследование - further prosecution
агрессивное преследование - aggressive pursuit
воспрепятствовать судебному преследованию - frustrate prosecution
запрещает преследование - prohibits harassment
картель преследование - cartel prosecution
возбуждать судебное преследование - undertake prosecution
расследование и возможное уголовное преследование - investigation and possible prosecution
преследуются и что - prosecuted and that
Синонимы к преследовать: гнать, гнесть, теснить, притеснять, прижимать, сживать кого со свету, не давать покоя, угнетать, гнаться за чем, желать
Значение преследовать: Следовать, гнаться за кем-н. с целью поимки, уничтожения.
распад по нескольким путям - branched disintegration
нескользкое покрытие - skid-resistant coating
делать сводку по нескольким сообщениям - consolidate various reports
канат, сплетённый из нескольких прядей - stranded root
за исключением нескольких исключений - apart a few exceptions
моя семья в течение нескольких поколений - my family for generations
продолжался в течение нескольких дней - lasted for several days
перемолвиться несколькими словами с - exchange a few words with
семафор с ожиданием нескольких событий - muxwait semaphore
полоса нескользящего покрытия палубы - nonslip deck pad
в присутствии обвиняемого - in the presence of the accused
Вы обвиняете меня в чем-то - you accusing me of something
интересы обвиняемого - interests of the accused
обвиняемый в соучастии - accused of complicity
обвиняете меня - are accusing me
первый обвиняемый - first accused
прав обвиняемого - rights of the accused
привлекать обвиняемого к суду - to arraign a defendant
Оправдательный приговор обвиняемому - acquittal of the accused
она обвиняет - she blames
Синонимы к обвиняемых: обвиняемый, обвинил, винил, вину, возложена
лазить по карманам - dive
конструировать по моде - style
шить по ранту - welt
место платежа по векселю - domicile
по человечески - humanly
по размеру - to size
европейское сообщество по атомной энергии - European Atomic Energy Community
инструкция по движению поездов - traffic instruction
ехать по полосе встречного движения - drive on the wrong side of the road
бегло говорить по-английски - speak fluent English
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
суживающийся к одному концу - tapering
по одному - one by one
одному аллаху известно - Allah alone knows
связь "один к одному" - one-to-one relationship
к голосовым одному и Rsquo; s протеста - to voice one’s protest
деньги, причитающиеся к одному - money owed to one
принадлежал к одному - belonged to a single
не принадлежит ни к одному - does not belong to any
полис страхования нескольких видов домашнего имущества по одному договору - householder's comprehensive policy
один к одному классам - one to one classes
Синонимы к одному: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
ранее вынесенное решение по делу - prior adjudication
документы, относящиеся к делу - documents relating to the proceedings
подтвердить высказанное по делу мнение - to affirm an opinion
относящиеся к этому делу - relating to this case
по делу об убийстве - in a murder case
обоснование решения по делу - decisionary rationale
Подход к делу - approach to business
судебный процесс по антитрестовскому делу - antitrust litigation
отчеты по делу - reports on the proceedings
ответственное отношение к делу - responsible attitude
Синонимы к делу: умышленное убийство, убийство, гибели, преступление, смерть, убийц, покушения
У Грейс было всего несколько секунд, чтобы решить в каком направлении она побежит от своих чернокожих преследователей, которые, как столь иронично предсказывал ее отец, были с факелами. |
Grace had but a few seconds to choose in which direction to flee from her swarthy pursuers who as her father had teasingly predicted, were carrying torches. |
Люди перестали разговаривать и общаться с ним из-за страха и гнева после двух его случаев преследования несколько месяцев назад. |
People stopped talking and associating with him out of fear and anger following his two stalking incidents some months earlier. |
Однако детективы Пинкертона во главе с Чарли Сиринго преследовали банду в течение нескольких лет. |
Pinkerton detectives led by Charlie Siringo, however, hounded the gang for a few years. |
