Приговаривать к тюремному заключению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приговаривать к тюремному заключению - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sentence to prison
Translate
приговаривать к тюремному заключению -

- приговаривать

глагол: sentence, condemn, adjudge

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- тюремный [имя прилагательное]

имя прилагательное: prison

- заключение [имя существительное]

имя существительное: conclusion, closing, close, imprisonment, incarceration, custody, inference, illation, corollary, deduction



Суд приговаривает вас... к 30-дневному заключению и исправительным работам... которые могут быть заменены штрафом в 50 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sentence of the court: You be confined to the workhouse for 30 days or pay a fine of $50.

Суд признаёт вас виновным в убийстве второй степени и приговаривает к максимально возможному сроку. Пожизненному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon your conviction of the crime of murder in the second degree, the court sentences you to a maximum term of imprisonment of from 25 years to life.

Суд приговаривает вас к тюремному заключению сроком на пять лет. Из них 24 месяца вы должны провести в федеральном исправительном учреждении, затем три года принудительно условного срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This court sentences you to a prison term of five years... 24 months to be served in a federal corrections institute... followed by three years of mandatory probation.

Американские суды обычно наказывают правонарушителей, приговаривая их к тюремному заключению или испытательному сроку, который может включать общественные работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American courts normally punish offenders by sentencing them to incarceration in jail or prison or to probation, which may include community service.

Дент становится окружным прокурором, а сестры Маккиллен подвергаются судебному преследованию и приговариваются к пожизненному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dent becomes D.A. and has the McKillen sisters prosecuted and sentenced to life in prison.

Я приговариваю Вас к пожизненному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sentenceyou to life in prison.

Колумба приговаривают к многолетнему тюремному заключению, но вскоре его выручают сыновья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Columbus is sentenced to many years in prison, but he is bailed out by his sons soon after.

Миссис Симпсон, я приговариваю вас к 30-ти дням тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marge Simpson, I sentence you to 30 days in prison.

Никиту арестовывают, судят, обвиняют в убийстве и приговаривают к пожизненному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nikita is arrested, tried, and convicted of murder and is sentenced to life in prison.

Арестованных заговорщиков тайно судили и приговаривали к длительным срокам тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrested conspirators were tried in secret and given lengthy jail sentences.

Таким образом, Суд приговаривает вас к 25 годам заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court therefore sentences you to a term of 25 years to life imprisonment.

Однако, из-за особых обстоятельств, суд приговаривает её к шести месяцам тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In view of the special circumstances, however, the court imposes a sentence of six months' imprisonment.

Я приговариваю вас к пожизненному заключению... без права досрочного освобождения раньше... чем через 30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sentence you to life imprisonment... and I instruct that you shall serve... a minimum of 30 years.

Обвиняемый приговаривается к трем месяцам тюремного заключения, а также к выплате Хансу-Эрику Веннерстрему возмещения морального ущерба в размере ста пятидесяти тысяч крон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accused is sentenced three months' imprisonment and a compensation of 150,000 dollars to Hans-Erik Wennerstre.

Эрнст Яннинг, суд признает вас виновным и приговаривает к пожизненному тюремному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ernst Janning, the tribunal finds you guilty and sentences you to life imprisonment.

Поэтому я приговариваю их к тюремному заключению сроком на 10 лет с пребыванием в Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I am sentencing them all to a term of no less than 10 years on the Jersey.

Эмиль Хан, суд признает вас виновным и приговаривает к пожизненному тюремному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emil Hahn, the tribunal finds you guilty and sentences you to life imprisonment.

После достижения определенной совокупной суммы выше этого лица приговаривают к смертной казни или пожизненному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a certain cumulative amount above is reached, the person is sentenced to the death penalty or life imprisonment.

И приговаривает Вас к 18 месяцам тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hereby sentence you to 18 months in county jail.

Вы приговариваетесь к шести месяцам заключения в тюрьме штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are hereby sentenced to serve six months in a state penitentiary.

