Прилив и отлив - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: rush, flush, flow, high tide, high water, flood, boss, lug, afflux, flux
прилив крови - rush of blood
квадратурный прилив - quadrature tide
морской прилив - tide
прилив воздуха - rush of air
смешанный прилив - composite tide
прилив крови к голове - Redout
галактический прилив - galactic tide
сильный прилив - strong tide
прилив на открытом море - deep-sea tide
земной прилив - earth tide
Синонимы к прилив: прилив, спешка, стремление, натиск, мелочь, напор, поток, течь, течение, струя
Значение прилив: Периодически повторяющийся подъём уровня открытого моря ;.
соглашение о продаже и обратной покупке - sale and repurchase arrangement
находить и заменять - find and replace
винодельческое хозяйство и ресторан Domaine Chandon - domaine chandon
замминистра России по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям - Deputy Minister for Civil Defense and Emergencies of the Russian Federation
машина для очистки от скорлупы и полирования орехов - nut cleaning and polishing machine
обработка древесины при высокой температуре и влажности - reconditioning
диод между стоком и истоком - source drain diode
PROMT Professional 11 Банки и финансы - PROMT Professional 11 Banking and Finance
министерство государственной службы и административной реформы - Ministry for the Civil Service and Administrative Reform
деятель литературы и искусства - man of letters and art
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя существительное: low tide, low water, reflux, ebb, refluence, revulsion, ebb-tide
отлив бумажного листа - sheet making
отлив в батарейной форме - battery-mould casting
квадратурный отлив - dead tide
отлив прибоя - undertow
зелёный отлив - green tide
золотистый отлив - golden sheen
золотой отлив - drain of gold
медный отлив - copper tide
отлив воды - ebb
отлив листа - sheet making
Синонимы к отлив: отлив, малая вода, перемена к худшему, морской отлив, упадок, рефлюкс, обратное течение, флегма, самый низкий уровень, отвращение
Значение отлив: Периодически повторяющееся понижение уровня открытого моря ;.
Прилив и отлив чередуются. |
The tide is turning. |
Результаты отдельных выборов мало что значат для понимания, что именно мы сегодня видим – прилив или отлив популизма в Европе. |
To discern whether we are seeing the high tide or ebb tide of populism in Europe, the results of individual elections mean little. |
И вызывает максимальный прилив и отлив. |
Causing unusually high and low tides. |
The ebb and flow of human emotion |
|
Это прилив и отлив, лунное притяжение! |
It is ebb and flow, tidal gravity. |
The tide's going out now, but it'll be high water again before dark. |
|
Прилив и отлив были умеренными, а туман легким прошлой ночью. |
The tides were mild and the fog light last night. |
He had mistaken the turn of the flood for the turn of the ebb. |
|
8 июля 1592 года флот прибыл в бухту Сачхон, куда уходящий прилив не позволил войти корейскому флоту. |
On July 8, 1592, the fleet arrived at the Bay of Sacheon, where the outgoing tide prevented the Korean fleet from entering. |
Zahra's just having a little wobble. |
|
Винанд подумал: Хорошо бы сделать с неё бронзовую отливку, она красиво смотрелась бы на столе в качестве пресса для бумаг. |
He thought he would like to have a bronze paperweight made of it and how beautiful it would look on his desk. |
В апреле оперение голубей еще ярче отливало радужным сияньем. |
In April a livelier iris gleamed upon the burnished dove. |
Нижняя губа женщины дрогнула, и Олифант испытал внезапный прилив сильной, совершенно неожиданной симпатии. |
Her lower-lip was trembling now, and Oliphant experienced an abrupt, powerful, and entirely unexpected sympathy. |
Наступил отлив, поэтому между деревьями и морем было не менее двенадцати метров песка. |
The tide was out so there was forty feet of sand between the tree-line and the sea. |
Он находит, что мы похожи на людей, которые выброшены на отмель и ждут, что их унесёт в море первый прилив. |
Even as men wrecked upon a sand, that look to be washed off the next tide. |
Безоговорочно доверьтесь профессиональным рукам магов Wellness. На наших процедурах у Вас есть полное право мечтать, ощущая каждой клеточкой тела - с головы и до пяток - прилив хорошего самочувствия. |
Indulge in expert treatments and therapies, which will give you a sense of well-being from head to toe. |
