Принятие решений в команде - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: adoption, acceptance, admission, reception, initiation, recipiency, arrival
принятие решений - making decisions
принятие на веру - blind acceptance
консенсусное принятие решений - consensus decision-making
принятие решений человеком - human decision-making
принятие решений по выполнению заказов - portfolio decision-making
принятие наследства - acceptance of inheritance
принятие такой поправки - the adoption of such amendments
принятие этой поправки - adoption of the amendment
принятие санкций - to sanctions
время на принятие решения - decision time
Синонимы к принятие: прием, принятие, приемный пункт, предположение, допущение, домысел, заслушивание, приемка, получение, принятие на себя
имя существительное: decision, determination, solution, resolution, answer, resolve, award, decree, vote, arbitrament
судебное решение в пользу истца вследствие неявки ответчика - judgment by default
судебное решение по существу спора - judgment on the merits
выносить решение в пользу - decide in favor
генеральное решение экспозиции - architectural conception
технологическое решение - technological solution
упрощенное решение - simplified solution
иностранное арбитражное решение - foreign arbitral award
кластерное решение - cluster solution
пересмотреть решение - to reconsider decision
принимать эффективное решение - make effective decision
Синонимы к решение: решение, постановление, приговор, развязка, финиш, альтернатива, распоряжение, разрешение, разгадка, расторжение
Значение решение: Постановление, приговор.
восхвалять в печати - write up
в полном одиночестве - all alone
нуждаться в чем-л. - need than l.
легкость в управлении - ease of operation
в количественном отношении - in a quantitative sense
в неверном свете - in a false light
молоко в оптовой таре - bulk milk
располагать в свою пользу - win favour
чувствовать в душе - have at heart
мочить в сортире - waste in the outhouse
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: command, instruction, team, squad, crew, brigade, operation, word of command, squady, company
словосочетание: lower deck
прибрежная команда - coastal command
бейсбольная команда - baseball team
команда разъединения - disconnect command
запрещенная команда - illegal instruction
команда обращения к памяти - memory reference instruction
трехадресная команда - three-address command
пулемётная команда - machine-gun team
национальная команда по регби - national rugby team
команда, занявшая второе место - runner-up
команда на судне - crew
Синонимы к команда: компания, группа, общество, состав, личный состав, войско, лидер, приказ, коллектив
Антонимы к команда: личность, исполнение, индивидуум, подчиненность
Значение команда: Краткий устный приказ установленной формы.
Принятие решений лучше всего сочетается с рациональным, интуитивным и эмоциональным мышлением. |
Decision making works best with a mix of rational, intuitive and emotional thinking. |
время на принятие решений, установленное Еврокомиссией в 2005 г., прошло. |
the period of reflection, approved by the European Commission in 2005, has ended. |
Дети и подростки все еще развиваются физически и умственно, что затрудняет им принятие обоснованных решений и согласие на хирургическое лечение. |
Children and adolescents are still developing physically and mentally making it difficult for them to make informed decisions and give consent for surgical treatments. |
Нет стратегии - не уходить: принятие решений Советом Безопасности и прекращение операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира или переход к их новому этапу. |
No exit without strategy: Security Council decision-making and the closure or transition of United Nations peacekeeping operations. |
Во-вторых, вовлечение публики в принятие решений хорошо тем, что помогает разделить вину за провалившиеся политические действия. |
Secondly, involving public in any decision making is also great because it helps you to share the blame for the policies which eventually fail. |
Для валюты самым опасным риском является отказ руководителей, ответственных за принятие политических решений, признать существующую фискальную реальность. До тех пор пока европейцы не сделают этого, евро останется уязвимым. |
No risk factor is more dangerous for a currency than policymakers’ refusal to face fiscal realities; until European officials do, the euro remains vulnerable. |
В итоге лица, ответственные за принятие решений, проявили готовность в случае необходимости поддержать жесткие санкции, однако их главный приоритет состоит в том, чтобы не нанести вреда и способствовать процессу деэскалации. |
In the end, the decision makers were determined to support tough sanctions if necessary, but their first priority was to do no harm and further the process of de-escalation. |