Главная французская армия последовала за англичанами, и их разведчики захватили несколько отставших солдат и несколько фургонов, но Эдуарду удалось уйти от немедленного преследования. |
The main French army had followed the English, and their scouts captured some stragglers and several wagons, but Edward had broken free of immediate pursuit. |
Он возвращается в поместье Хаима, чтобы найти нескольких друзей Хаима, убитых GC. Рейфорд бежит в Грецию, опасаясь, что GC может преследовать его. |
He returns to Chaim's manor to find several of Chaim's friends murdered by GC. Rayford escapes to Greece, worried that the GC may be pursuing him. |
Потенциальная возможность конфликта интересов была одной из нескольких проблем, которые привели к отказу от судебного преследования по 23 делам в округе Коллин, штат Техас. |
The potential for conflict of interest was one of several concerns that led to the non-prosecution of 23 cases in Collin County, Texas. |
Однако центральные банки преследовали несколько целей одновременно, не вызывая при этом плохих результатов и не разрушая свой авторитет. |
But central banks have pursued multiple objectives simultaneously, without bringing about bad outcomes or destroying their own credibility. |
Итак, за несколько месяцев до стрельбы мы преследовали французского драгдиллера |
So in the months leading up to the shooting, we were following a French drug trafficker |
Учитывая, что центральные банки, вероятно, еще долго будут продолжать преследовать несколько целей, их независимость продолжит снижаться. |
Given that central banks are likely to continue to pursue multiple objectives for a long time, their independence will continue to erode. |
Польская VI бригада отдыхала в деревне Невиркув и вокруг нее, куда она отступила после успешного преследования несколькими часами ранее. |
The Polish VI Brigade was resting in and around the village of Niewirków, where it had withdrawn after the successful pursuit several hours earlier. |
Спустя несколько недель глава Службы безопасности ЮКОСа Алексей Пичугин был арестован и стал объектом отдельного уголовного преследования. |
A few weeks later, Yukos's security head Alexei Pichugin was arrested and became the subject of a separate prosecution. |
В 1986 году конгресс принял окончательное решение по делу Лей де Пунто, которое на несколько лет прекратило уголовное преследование. |
In 1986, Congress passed Ley de Punto Final, which stopped the prosecutions for some years. |
Возрождение нацистской партии в Германии преследовалось несколько раз. |
The revival of the Nazi Party in Germany was targeted several times. |
Уилсон преследовал его пешком, несколько раз выстрелив из пистолета, после чего Браун остановился. |
The cast and producers of both Frasier and Cheers held interventions to attempt to help him. |
Создавалось впечатление, что наука, несколько веков бывшая жертвой преследований, наносит наконец ответный удар. |
It seemed that after centuries of persecution, science had bitten back. |
Я преследовала её несколько недель, поджидала её у отелей и после концертов, вторгаясь в её частную жизнь. |
I have been stalking her for weeks, seeking her out at hotels and venues, invading her privacy. |
В течение следующих нескольких лет банковские операции продолжали преследовать Соединенные Штаты. |
In a trial which made worldwide headlines, Mrs. |
На Стейтен-Айленде он помог нескольким соотечественникам, преданным итальянскому объединительному движению и избежавшим политических преследований. |
On Staten Island he helped several countrymen committed to the Italian unification movement and who had escaped political persecution. |
Было всего несколько сообщений о преследованиях и наказаниях, но многие люди в интернете подверглись цензуре своих разговоров и идентичности в гей-чатах. |
There were only a few reports of prosecutions and punishments but many people on the internet have been censored their conversations and identity in gay chat rooms. |
Он пришел несколько минут назад, толпа преследовала его от бара. |
The crowd followed him from the bar. |
Он сможет избежать судебного преследования, если удалится в изгнание на несколько лет. |
He could have avoided prosecution by accepting a few years banishment. |
В редких странах, ведущих борьбу с картельной практикой, не было возбуждено преследования против одного или нескольких цементных картелей. |
More generally, construction materials and construction services seem to be fertile ground for cartel operators. |