Yeah, maybe that's just where the tide washed the body up. |
|
We have to wait until the tide recedes. |
|
Медленный прилив света в небе все увеличивался и увеличивался, и можно было различить, какого цвета цветы, точно драгоценными камнями окаймлявшие берег. |
The creeping tide of light gained and gained, and now they could see the colour of the flowers that gemmed the water's edge. |
Этот легальный стимулятор дает ощущение защищённости и прилив энергии, но при частом использовании может вызывать бессонницу, упадок сил и повышение кровяного давления. |
This legal stimulant drug makes the user feel alert and energised, but used in excess it can lead to insomnia, impotence and high blood pressure. |
Был полный отлив. Судно стояло, сильно накренившись кормой. Гребной винт целиком в воздухе. |
It was dead low water now, and the ship was heeled at an angle, the propeller showing clean. |
Прилив адреналина, постоянный страх внезапного разоблачения? |
The adrenalin rush, the unrelenting fear of suddenly being exposed? |
Том ощутил прилив гордости и еще раз сознался себе, что звание короля все же имеет свои преимущества. |
Tom experienced a glow of pride and a renewed sense of the compensating advantages of the kingly office. |
Раньше у обеих сестер была золотистая с матовым отливом кожа, шелковистые каштановые волосы, природа наделила обеих крепким и нежным телом. |
Both sisters had the same rather golden, glowing skin, and soft brown hair, and naturally strong, warm physique. |
Итак, если он достаточно долгое время оставался в положении вниз головой, прилив крови к голове и мозгу могли привести к асфиксии. |
Okay, if he was left upside dowlong enough, congestion of the head and brain would lead to asphyxiation. |
Все говорили, что это был просто прилив адреналина. |
Everybody said it was a fluke adrenaline thing. |
Потом я вспомнил, что в 8.20 начинается прилив. |
And then I remembered high tide is at 8:20. |
Бюсты эти изготовляются так: отливают два гипсовых слепка с двух половинок лица и потом склепывают оба профиля вместе. |
The cast was taken in two moulds from each side of the face, and then these two profiles of plaster of Paris were joined together to make the complete bust. |
Кроме того, был отлив, в речонке не было воды, хотя и сухой ее не назовешь, и Джим временно находился в безопасности и мог опасаться лишь дальнобойного ружья. |
Besides, it being low water, the creek was without water-you couldn't call it dry-and practically he was safe for a time from everything but a very long shot perhaps. |
Полюбуйтесь синим отливом этих экзотических созданий! |
Feast you eyes on the magnificent blue of these creatures. |
Ощутила прилив бодрости, вспомнив, почему решила, что мне это по силам. |
I felt a burst of energy, remembering why I thought I could hike this trail. |
Черный с красноватым отливом фрак!.. Все это тщательно вычищено, имеет почти опрятный вид, украшено часами на цепочке из поддельного золота. |
A rusty black coat! - and everything well brushed, clean after a fashion, and graced by a watch and an imitation gold chain. |
Я писал, - неожиданно ответил братец, чувствуя необыкновенный прилив веселости, - заказные письма посылал. |
I did write, replied his sibling unexpectedly. Feeling a great rush of playfulness he added, I've been sending you registered letters. |
Ее волосы, рыжевато-золотистые - собственно, цвета червонного золота с чуть заметным рыжеватым отливом, - волнами подымались надо лбом и узлом спадали на затылок. |
Her red-gold hair-not so red as decidedly golden with a suggestion of red in it-looped itself in heavy folds about her forehead and sagged at the base of her neck. |
I love the ocean, except when the tide is out. |
|
Волосы у него не черные, как у Ральфа, а золотистые - не цвета заката или спелой пшеницы, но цвета дрохедских трав: бледное золото с кремовым и серебристым отливом. |
His hair wasn't black like Ralph's, it was a pale gold; not the color of wheat or sunset but the color of Drogheda grass, gold with silver and beige in it. |
В этой жарище Купо разобрало еще больше. Его охватил внезапный прилив нежности. |
Then, Coupeau, whom the great heat intoxicated all the more, was seized with a sudden fit of tenderness. |
Верно, чуть отливает, - согласился Кудрявый Поп. |
A trifle darker, Curly Parson said. |
