Преследуемый вместе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Преследуемый вместе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pursued together
Translate
преследуемый вместе -

- вместе [наречие]

наречие: together, along, in conjunction, along with, teamwise

предлог: including



Быть вместе - означало вновь обрести утраченные нежность, радость жизни, навсегда забыть об уродливых, преследующих его призраках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being with her was a warmth, a celebration of life, a chasing away of the ugly dark shadows that had been haunting him.

Быть вместе - означало вновь обрести утраченные нежность, радость жизни, навсегда забыть об уродливых, преследующих его призраках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being with her was a warmth, a celebration of life, a chasing away of the ugly dark shadows that had been haunting him.

Спартанский флот понес потери в бегстве и добрался до берега вместе с афинянами, преследуемыми по пятам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Spartan fleet suffered losses in the flight and reached the shore with the Athenians in close pursuit.

Быть вместе - означало вновь обрести утраченные нежность, радость жизни, навсегда забыть об уродливых, преследующих его призраках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being with her was a warmth, a celebration of life, a chasing away of the ugly dark shadows that had been haunting him.

Все члены команды преследуют одну и ту же цель-победить, и все они работают вместе, чтобы достичь этой общей цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The members of the team all have the same goals, which is to win, and they all work together to accomplish that common goal.

Сначала ее изображают жуткой и непредсказуемой из-за ее одержимости Пайпер, преследующей ее по тюрьме и подающей просьбу спать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is initially portrayed as creepy and unpredictable due to her obsession with Piper, stalking her around the prison and submitting a request to bunk together.

Быть вместе - означало вновь обрести утраченные нежность, радость жизни, навсегда забыть об уродливых, преследующих его призраках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being with her was a warmth, a celebration of life, a chasing away of the ugly dark shadows that had been haunting him.

Однажды Йи последовал своей обычной тактике: вышел вперед, чтобы бросить вызов, а затем сделал вид, что отступает вместе с японцами, преследуемыми по горячим следам, прежде чем устроить им засаду в открытом море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yi once followed his usual tactic of coming forward to challenge, then making a feigned retreat with the Japanese in hot pursuit before ambushing them on the open sea.

Быть вместе - означало вновь обрести утраченные нежность, радость жизни, навсегда забыть об уродливых, преследующих его призраках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being with her was a warmth, a celebration of life, a chasing away of the ugly dark shadows that had been haunting him.

Только в сентиментальных заветных желаниях преследуемые объединяются в порыве солидарности чтобы бороться вместе с жестоким угнетателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only in fantasy, do both sides that are persecuted united in solidarity to fight with the cruel oppressor together.

Преследуя Фила в самодвижущейся машине, Джекси врезается в телефонный магазин и заявляет, что они с Филом предназначены быть вместе навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chasing Phil in a self-driving car, Jexi crashes into the phone store and declares she and Phil are meant to be together forever.

Преследуя его вместе с Джонсом, Таннер ловит себя на том, что слышит голоса в своей голове, говорящие о несчастном случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he pursues after him with Jones, Tanner finds himself hearing voices in his head regarding an accident.

Быть вместе - означало вновь обрести утраченные нежность, радость жизни, навсегда забыть об уродливых, преследующих его призраках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being with her was a warmth, a celebration of life, a chasing away of the ugly dark shadows that had been haunting him.

В конце концов, когда в городе происходит крупное затмение, Дракула бежит на такси обратно в аэропорт вместе с Синди, преследуемый Розенбергом и Фергюсоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end, as a major blackout hits the city, Dracula flees via taxi cab back to the airport with Cindy, pursued by Rosenberg and Ferguson.

Тем временем, преследуемые счастливой кузиной Денниса, Мисс Пурда, бразильцы спасаются, заключая сделку с Деннисом, который решает бежать вместе с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, being chased by Dennis' trigger-happy cousin, Miss Purdah, the Brazilians escape by cutting a deal with Dennis, who decides to escape with them.

