Прибудет грипп - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
девушка прибудет - girl get
прибудете похорошела - get prettier
прибудете Pissy - get pissy
прибудете самодовольный - get smug
прибудете голосовая почта - get voicemail
прибудет лимон - get lemon
прибудете - will arrive at
прибудете раздражительный - get grumpy
прибудете ностальгический - get nostalgic
прибудете Ахольд этого - get ahold of this
Синонимы к прибудет: постигать, случаться
грипп птиц - avian flu
гриппе - flu
вспышка свиного гриппа - swine flu outbreak
прививка от птичьего гриппа - bird flu shot
имеет грипп - has the flu
инактивированной гриппозной - inactivated influenza
готовности к пандемии гриппа - pandemic influenza preparedness
грипп симптомы - flu like symptoms
группа по вопросам подготовленности к пандемии гриппа - influenza pandemic preparedness team
лабораторно подтвержденным гриппом - laboratory-confirmed influenza
Синонимы к грипп: болезнь, инфлюэнца, испанка, король эпидемии
Значение грипп: Заразная болезнь, характеризующаяся воспалением дыхательных путей и лихорадочным состоянием.
Ядерная атака, нападение мародеров, птичий грипп, коммунисты в шкафу под лестницей, белохвостые пауки - мы боимся стольких вещей. |
Nuclear attack, marauding refugees, avian flu, communists in broom closets, white-tail spiders - so many things we fear. |
А также ревматическую лихорадку, корь, ветрянку, пневмонию и грипп - несколько раз. |
Also, rheumatic fever, measles, chicken pox, pneumonia and several bouts of influenza. |
В течение ближайшего месяца на Марс прибудет около ста тысяч человек - так, кажется. |
A hundred thousand or so coming up in the next month or so. |
У моряков были все основания полагать, что спасение прибудет быстро. |
The sailors had every reason to believe that rescue would arrive quickly. |
Боюсь, они не сработают, когда Дедал прибудет, а это произойдет в любой момент. |
I'm afraid they won't be destroyed when the Daedalus arrives which should be in any moment. |
Dysentery, influenza, typhus - scalding, choking, death. |
|
Едва ли, - возразил сэр Чарлз. - Прошлой весной Толли перенес тяжелый грипп, и это сильно притупило его чувство вкуса и обоняния. |
I don't know that that would matter, said Sir Charles slowly. Tollie had a very bad go of influenza last spring, and it left him with his sense of taste and smell a good deal impaired. |
Старик простудился, и Фред решил, что у него, может быть, грипп, а ведь это очень опасно. |
The old chap had caught cold and Fred was of opinion it might prove to be influenza, which was pretty dangerous at his age. |
Она была немного больна этим утром, но я подумала, что это просто грипп. |
She was a bit ill this morning, but I thought it was just influenza. |
У меня есть новости от Renault, у них новая машина, у меня есть ее картинка, Она называется Influenza (грипп). |
I've got news from Renault, they've got a new car, I've got a picture of it here, it's called the Influenza. |
Мистер Уингфилд говорил, что никогда на его памяти не бывало так много случаев простуды и она не протекала столь тяжело — разве что когда это был уже настоящий грипп. |
Mr. Wingfield told me that he has never known them more general or heavy—except when it has been quite an influenza. |
A stomach flu outbreak at the elementary school. |
|
А что если это грипп плюс хорошее воспитание? |
What if we're looking at both the flu and decent parenting? |
Потому что жар, головная боль и светочувствительность могут указывать на что-то посерьезнее, чем грипп. |
Because fever, headache, and light sensitivity may indicate something much more serious than the Flu. |
Вы не считаете, что ЦКЗ теряет доверие после острой реакции на свиной грипп? |
Uh, Dr. Cheever, are you concerned... ..that the CDC faces a credibility issue here after the perceived overreaction to H1 N1? |
У Шелли был желудочный грипп, это вывело её из игры. |
Shelly got a stomach bug, knocked her out of the match. |
Когда Цендред прибудет к Камелоту, он обнаружит королевство без лидера. |
When Cenred marches on Camelot, he will find a kingdom without a leader. |
Her old man's flu's got worse, so she's staying at home. |
|
Сэр Найджел прибудет только ради тебя, Макс. |
Because Sir Nigel has made a special trip. |
Мой друг Вильям Майкрофт умер от него но грипп не действует так быстро. |
My friend William Mycroft succumbed to it, but the flu doesn't strike that quickly. |
Мы постараемся дать тебе хороший грипп или пневмонию, чтобы удержать в постели с температурой на пару недель. Пусть проблемы будут только у папы и мамы, если ты, конечно, знаешь их... |
We'll try to give you a good flu or pneumonia to keep you in bed with a fever for a couple weeks so you'll only be a burden on your parents, if you even know them... |
Да, я как раз кое-что, что я собиралась сказать вам... Лианн где-то умудрилась подхватить грипп, мы думаем. |
Yeah, so... one of the things that I was gonna call you about is that Leanne has come down with a little touch of the flu, we think. |
Now the King will be in residence at Holyrood in just three weeks. |
|
I want to be in possession of the room by the time Mr Chamberlain arrives. |
|
Я уж думала, что мессия прибудет раньше, чем ты это скажешь. |
I thought the Messiah would come before you said that. |
я был бы счастлив подхватить грипп от девчонки. |
I'll be lucky to catch flu off a girl. |
Хотела убедиться, что он проверил и перепроверил наш груз, прежде чем корабль прибудет. |
Wanted to make sure he checked and rechecked our cargo before my ship's arrival. |