Чехословацкие власти преследовали нескольких эсэсовцев, служивших в Терезиенштадте, включая всех трех комендантов. |
Czechoslovak authorities prosecuted several SS members who had served at Theresienstadt, including all three commandants. |
Мы отправились на свалку, чтобы сделать несколько снимков, и я уверена, что А преследовал нас. |
We went to a junkyard to take some pictures and I'm sure A followed us there. |
Уилсон преследовал его пешком, несколько раз выстрелив из пистолета, после чего Браун остановился. |
Wilson pursued on foot while firing his pistol several times, after which Brown stopped running. |
В течение нескольких недель, стараясь ничем не привлечь ее внимания, Кейл преследовал мать. |
For a number of weeks Cal followed Kate. He tried not to attract her attention. |
Лос-Анджелесе был одним из нескольких университетов, названных в большой приемной скандал колледж преследование Департамент юстиции Соединенных Штатов. |
UCLA was one of several universities named in the largest college admissions scandal ever prosecuted by the United States Department of Justice. |
Мэтьюз преследовал их и убил нескольких Доэгов, которые в отместку убили сына Мэтьюза и двух его слуг, включая Роберта Хэна. |
Mathews pursued them and killed several Doegs, who retaliated by killing Mathews' son and two of his servants, including Robert Hen. |
То есть эти его преследования ее во время работы, тебе не кажется, что передать Кэлли то письмо от Софии было несколько манипулятивно? |
I mean, besides stalking her at work, don't you think giving Callie that letter from Sophia was a little manipulative? |
В течение года Скурлок был в нескольких отрядах, чтобы преследовать и арестовывать конокрадов. |
For over a year, Scurlock was in several posses to pursue and arrest horse thieves. |
Он потратил половину дня, чтобы растянуть до нее цепь костров, все время держа наготове для своих преследователей несколько горящих веток. |
He spent half the day extending his campfire to the tree, at any moment a half dozen burning faggots ready at hand to fling at his enemies. |
Йеменские христиане, которым помогали Аксум и Византия, систематически преследовали евреев и сожгли несколько синагог по всей стране. |
Yemenite Christians, aided by Aksum and Byzantium, systematically persecuted Jews and burned down several synagogues across the land. |
Через несколько дней после открытия выставки исламские фундаменталисты обрушились на биеннале, требуя ее закрытия и судебного преследования. |
Within days of the exhibition's launch, Islamic fundamentalists had descended on the biennale, forcing its closure and demanding prosecutions. |
Джонсон был в конце концов убит после замечательного и широко освещаемого преследования в течение нескольких недель. |
Johnson was eventually killed after a remarkable and highly publicized pursuit over several weeks. |
HCSA ссылается на утверждения о жестоком обращении с детьми, имевшие место за несколько лет до того, как они были подвергнуты судебному преследованию. |
HCSA refers to allegations of child abuse having occurred several years prior to the time at which they are being prosecuted. |
Мы осуществляем преследование нескольких остающихся бандитских формирований, действующих в этом районе. |
The few remaining bandits roaming around are being hunted down. |
Только три G4M достигли базы, поскольку дикие кошки и бесстрашные преследовали и сбили несколько других. |
Only three of the G4Ms reached base, as Wildcats and Dauntlesses pursued and shot down several others. |
Мне сказали, что в Тандиле несколько солдат добровольно преследовали отряд индейцев в течение трех дней, не принимая пищи и питья. |
I was told that at Tandeel, some troops voluntarily pursued a party of Indians for three days, without eating or drinking. |
Несколько мелких когтей преследовали их какое-то время, но затем отстали. |
A few small claws followed them for a little while and then gave up, turning back and going off. |
That dread has haunted me for many weeks. |
|
Сноуболл сделал последний рывок. От преследователей его отделяло несколько дюймов, но Сноуболл успел нырнуть в отверстие в заборе -и был таков. |
Then he put on an extra spurt and, with a few inches to spare, slipped through a hole in the hedge and was seen no more. |