Он умоляет присяжных не превращать слабого молодого человека в преступника, приговаривая его к тюремному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pleads with the jury not to turn the weak young man into a criminal by condemning him to prison.

М-р Минтон, вы приговариваетесь к отбыванию заключения сроком не менее 3-х лет в государственной исправительной тюрьме Верлейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Minton, you are hereby sentenced to serve a term of no less than three years at the Verlaine State Correctional Facility.

Вы приговариваетесь к пожизненному заключению, без права амнистии в течение двадцати пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sentence of this court is that you serve a term of life imprisonment, for not less than 25 years.

Поэтому я приговариваю вас, к тюремному заключению на срок не менее восьми лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I therefore sentence you to a term of imprisonment for public protection with a minimum term of eight years.

В результате, в соответствии со статьёй 304 Уголовного кодекса обвиняемая приговаривается к пожизненному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the accused is sentenced according to Article 304 to life imprisonment.

Фридрих Хофштеттер, суд признает вас виновным и приговаривает к пожизненному тюремному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friedrich Hofstetter, the tribunal finds you guilty and sentences you to life imprisonment.

Монс Аслаксен Сомби приговаривается к тюремному заключению на пятнадцать дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mons Aslaksen Somby is sentenced to fifteen, 15, days.

Кроме того, они объяснили, что обсуждение затянулось дольше, чем ожидалось, из-за одного присяжного, которому было неудобно приговаривать Гусмана к пожизненному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, they explained that deliberations dragged longer than expected because of one juror who was not comfortable convicting Guzmán with life imprisonment.

Расмус Спейн приговаривается к тюремному заключению на пятнадцать дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rasmus Spein is sentenced to fifteen, 15, days.

Вернер Лямпе, суд признает вас виновным и приговаривает к пожизненному тюремному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Werner Lampe, the tribunal finds you guilty and sentences you to life imprisonment.

Например, приговор может выноситься условно, как в случае совершивших преступления впервые, приговариваемых к срокам заключения менее трех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sentence could be suspended, as when a first-time offender was sentenced to less than three years' imprisonment.

Вследствие этого суд и присяжные приговаривают вас к 30 годам заключения. Из которых 22 года-обязательные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court and the jury sentence you to 30 years imprisonment... with a minimum term of 22 years.

И приговариваю вас к пожизненному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And sentence you to life imprisonment in the State Penitentiary.

Эти люди подвергались публичной критике и приговаривались к тюремному заключению в трудовых лагерях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those targeted were publicly criticized and condemned to prison labor camps.

приговаривается к 6 месяцам заключения и одному году условно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sentenced to 6 months of imprisonment and 1 year on probation.

Суды в Луизиане часто приговаривают подсудимых к срокам заключения в Сеникоре в качестве альтернативы тюрьме или тюремному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courts in Louisiana often sentence defendants to terms at Cenikor as an alternative to prison or jail.

Я приговариваю вас к пожизненному заключению в Психиатрической больнице Палмера для душевнобольных!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sentence you to life in prison at the Palmer Asylum for the Insane!

Мистер Армстронг, Вы приговариваетесь к тюремному заключению как минимум на 15 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Armstrong, you will go to prison for a minimum of 15 years.

Вы приговариваетесь к 8 годам лишения свободы, включая 75 суток в камере предварительного заключения, за непредумышленное убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are hereby sentenced to 8 years imprisonment... including the 75 days spent in the custody of the court... for manslaughter.

Вы приговариваетесь к штрафу в 200 золотых марок и пяти годам заключения в Ландсбергской тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are hereby sentenced to a fine of 200 gold mark.s... .. and five years in Landsberg prison.

Я приговариваю вас к двум годам тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hereby sentence you to two years hard labor.

Доклад ООН, опубликованный в 2015 году, критиковал США за то, что они являются единственной страной в мире, которая приговаривает несовершеннолетних к пожизненному заключению без права досрочного освобождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A UN report published in 2015 criticized the US for being the only nation in the world to sentence juveniles to life imprisonment without parole.