В отделение неотложки больницы в Куинсе за последнюю неделю поступили несколько несвязанных между собой пациентов с одинаковыми, похожими на грипп, симптомами. |
A hospital in Queens has reported several unrelated patients coming to the ER this past week with similar flu-like symptoms. |
We don't care about bird flu. Give it a rest! |
|
Кстати, раз уж я заговорила о лучшей жизни, к нам скоро прибудет целая толпа гостей. |
Speaking of feeling better, we're about to have a house full of guests. |
У Фрэда был легкий грипп. |
Fred did have a mild case of the flu. |
Got another load coming in at nine. |
|
So the Aleutian flu was never about harvesting brains. |
|
Запомни это имя, так как если Малдер и Скалли подхватят чотя бы грипп Альберт готов рассказать главу за главой. строку за строкой вашей драгоценной пленки. |
Remember that. If Mulder and Scully come clown with so much as flu,... _.Albert will recite chapter and verse, file for file, everything on your precious tape. |
(Thai) Wait for the Squad to arrive. |
|
Короче, меня начало тошнить, и я подумала, что подхватила грипп. |
You know, when I started puking, I thought I catch the pest. |
Доставка прибудет утром. И водитель грузовика уверил меня, что в коробках чего только нет. |
The delivery will arrive in the morning, and I was assured by the van driver that the boxes will contain a bumper crop. |
I'm worried about the turtle flu! |
|
A service robot will be here to assist you momentarily. |
|
I'm done talking until Agent Howard gets here. |
|
У Британи был кишечный грипп, и ее отослали месить сметану на кухню. |
Brittany had the stomach flu, so they made her go in the back and whip the sour cream. |
У него грипп, свирепствующий вокруг. |
It's that flu that's going around. |
Скажи им, что это свиной грипп. |
Tell them it's the swine flu. |
Диктор№5:...свиной грипп... |
...swine flu... |
The only things there were measles and H1N1 and this was not that. |
|
Я перестала быть невидимой, и была ошибочно принята за Азиатский грипп. |
I went from being invisible to being mistaken for an Asian flu. |
Ли приказал разбомбить президентский дворец, но ему сказали, что самолет ВВС Хоукер Хантер прибудет через сорок минут. |
Leigh ordered the presidential palace bombed, but was told the Air Force's Hawker Hunter jet aircraft would take forty minutes to arrive. |
Бактериальный и вирусный менингит заразны, но ни один из них не так заразен, как обычная простуда или грипп. |
Bacterial and viral meningitis are contagious, but neither is as contagious as the common cold or flu. |
Этот закон не предусматривал назначения конкретного регента, поскольку предполагалось, что новый монарх прибудет в страну в разумные сроки. |
This Act did not provide for a specific regent to be appointed, as it was expected that the new monarch would arrive in the country within a reasonable time. |
Она обычно начинается вскоре после выздоровления от вирусной инфекции, такой как грипп или ветрянка. |
It usually begins shortly after recovery from a viral infection, such as influenza or chickenpox. |
Предполагается, что он будет запущен с помощью ракеты Ариан-5 в 2026 году, прибудет на Уран в 2044 году и будет работать до 2050 года. |
It is suggested to be launched with an Ariane 5 rocket in 2026, arriving at Uranus in 2044, and operating until 2050. |
Ожидается, что он будет запущен в 2022 году и после серии полетов во внутренней части Солнечной системы прибудет в 2030 году. |
It is expected to launch in 2022 and, after a series of flybys in the inner Solar System, arrive in 2030. |
Также будут выпускаться высокоэффективные варианты Аванта, причем S6 Avant прибудет в 2019 году вместе с RS6 Avant. |
High-performance variants of the 'Avant' will also be produced, with the S6 Avant arriving in 2019 alongside the RS6 Avant. |
Услышав от Айк Месе информацию о том, что вражеская армия прибудет этой ночью, Юаньская армия отбыла в Маджапахит. |
Upon hearing information from Ike Mese that the enemy's army would arrive that night, the Yuan army departed to Majapahit. |
Спустя от нескольких секунд до нескольких минут, в зависимости от скорости корабля и расстояния варпа, корабль прибудет в выбранное место назначения. |
To qualify for membership players have to have made at least one first-team competitive appearance for the club or been a manager. |
А теперь кто-нибудь все еще верит, что пандемический грипп менее опасен, чем сезонный? |
Now, does anyone still believe, that pandemic flu is less threatening than seasonal flu? |
Грипп а также блокирует активацию протеинкиназы R и установление противовирусного состояния. |
Influenza A also blocks protein kinase R activation and establishment of the antiviral state. |
Блок, получающий код 5, запросит детали, когда он будет в безопасном положении, чтобы сделать это, что может быть не так, пока не прибудет его резервная копия. |
The unit receiving a Code 5 will request the details when he is in a safe position to do so, which might not be until his backup arrives. |
В январе 2014 года было объявлено, что корабль прибудет туда в середине февраля 2014 года. |
It was announced in January 2014 that the ship would arrive there in mid-February 2014. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прибудет грипп».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прибудет грипп» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прибудет, грипп . Также, к фразе «прибудет грипп» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.