Однако исходя из своей программы работы и установленных сроков Комиссия сочла невозможным отложить принятие этих решений. |
In view of its work programme and deadlines, however, the Commission felt that such a postponement was not feasible. |
Это участок мозга, который отвечает за принятие решений и социальное поведение. |
The area of the brain that controls decision-making and social behavior. |
Когда принятие плохих решений в одной стране отрицательно сказывается на других странах, оно может привести к порочному кругу мести и обострению конфликта. |
When poor decision-making in one country adversely affects other countries, it can then trigger a vicious circle of retaliation and escalation. |
Прототипы облегчают принятие проектных решений, поскольку аспекты приложения можно увидеть и поделиться ими до того, как оно будет построено. |
Prototypes make it easier to make design decisions, because aspects of the application can be seen and shared before the application is built. |
Несмотря на то, что это не столь очевидно, всё упирается в принятие решений. |
It's a lot less visible, but it's still a decision problem. |
Принятие решений в команде может зависеть от консенсуса, но часто руководит менеджер/тренер/руководитель команды. |
Decision making within a team may depend on consensus, but often is led by a manager/coach/team leader. |
Однако становится понятно, что после длительных дискуссий и колебаний политические руководители, отвечающие за принятие решений, кажутся готовыми к переходу к следующему этапу урбанизации, приняв новые походы. |
But, after long debate and hesitation, it is clear that policymakers seem ready to move into the next phase of urbanization by adopting new approaches. |
Мышление-осознание * творческие процессы * принятие решений • эвристика • обучение • память • решение проблем • разум * обучение. |
Thinking – Awareness • Creative processes • Decision making • Heuristic • Learning • Memory • Problem solving • Reason • Teaching. |
Память, гибкость рук, принятие решений и, больше всего, иметь силы войти через эти двери и делать всё снова, после того, как не получилось. |
Memory, manual dexterity, decision-making and, most of all, the strength to come through those doors and do it all again after it's gone wrong. |
Нынешнее предвзятое принятие решений часто лежит в основе представления о том, что определенное поведение в сфере здравоохранения сначала влечет за собой издержки, а выгоды появляются лишь позже. |
Present biased decision-making often underlies the notion that a certain health care behavior induce costs first, while benefits occur only later. |
Однако принятие решений и принятие мер значительно усложнились в связи с недавними достижениями в области технологий и коммуникаций. |
However, the decision and action have become far more complicated with recent advancements in technology and communication. |
Комиссия по планированию отвечала за повседневную деятельность храма, включая принятие ключевых решений, финансовое и юридическое планирование и надзор. |
The Planning Commission was responsible for the Temple's day-to-day operations, including key decision-making, financial and legal planning, and oversight. |
Вторая-это эмоциональное принятие групповых решений. |
The second is affective acceptance of group decisions. |
Он хотел привнести этическое мышление и правильное принятие решений в жизнь заключенных в надежде, что они смогут воссоединиться с обществом. |
He wanted to introduce ethical thinking and proper decision making into the inmates life's in hopes they could rejoin society. |
Этот закон возлагает на муниципальные власти ответственность за принятие решений о предоставлении финансовой поддержки. |
The Act vests in municipal authorities the responsibility for deciding on the granting of income support. |
Разумное принятие решений имеет решающее значение для успеха проектов. |
Sensible decision-making is critical for the success of projects. |
Реализация инклюзивной учебной программы для ЛГБТК включает в себя как принятие учебных решений, так и использование обучающих моментов в классе. |
Implementation of LGBTQ-inclusive curriculum involves both curriculum decisions and harnessing teachable moments in the classroom. |
Существуют негативные аспекты групповой сплоченности, которые влияют на принятие групповых решений и, следовательно, на эффективность группы. |
There are negative aspects of group cohesion that have an effect on group decision-making and hence on group effectiveness. |
Принятие этих решений следует полностью оставить на усмотрение национальных судов, не фиксируя однозначных позиций в Комментарии Организации Объединенных Наций. |
The decisions should be left completely to domestic courts, without an explicit position being taken by the United Nations in the Commentary. |