Я хочу вам рассказать, что наше сознательное восприятие окружающего мира и нас самих в этом мире — на самом деле своего рода контролируемые галлюцинации, источник и механизм возникновения которых заключён в нашем живом организме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the story I'm going to tell you, our conscious experiences of the world around us, and of ourselves within it, are kinds of controlled hallucinations that happen with, through and because of our living bodies.

Этот союз был заключён на небесах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a match made in heaven.

Абу Рэмел, который был заключен в тюрьму по приказу правительства пять лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abu Ramal, who was captured by the government five years ago.

Он был заключён в крепости Монро, близ Норфолка, штат Вирджиния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was imprisoned in Fortress Monroe near Norfolk, Virginia.

Сам тилакоид заключен в тилакоидную мембрану, и внутри заключенного объема находится просвет или пространство тилакоида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thylakoid itself is enclosed by the thylakoid membrane, and within the enclosed volume is a lumen or thylakoid space.

Герцог лето начинает завоевывать доверие Фрименов, но прежде чем союз может быть заключен, Харконнены начинают атаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duke Leto begins to gain the trust of the Fremen, but before an alliance can be established, the Harkonnens launch their attack.

Он потерял свое положение хозяина Эммануила из-за выраженных роялистских взглядов и был на короткое время заключен в тюрьму парламентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lost his position as Master of Emmanuel, because of expressed royalist opinions; and was briefly imprisoned by Parliament.

29 января 2010 года Генеральный прокурор Украины Александр Медведько заявил, что Янукович был незаконно заключен в тюрьму в молодости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 January 2010, the Prosecutor General of Ukraine Oleksandr Medvedko claimed that Yanukovych was unlawfully jailed in his youth.

Контракт на строительство туннелей Palisades, первый крупный контракт на прокладку туннелей для проекта, был заключен 5 мая 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Palisades Tunnels construction contract, the first major tunneling contract for the project was awarded on May 5, 2010.

Он также был заключен в тюрьму на Сицилии, а письмо конфисковано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also imprisoned in Sicily, and the letter confiscated.

Самое позднее, вероятно, он был закончен к 1100 году, когда епископ Ранульф Фламбард был заключен там в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the latest, it was probably finished by 1100 when Bishop Ranulf Flambard was imprisoned there.

это история женщины по имени перо, которая тайно кормит грудью своего отца Симона после того, как он был заключен в тюрьму и приговорен к голодной смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

is a story of a woman, Pero, who secretly breastfeeds her father, Cimon, after he is incarcerated and sentenced to death by starvation.

Первый контракт на курьера был заключен с 6 июня 1798 года по 1 ноября 1801 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first contract for Courier was from 6 June 1798 to 1 November 1801.

В Польше мол был обвинен в преднамеренном распространении вируса ВИЧ, ему были предъявлены обвинения по делам одиннадцати женщин, и он был заключен под стражу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Poland, Mol was accused of knowingly spreading the HIV virus and was charged in the cases of eleven women and remanded in custody.

Выводы РФК, по-видимому, был заключен, поскольку дискуссия вышла за рамки вопроса о месте рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conclusions The RfC appears to be concluded, beeing the discussion fallen outside the birth-place question.

В то время Венеция воевала с Генуей; Марко был заключен в тюрьму и диктовал свои истории Рустичелло да Пизе, своему сокамернику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time, Venice was at war with Genoa; Marco was imprisoned and dictated his stories to Rustichello da Pisa, a cellmate.

Его первый брак в 1804 году был заключен с Элизой чемпион, дочерью Филиппа чемпиона де Креспиньи, и титул перешел по прямой линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first marriage in 1804 was to Eliza Champion, daughter of Philip Champion de Crespigny, and the title descended in the direct line.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приговаривать к тюремному заключению». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приговаривать к тюремному заключению» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приговаривать, к, тюремному, заключению . Также, к фразе «приговаривать к тюремному заключению» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information