Принимает участие в таких - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Принимает участие в таких - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
takes part in such
Translate
принимает участие в таких -

- участие [имя существительное]

имя существительное: participation, involvement, share, stake, partaking, concern, partnership, fellowship, espousal, immixture

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Помимо разжигания украинского кризиса Путин сыграл ключевую роль в разрешении кризиса в Сирии. Кроме того, Россия принимает активное участие в переговорах по иранской ядерной программе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides fuelling the Ukraine crisis, Putin has had a central role mediating the Syrian crisis, and Russia is deeply involved in the Iranian nuclear negotiations.

Те из вас, кто все еще принимает участие в эвакуации, должны выстроиться в две шеренги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those of you still taking part in the evacuation are going to form two lines.

В этой сцене вертолет доставляет Уилларда к сторожевому катеру, который принимает участие в его задании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the scene, a helicopter brings Willard to meet the patrol boat that will take him on his mission.

Как часто ты принимаешь участие в музыкальных конкурсах и фестивалях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How often do you take part in musical competitions and festivals?

В 2014 году Бертлманн принимает участие в 10-й Биеннале Кванджу, представляя день стирки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, Bertlmann participates at the 10th Gwangju Biennale, presenting Washing Day.

У каждой политической партии есть свой лидер, который принимает участие в выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each political party has its leader, who takes part in elections.

В Православной Церкви миропомазание принимает участие во многих богослужениях и таинствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the Orthodox Church chrism plays a part in many liturgical services and sacraments.

Миссис Баккет довольствуется общением и разговорами со своей жилицей (к счастью, женщиной приятной), в судьбе которой принимает участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Bucket is dependent on their lodger (fortunately an amiable lady in whom she takes an interest) for companionship and conversation.

Да, ну, можешь называть меня занудой, но я всегда считал, что всё, в чём набухшая головка принимает участие - измена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call me an old fuddy-duddy, but I think any time the tumescent head makes an appearance, it's cheating.

Мы принимаем участие в соревнованиях по математике с другими школами. Мы заработаем больше денег, если в нашей группе будет девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We participate in math challenges against other high schools in the state, and we can get twice as much funding if we've got a girl.

Корреляция между состоянием помощника и тенденциями оказания помощи в значительной степени ограничивается отношениями между теми, кто принимает участие в ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The correlation between a helper's state and helping tendencies are greatly restricted to the relationship between whomever takes part in the situation.

Я хочу связаться с ним, пусть тоже принимает участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna get Walter back on the phone, get him back into the mix.

Принимаешь участие в этой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you're part of this operation now.

Служба Мракоборцев больше не принимает участие в защите Гарри Поттера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Auror Office no longer plays any part in the protection of Harry Potter.

На этой неделе Тиаго проходит через временной портал и принимает участие в голосовании за женское движение

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This week, Tiago is going through the time portal and arriving in the women's suffrage movement.

Да, Дон, и ты больше не принимаешь в них участие, так что думаю, что в этом отношении у нас уже проблем не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do, Dawn, and you're not involved in them anymore, so I think we're all right on that account.

Этот вид работы, в котором принимает участие молодежь, очень опасен из-за физических и психологических последствий, связанных с этой работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of work that youth are taking part in is very dangerous due to the physical and psychological implications that come with these jobs.

Она также принимает участие в подготовке второго поколения данных по окружающей среде более высокого качества и повышенной значимости для вопросов политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also contributes to assembling a second generation of environmental data with improved quality and greater policy relevance.

Простая синекура, куда я его устроил. Он может много читать, он никому не мешает и порой принимает участие в каком-нибудь исследовании под крылом кого-то из реальных биологов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An undemanding sinecure I got for him where he can do a lot of reading without bothering anyone, and occasionally he does a little research for one of the legitimate biologists on the staff.

Если говорить о политике в отношении Ирана, то здесь в игре принимает участие ряд различных движущих сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it comes to Iran policy, there are a number of different actors at play.

Считалось странным, что женщина принимает в этом участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was considered strange for a woman to take part.

В настоящее время итальянский Военно-Морской Флот, являясь членом ЕС и НАТО, принимает участие во многих миротворческих операциях коалиции по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern times the Italian Navy, being a member of the EU and NATO, has taken part in many coalition peacekeeping operations around the world.

Битва, в которой мы все принимаем участие, ведется на многих различных уровнях и измерениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle we're all a part of is fought on many different planes and dimensions.

Мы должны праздновать, что любой и каждый ребенок принимает участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be celebrating each and every child taking part.

EDAPS принимает участие в разработке автоматизированной информационно-телекоммуникационной системы Национальный реестр избирателей Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EDAPS takes part in development of the automated information and telecommunication system National Register of Voters in Ukraine.

Не знаю, что ты задумал. Но что бы там ни было, ты принимаешь участие!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what you're into here, Dave, but whatever it is, you are definitely participating!

Во время одной сцены, когда команда принимает участие в схватке с командой осужденных, камеи делаются несколькими игроками НФЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During one scene, when the team takes part in a scrimmage game with a team of convicts, cameos are made by several NFL players.

Он принимает участие в благотворительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Laughs) He's playing a part for charity.

В мероприятии принимает участие ряд известных артистов со всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number of well known artists around the world participates in the event.

Сегодня, вы все принимаете участие в социальном эксперименте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, you're all gonna be a part of a social experiment.

Он с удовлетворением отметил, что большая часть программ, в которых принимает участие ПРООН, получает активную поддержку со стороны участвующих правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He noted with satisfaction that most of the programmes with which UNDP had been associated had received strong endorsement by participating Governments.