Еврокомиссия, будучи куратором энергетического союза, утверждает, что несет ответственность за принятие решений в отношении «Северного потока — 2». |
The European Union Commission, as the overseer of the Energy Union, has asserted its responsibility to be a decision maker with respect to Nord Stream 2. |
Мы используем человека там, где нужны его способности: осознание, восприятие, принятие решений. |
We're using the human for what the human is good at: awareness, perception and decision making. |
Когда участие становится сложным, принятие решений становится необходимым. |
When participation becomes complicated, decision making becomes necessary. |
Поэтому принятие решений судами было бы поставлено в зависимость от решений Совета Безопасности. |
Decisions of the courts would therefore be subordinate to those of the Council. |
В ходе всех семинаров цель состояла в том, чтобы извлечь уроки и выработать рекомендации в отношении действий Форума Организации Объединенных Наций по лесам и других ключевых институциональных субъектов и лиц, отвечающих за принятие решений. |
All were designed to draw lessons and recommendations for action by the United Nations Forum on Forests and other key institutional actors and decision makers. |
Как правило, обязанности включают в себя принятие решений по стратегии и другим ключевым вопросам политики, лидер, менеджер и исполнитель. |
Typically, responsibilities include being a decision maker on strategy and other key policy issues, leader, manager, and executor. |
Неинвазивный метод, помогающий врачам влиять на принятие клинических решений, может стать основой для новых клинических исследований в будущем. |
A non-invasive method to help clinicians influence clinical decision making could become the basis of new clinical trials in the future. |
Однако большинство из них считают, что санкции просто ускорили принятие таких решений рейтинговыми агентствами, и что эти решения были бы приняты в любом случае, поскольку основания для них появились еще до наступления весны. |
However, most believe that the sanctions simply hastened rating agency decisions that would have happened anyway, as the grounds for such actions arose prior to this spring. |
Было выдвинуто предположение, что мотивационные аспекты почесывания включают в себя лобные области мозга, отвечающие за вознаграждение и принятие решений. |
It has been hypothesized that motivational aspects of scratching include the frontal brain areas of reward and decision making. |
В обязанности генерального инспектора внутренних дел входит принятие решений о проведении очередных инспекций, контрольных мероприятий и применения процедур проверки, которые он считает необходимыми. |
The Inspector General of Internal Administration (art. 3) is responsible for ordering any ordinary inspections or monitoring and verification proceedings that he may deem necessary. |
После получения статуса министерства департамент по проблемам женщин может оказывать влияние на принятие решений в кабинете министров и в парламенте. |
Following its elevation to the status of a Ministry, the Department of Women's Affairs could influence decisions in Cabinet and in Parliament. |
Когда гипомания преувеличена, такой человек может проявлять чрезмерный оптимизм, грандиозность и плохое принятие решений, часто без учета последствий. |
When exaggerated in hypomania, such person can display excessive optimism, grandiosity, and poor decision making, often without regard to the consequences. |
Она требует, чтобы человек уважал автономию других членов сообщества, не вмешиваясь в их принятие решений, давая непрошеные советы. |
It requires that one respects the autonomy of others in the community by not interfering in their decision making by giving unsolicited advice. |
Однако в ситуациях, когда группы несколько новообразованы и задачи являются новыми, групповая поляризация может продемонстрировать более глубокое влияние на принятие решений. |
However, in situations where groups are somewhat newly formed and tasks are new, group polarization can demonstrate a more profound influence on the decision-making. |
Символическая ассоциация предметов одежды может связывать индивидуальность и интересы человека, а музыка-важный фактор, влияющий на принятие модных решений. |
The symbolic association of clothing items can link individuals personality and interests, with music as a prominent factor influencing fashion decisions. |
What if my memory's affected, my decision making? |
|
Метафора подчеркивает понимание существующих решений,но не обязательно их принятие. |
The metaphor emphasizes understanding existing solutions, but not necessarily settling for them. |
Европейский парламент, средства массовой информации и Евросовет могут осудить или одобрить то, каким образом используется право ЕС на принятие решений. |