Смазка как помогает контролировать температуру матрицы, так и помогает в удалении отливки. |
The lubricant both helps control the temperature of the die and it also assists in the removal of the casting. |
Различные версии Get Smart не все отличались оригинальным свинцовым отливом. |
The different versions of Get Smart did not all feature the original lead cast. |
Исследователь ресурсов дает команде прилив энтузиазма в начале проекта, энергично преследуя контакты и возможности. |
The Resource Investigator gives a team a rush of enthusiasm at the start of the project by vigorously pursuing contacts and opportunities. |
Солнце уже село, когда поднявшийся прилив поднял Генри со дна реки. |
The sun had set by the time the rising tide lifted the Henry off the river bottom. |
Битва была окончательно решена, когда поднявшийся прилив освободил шлюпы Ретта, временно оставив Ройял Джеймс на мели. |
The battle was ultimately decided when the rising tide lifted Rhett's sloops free while temporarily leaving the Royal James stranded. |
Аналогично, отливки Acurad могут подвергаться термообработке и соответствовать американской военной спецификации MIL-A-21180-D. |
Similarly, Acurad castings could be heat treated and meet the U.S. military specification MIL-A-21180-D. |
Красный прилив теперь убивает диких животных или тропических рыб и коралловые рифы, подвергая все опасности. |
Red tide is now killing off wildlife or Tropical fish and coral reefs putting all in danger. |
Металл из литника и стояков вырезается из черновой отливки. |
The metal from the sprue and risers is cut from the rough casting. |
Как термин, розовый прилив стал заметным в современном обсуждении латиноамериканской политики в начале XXI века. |
As a term, the pink tide had become prominent in contemporary discussion of Latin American politics in the early 21st century. |
Вариация на типичном процессе гравитационного литья, называемая слякотным литьем, производит полые отливки. |
A variation on the typical gravity casting process, called slush casting, produces hollow castings. |
Недостатком является то, что циклы времени больше, чем гравитационные постоянные формы отливок. |
The disadvantage is that cycles times are longer than gravity permanent mold castings. |
Эти небольшие лагуны от главной лагуны заполняются морской водой во время прилива и высыхают во время отлива. |
These small lagoons off of the main lagoon are filled with seawater at high tide and dry at low tide. |
Эти составы были аналогичны составу сплавов для отливки золота IV типа. |
These composition were similar that of Type IV Gold casting alloys. |
Когда начинается прилив, личинки плывут на дно, где вода движется медленнее из-за пограничного слоя. |
When the tide begins to flood, larvae swim to the bottom, where water moves more slowly due to the boundary layer. |
Когда прилив снова сменяется отливом, личинки выплывают на поверхность воды и возобновляют свое путешествие в океан. |
When the tide again changes back to ebb, the larvae swim to the surface waters and resume their journey to the ocean. |
Устье реки не дендритное, а воронкообразное, а затем вокруг Глостера оно начинает извиваться, пока еще приливно-отливные волны этого не делают. |
The estuary isn't dendritic but funnel-shaped, then around Gloucester it starts meandering while still tidal- rias don't do that. |
Около 1500 года европейцы научились отливать чугун и перешли от производства пушек к производству цельнолитых железных дульных зарядов. |
Around 1500, Europeans learnt how to cast iron, and shifted their cannon productions to one-piece iron muzzle-loaders. |
Традиции и религии Южной Азии в значительной степени опирались на отливку статуй и реликвий. |
Southern Asia traditions and religions relied heavily on statue and relic castings. |
Отливка большого количества топлива требует последовательности и повторяемости, чтобы избежать трещин и пустот в готовом двигателе. |
Casting large amounts of propellant requires consistency and repeatability to avoid cracks and voids in the completed motor. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прилив и отлив».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прилив и отлив» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прилив, и, отлив . Также, к фразе «прилив и отлив» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.