Он довольно скучен и по большей части просто подыгрывает Снэпперу, соглашается с ним, когда тот хвалит себя, и принимает участие в его шалостях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is rather dull and mostly just tags along with Snapper, agrees with him, when he compliments himself, and takes part in his pranks.

Однако он также является активным социал-либералом, который принимает участие в антивоенных демонстрациях и внутренне конфликтует по поводу мер, которые он должен принять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he is also an active social liberal who takes part in anti-war demonstrations, and is internally conflicted about the measures he has to take.

Он принимает в Вас большое участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he takes a great interest in you.

В дополнение к «Транспортному коридору Север-Юг» она принимает самое активное участие в развитии иранского порта Чабахар, грузооборот которого планируется увеличить в пять раз и довести его до 12,5 миллиона тонн в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the NSTC, India is a big driver of enhancements to Iran’s Chabahar port, which is expected to see its cargo volume increase fivefold to 12.5 million tons per year.

Г-н Путин вторгся в Крым и принимает участие в попытках захватить восточные области Украины, одновременно утверждая, что он этого не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Putin invaded Crimea and is engaged in efforts to take over eastern Ukraine but says he did not do that.

В сотрудничестве с полицией она принимает участие в схеме по захвату Эдди, соглашаясь встретиться с ним в грязном порно-театре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cooperation with the police, she takes part in a scheme to capture Eddie by agreeing to meet him in a sleazy porno theater.

Руководимая доктором Сесилией Боклин, Yeoh принимает участие во всех мероприятиях; она снята на пленку, воспитывая осиротевшего молочного орангутанга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guided by Dr Cecilia Boklin, Yeoh takes part in all activities; she is filmed nurturing an orphaned suckling orangutan.

Международное сообщество также принимает участие в усилиях, предпринимаемых правительством в целях обеспечения экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community is also participating in Government efforts at economic development.

Райан, мы ценим твою помощь, но ты здесь как консультант, и я думаю, сейчас ты принимаешь более, чем консультирующее участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ryan, we appreciate your help, but you were brought in as a consultant, and I think it's time you adopt more of a consulting presence.

10 лет спустя Люциус принимает участие в открытии недавно отстроенной башни Уэйна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 years later, Lucius attends the opening of the newly-rebuilt Wayne Tower.

Я толкую о рассудительности людской, о способности вершить суд над самим собой. Безусловно, существует и Божья воля и он, не побоюсь этого слова, то же принимает участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about man's own judgement, his own judgement over his own self, which of course God has a hand in, or dare I say: takes part in

Науру принимает участие в Играх Содружества и принимает участие в летних Олимпийских играх по тяжелой атлетике и дзюдо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nauru participates in the Commonwealth Games and has participated in the Summer Olympic Games in weightlifting and judo.

Это управление принимает также участие в просветительской деятельности по вопросам здравоохранения в целях снижения сокращения масштабов наркомании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Office also participates in health education aimed at reducing drug addiction.

Мы принимаем участие в человеческой деградации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are participating in the degradation of humans.

С XVIII века хор вустерского собора принимает участие в фестивале трех хоров, старейшем музыкальном фестивале в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 18th century, Worcester Cathedral Choir has taken part in the Three Choirs Festival, the oldest music festival in the world.

Я и моя соседка Дженис принимаем участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me and my flatmate Janice are taking part.

МСАТ играл активную роль в создании Многодисциплинарной группы экспертов ЕЭК по безопасности в туннелях и принимает активное участие в ее работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IRU played an active role in initiating the ECE Multidisciplinary Group of Experts on Safety in Tunnels and has taken an active part in its work.

Когда наступает время подготовки к большим праздникам, таким как Пасха или Рождество Христово, все суетятся, потому что каждый ученик принимает участие в украшении школы и изготовлении подарков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the time of preparation formajor holidays such as Easter or Christmas comes all of pupils fuss because every student takes part in decorating of the school and making gifts.

В нем принимает участие значительное большинство студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A substantial majority of undergraduates participate.

Большинство европейских государств направило в Афганистан лишь незначительные воинские контингенты, ограничив их участие в боевых действиях целым рядом условий и оговорок. Все они находятся далеко от поля боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most European states have deployed small contingents, hamstrung by “caveats,” or combat restrictions, well away from the battlefield.

В частности, в июне 2010 года MasterForex выступила официальным партнером Открытого Международного турнира по сквошу, в котором приняли участие 93 спортсмена из 11 стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, in June 2010 MasterForex acted as the official partner of the Open International Squash Tournament 2010, which 93 sportsmen from 11 countries participated in.

Если мы принимаем то, что они похожи на нас, То они имеют право размножаться, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we accept they're like us, then they have a right to procreate, don't they?

И спасибо тебе, кстати, за участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And thank you, by the way, for your contribution to that.

Итак, вы принимаете руководителей отделов в 11.00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you've got the department heads at 11:00.

В рамках дарственной экономики человек получает вознаграждение в виде экономических и социальных ресурсов за участие в жизни общества и за то, что его ценят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is rewarded with economic and social resources in a gift economy for involvement in the community and thus being appreciated.

В общей сложности Дэвидсону приписывают участие в восьми эпизодах шоу, что больше, чем любому другому актеру мужского пола, который не был питоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In total, Davidson is credited as appearing in eight episodes of the show, which is more than any other male actor who was not a Python.

Первые подробности были объявлены в феврале, когда выяснилось, что Марк Стент принимает участие в совместном производстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First details were announced in February, with Mark Stent revealed to be taking a co-producing role.

Насилие в семье принимает различные формы, включая физическое, сексуальное, эмоциональное и психическое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Domestic violence takes many forms including physical, sexual, emotional, and mental.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «принимает участие в таких». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «принимает участие в таких» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: принимает, участие, в, таких . Также, к фразе «принимает участие в таких» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information