The European Parliament, the media, the Council, can blame or approve of the way in which EU decision-making power has been used. |
После получения статуса министерства департамент по проблемам женщин может оказывать влияние на принятие решений в кабинете министров и в парламенте. |
Following its elevation to the status of a Ministry, the Department of Women's Affairs could influence decisions in Cabinet and in Parliament. |
Они также пытаются навязать альтернативные системы взглядов, чтобы затруднить принятие решений, и действовать как дестабилизирующие силы, объединяя военизированные группировки и распространяя агрессивную пропаганду. |
They also aim to establish alternative discourses to confuse decision-making, and act as destabilizing forces by uniting paramilitary groups and spreading aggressive propaganda. |
Второй элемент включает принятие решений и осуществление мер, направленных на прогнозирование, избежание, смягчение последствий и перераспределение рисков. |
The second element includes decisions and actions to anticipate, avoid, mitigate and transfer risk. |
Это не так, если эти решения влияют на другого человека, что подразумевает, что больше терпения и меньше самофокусировки вовлечено в принятие саморелевантных решений. |
This is not the case if these decisions affect another individual, which implies that more patience and less self-focus is involved in self-irrelevant decision-making. |
Был проведен анализ связанных с использованием резерва функций сотрудников, имеющих право подписи и полномочия на принятие решений. |
Certification and approval functions associated with the Reserve have been revised. |
Существующая предвзятость оказывает влияние на принятие людьми индивидуальных решений в области здравоохранения. |
Present bias has an impact on people's individual health care decision-making. |
Он создан для имитации человеческой сложности мышления, когда дело касается моральных решений. |
It's designed to mimic human complexity when it comes to moral decisions. |
Тюремные власти заявили, что нередко им приходится по несколько раз выклянчивать у судебных секретарей копии приговоров или судебных решений. |
Prison authorities stated that often they have to petition the court clerk's office several times for a copy of the sentences or judicial decisions. |
Принятие промежуточных мер по просьбе Комитета, как правило, не влечет за собой изоляцию данного просителя убежища. |
The introduction of interim measures requested by the Committee would not generally result in the detention of the asylum-seeker concerned. |
27 февраля 1845 года, менее чем за неделю до инаугурации полка, Сенат проголосовал 27-25 за принятие Техаса, основываясь на протоколах Тайлера о прохождении простым большинством голосов. |
On February 27, 1845, less than a week before Polk's inauguration, the Senate voted 27–25 to admit Texas, based on the Tyler protocols of simple majority passage. |
Другие важные когнитивные навыки, способствующие просоциальному поведению, включают в себя принятие перспективы и моральные рассуждения, которые подтверждаются большинством эмпирических данных. |
Other important cognitive skills in fostering pro-social behavior include perspective taking and moral reasoning, which are supported by most empirical evidence. |
Эксперты в конкретных областях истории должны вносить свой вклад в принятие решений, когда они должны быть приняты или возникает противоречие. |
Experts in specific fields of history should provide input to decisions where these must be made or a controversy arises. |
Критическое сознание также включает в себя принятие мер против угнетающих элементов в жизни человека, которые освещаются этим пониманием. |
Critical consciousness also includes taking action against the oppressive elements in one's life that are illuminated by that understanding. |
Я утверждаю, что пользователь Quintuple Twiqt неправильно истолковывает Strkalj, когда он утверждает, что 50% - ное принятие концепции гонки в США и Европе. |
My contention is that user Quintuple Twiqt is misreding Strkalj when he contends 50% acceptance of the race concept in the US and Europe. |
Перспектива теории переговоров с лицом подчеркивает влияние культуры на пространственное значение лица и принятие работы с лицом. |
A Face-Negotiation Theory perspective stresses the impact of culture on the situated meaning of face and the enactment of facework. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «принятие решений в команде».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «принятие решений в команде» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: принятие, решений, в, команде . Также, к фразе «принятие решений в команде» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.