Преследуя эти четыре цели вместе, они надеются мобилизовать тысячи людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By pursuing these four goals together they hope to mobilise thousands of people.

Вот что происходит, когда парня преследует кучка чудаков в перьях в грузовике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what happens when a guy gets chased by a bunch of weirdos in a van covered in chicken feathers.

И по своим наблюдениям, могу сказать, что те, кто вместе трапезничают чаще, показывают более высокий уровень коммунитас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And from my observations, I can tell you, those that eat together more frequently, exhibit higher levels of communitas.

Другой момент, который я считаю важным, это что все по-настоящему заинтересованные в мировом правительстве должны очень чётко пояснять, что оно не заменит и не отменит местные авторитеты и сообщества, что это должно происходить вместе, как составляющие единого целого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another thing that I would emphasize is that anybody who is really interested in global governance should always make it very, very clear that it doesn't replace or abolish local identities and communities, that it should come both as - It should be part of a single package.

Рад, что мы летим вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm glad we are on the same plane.

И потом они обнаружили, что их преследует наемный убийца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they discovered that they had a murderer behind you.

Вместе с неистовым Дином я рвался сквозь мир без малейшего шанса разглядеть его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With frantic Dean I was rushing through the world without a chance to see it.

Известный пиратский адмирал напал на них и забрал галеру вместе с соколом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A famous admiral of buccaneers took the Knights' galley and the bird.

Национальным разведывательным агентствам и местным правоохранительным органам приходится вместе работать чаще, чем вы думаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National intelligence agencies and local law enforcement work together more often than you might think.

Но мы ведь все равно остаёмся счастливой семьёй и просто хотим вместе поужинать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd rather have a happy family eating supper together.

Наконец, некоторые положения преследуют цель облегчить связь при оказании экстренной помощи в случае бедствий путем введения специальной радиочастоты для такой связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, some provisions aim to facilitate disaster relief communications by establishing a dedicated radio frequency for such communications.

Вместе с тем Фонд принял решение не применять это переходное положение и применять этот стандарт ретроспективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Fund has decided not to apply this transitional provision, and instead to apply the standard retrospectively.

Ты всю ночь бегаешь по базе, будто тебя преследуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You spend all hours of the night jogging around the base like you're being chased.

Вместе с тем последствия их деятельности могут негативно сказываться на основополагающем принципе суверенитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the impact of their activities might impinge on the fundamental principle of sovereignty.

Вместе с тем прекратились имевшие место в прошлом тенденции сокращения перевозок общественным транспортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public transport, however, put an end to past decreasing trends.

Ну, а до этого времени мы можем поболтаться вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you and I can just hang till then.

Однако эти цели, как правило, преследуются, не заботясь о том, как подобные меры вносят вклад (если вообще вносят) в нечто, имеющее большее социальное, культурное и даже экономическое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, this agenda tends to be pursued without much concern for how – or if – these measures feed into something of greater social, cultural, and even economic relevance.

И не для того, чтобы вспоминать, как я каждый раз ускользал от вашей кучки дуболомов, преследующих меня с таким рвением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it wasn't to revisit all the times I eluded your little coterie of door-kickers who pursued me with such fervor and zeal.

Я просто сомневаюсь в целесообразности переговоров с жестокими диктаторскими режимами, которые преследуют инакомыслящих и запрещают свободу слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just question the wisdom of negotiating with oppressive dictators who jail dissidents and prohibit free speech.

У меня не было никакой личной неприязни по отношению к ней или к любому человеку, которого я преследую по заказу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't have any personal animosity towards her Or any of the people my customers hire me to harass.

Нет, я преследую жестокое обращение полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'm targeting police brutality.

Это не настоящая проработка мышц если твое тело не убеждено, что его преследует лев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not a real workout unless your body is convinced it's being chased by a lion.

Я очень люблю все эти персонажи, которые всегда преследуют меня, следуют за мной из одного фильма в другой... Они немного чокнутые, я это знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I greatly love all these characters, which always pursue me, they follow me of one film in another... they a little touched glasses, this know.