Вы будете делать несколько друзей, и прекратить преследовать меня! |
You go make some friends, and stop stalking me! |
12 августа несколько сотен протестующих собрались в Клейтоне, столице графства, добиваясь уголовного преследования офицера, причастного к стрельбе. |
On August 12, several hundred protesters gathered in Clayton, the county seat, seeking criminal prosecution of the officer involved in the shooting. |
В 1980-х и 90-х годах авиакомпанию преследовали сразу несколько проблем. |
The airline was plagued by several issues in the 1980s and 90s. |
Во время своей инаугурации он заявил о нескольких целях, которые он будет преследовать во время своего президентства. |
During his inauguration he stated several goals he would pursue during his presidency. |
Я отстранил себя от преследования Энниса несколько часов назад. |
I detached myself from the Ennis manhunt several hours ago. |
Несколько источников указывают на то, что, хотя закон не может привести к судебному преследованию в местных судах, многочисленные случаи преследования широко распространены и распространены. |
Several sources indicate that whilst the law may not lead to prosecutions before local courts, numerous instances of persecution are widespread and common. |
Когда он вновь открылся несколько месяцев спустя, разрешения на продажу были строго ограничены, и полиция начала преследовать продавцов в парке. |
When it reopened months later, permits for selling were strictly limited and police began to crack down on vendors in the park. |
Хауге несколько раз арестовывался и подвергался преследованиям со стороны государства. |
Hauge was arrested several times and faced state persecution. |
] три журналиста были убиты, а несколько человек подверглись судебному преследованию в ходе судебных процессов, которые международные правозащитные организации назвали несправедливыми. |
] three journalists were killed and several prosecuted in trials described as unfair by international human rights organizations. |
Нас изводили, преследовали, пытали на 7 континентах. |
We've been harassed, persecuted, and tortured on 7 continents. |
Хорошо это или плохо, политическая власть Соединенных Штатов делает их неприкосновенными для уголовного преследования. |
For good or for ill, the political power of the US makes it immune to prosecution. |
Ведь мы промчались совсем близко от него, когда преследовали диких кобыл. |
We rode close past it while in pursuit of the wild mares? |
Тем не менее Туде обвиняли и преследовали. |
The Tudeh were nonetheless blamed and persecuted. |
Конечной проблемой в уголовном праве является юридическая проблема, стоящая на кону при преследовании преступления, в отношении которого свидетель-эксперт дает показания. |
An ultimate issue in criminal law is a legal issue at stake in the prosecution of a crime for which an expert witness is providing testimony. |
Судебные процедуры для международного военного трибунала по Дальнему Востоку были изданы 19 января 1946 года, причем ни один член императорской семьи не подвергался судебному преследованию. |
Legal procedures for the International Military Tribunal for the Far East were issued on January 19, 1946, without any member of the imperial family being prosecuted. |
Законы о неприкосновенности частной жизни в Соединенных Штатах имеют дело с несколькими различными правовыми концепциями. |
The privacy laws of the United States deal with several different legal concepts. |
Ходили слухи,что Уильямс брал взятки в обмен на отказ от судебного преследования в ожидании судебного разбирательства. |
There were rumors that Williams was taking bribes in exchange for declining to prosecute pending trial cases. |
Преследование Митника, его арест, суд и приговор, а также связанная с этим журналистика, книги и фильмы-все это было противоречиво. |
Mitnick's pursuit, arrest, trial, and sentence along with the associated journalism, books, and films were all controversial. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «преследовать нескольких обвиняемых по одному делу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «преследовать нескольких обвиняемых по одному делу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: преследовать, нескольких, обвиняемых, по, одному, делу . Также, к фразе «преследовать нескольких обвиняемых по одному делу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.