Та, что преследует нас по всей стране, чтобы вернуть меня в камеру смертника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one who's been chasing us all over kingdom come, trying to put me back on death row?

Возвращаюсь воевать за то, чтобы преступники, которые вас преследуют, еще какое-то время продержались у власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back to fight so that the criminals who are hunting you can remain in power a while longer.

На этот раз его соперник преследует его и бросает в него Джеред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time, his rival chases him and throws a jereed at him.

Он сообщил сотрудникам греческой береговой охраны и полиции, что правительство президента Тайипа Эрдогана преследует его в Турции за его политические убеждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told the Greek coast guard and police officers that he is being persecuted in Turkey for his political beliefs by the government of President Tayyip Erdoğan.

Брайан осознает свое положение и убегает, преследуемый солдатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brian realises his position and races off chased by the soldiers.

Деятельность ДЗГ осуществляется добровольно, коммерческие интересы не преследуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The activities of DZG are carried out voluntarily, commercial interests are not pursued.

Затем супругов преследуют как полицейские, так и мошенники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The couple are then pursued by both the cops and the crooks.

Маскируясь под Тину, мужчина преследует ее до котельной, где она загнана в угол и обжигает руку о трубу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While masquerading as Tina, the man chases her to the boiler room where she is cornered and burns her arm on a pipe.

Первый - это когда кто-то совершил преступление, преследуется полицией и решает, что скорее умрет, чем будет арестован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first is when someone has committed a crime and is being pursued by the police and decides that they would rather die than be arrested.

В частности, почему одни стоят в стороне, ничего не делая, а другие рискуют жизнью, чтобы помочь преследуемым?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, why do some stand by, doing nothing, while others risk their lives to help the persecuted?

В последний раз его видели преследующим Нуба Сайбота в Нетерреальме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is last seen pursuing Noob Saibot in Netherrealm.

Когда Хикок убит, Буллок преследует убийцу в Черных холмах и захватывает его, возвращая в Дакоту для суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Hickok is murdered, Bullock pursues the killer into the Black Hills and captures him, taking him back to Dakota for trial.

Преследующий флот должен был бы подвергнуться риску быть пораженным торпедами, сброшенными отступающим противником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pursuing fleet would have to run the risk of being struck by torpedoes dropped by a retreating enemy.

Киллер Антон Чигур из ничейной страны для стариков разделяет многие черты преследуемого преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hitman Anton Chigurh from No Country For Old Men shares many elements of a hunted outlaw.

Она все еще преследует свою старую деревню и отомстит любому, кто осквернит ее руины своей нагинатой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She still haunts her old village and will take vengeance on anyone who desecrates its ruins with her naginata.

Собака прыгает в фургон, убивает Кларк и преследует Беллу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dog jumps into the van, kills Clarke and pursues Bella.

Он снова обвиняет его в том, что она ему интересна, но на этот раз Даррил признается, что преследует ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again, he accuses him of being interested in her, but this time, Darryl admits to pursuing her.

Мэйхью утверждает, что книга носит теоретический характер; она преследует аргумент и рассматривает последствия для исследовательских целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mayhew claims that the book is theoretical; it pursues an argument and considers the implications for exploratory purposes.

Радин, не в силах поверить в это, открывает выход и преследует их до лифта. Г-жа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radin, unable to believe that, opens the way out and pursues them to the elevator. Mrs.

Преследующие его МиГи не смогли уследить за резким маневром, и один из них врезался в землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MiGs chasing him were unable to follow the violent maneuver and one crashed into the ground.

Что действительно беспокоит меня, так это огромная нечестность секты шляп из фольги, преследующей эту статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What really bothers me, though, is the enormous dishonesty of the sect of tin foil hats haunting this article.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «преследуемый вместе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «преследуемый вместе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: преследуемый, вместе . Также, к фразе «преследуемый вместе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information