Притворившись - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Притворившись - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pretending to
Translate
притворившись -


Это ведь он проник на дредноут, притворившись главой турецкой делегации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't he board a warship pretending to be the leader of a Turkish delegation?

Однажды он придумал план, как обмануть Львов, притворившись мертвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They reconciled several months later, but their relationship remained tense.

Челси нашла способ привлечь внимание общественности притворившись жертвой, и это сработало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chelsea figured out a way to get into the public eye by... by pretending to be a victim, and it worked.

Мама! - просиял Фред, притворившись, будто только что её заметил и тоже хватая за руку. - Обалденно рад тебя видеть...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Mum!” said Fred, as though he’d only just spotted her and seizing her hand, too. “How really corking to see you

Iron Maiden нанял еще одного гитариста в 1977 году, Боба Сойера, который был уволен за то, что смутил группу на сцене, притворившись, что играет на гитаре зубами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iron Maiden recruited yet another guitarist in 1977, Bob Sawyer, who was sacked for embarrassing the band on stage by pretending to play guitar with his teeth.

оберет тех, кого избрал, вместе и будет их пытать, притворившись одним из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ones he chose would be gathered together and tortured as he hid amongst them, pretending to be one of them.

Когда местный агент Ротшильдов пожаловался на груз небольшого веса, он уехал из Калифорнии, притворившись, что это из-за болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the local Rothschild agent complained about short-weight consignments he left California, pretending it was because of illness.

Вы либо пытаетесь меня соблазнить, в чём я очень сомневаюсь, либо хотите меня напоить, притворившись пьяной, и выяснить обо мне больше, чем я знаю о вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you're trying to seduce me, which I very much doubt, you get me drunk, you pretend to be drunk and you find out more about me than I find out about you.

Несколько выживших были опознаны после войны, причем некоторые из них выжили, притворившись мертвыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several survivors were identified after the war, with some having survived by pretending to be dead.

Во всех остальных случаях наши грабители смогли попасть внутрь притворившись, что доставляют две дюжины роз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every other case, our home invaders gained entry by pretending to deliver two dozen roses.

Ты сыграла на моей утрате, притворившись, что у тебя есть брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You trafficked in my loss, pretending to have a brother.

Однажды он придумал план, как обмануть Львов, притворившись мертвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He once came up with a plan to fool the lions by playing dead.

Притворившись, что шокирован появлением одежды Мардука, он убеждает Бога сменить одежду и покинуть город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretending to show shock at the appearance of Marduk's clothing, he convinces the god to get a change of clothing and leave the city.

Согласно легенде, греки, казалось, отступили, притворившись, что уплывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the legend, the Greeks seemed to have retreated by pretending to sail away.

А потом,ещё пара твоих парней заблокировали ему путь, притворившись что спорят, чтобы ты смог бросить коктейль Молотова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then you had a couple more block his path with some fake argument so you could throw the firebomb.

Притворившись мужчиной, она осмелилась поступить в Тохвасо и тем самым проявила неуважение ко двору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hyewon joined Dohwaseo under false pretence of a man and by doing so, brought the court into contempt

Поехать на машине к ломбарду, притворившись, что это Кэти – идеально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driving the rental c to the pawn shop, make it look like Katie drove there, perfect.

Она укрылась в облике монахини, и смеялась над всеми нами, притворившись Настоятелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has sheltered in the guise of a Nun, she has laughed at us all in her affectation as Prior!

Помните, она видела, как он смотрел на неё и как, притворившись спящим, улыбнулся в свою длинную красную бороду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was watching her, and then it pretended to be asleep and smiled into its long red beard.

Открыла дверь, вышла и тихо притворила ее за собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I opened the door, passed out, shut it softly.

Способ разговора с людьми с которыми у вас ничего общего это притвориться что вы ведете собственное маленькое шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way to get through talking with people you have nothing in common with is to pretend you're hosting your own little talk show.

Не надо на меня орать, ты бы мог хотя бы притвориться, что тебе меня не хватает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well you don't have to snap my head off! You could at least make a pretence of missing me.

Если оказалось так, что ты не можешь убежать от медведя в лесу, лучшее что можно сделать - упасть на землю и притвориться мёртвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead.

Выслушав мой ответ, девочка неслышно вышла из комнаты, осторожно притворив за собою дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hearing my answer the girl went noiselessly out of the room and carefully closed the door after her.

А самый большой секрет в том, то нельзя притвориться кем-то другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the big, uh, the big secret to policing Is just you are what you are.

Ты должна притвориться моей женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to pretend to be my wife.

Не будет ли лучше притвориться, что у тебя болит голова, и не ходить к Шести Деревьям в это утро?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't it be better to pretend that he had a headache, and couldn't go up to the Six Pine Trees this morning?

Притворись шпионом и сообщи, где мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretend to be his spy, and notify him of where we are.

Мне пришла в голову безумная идея что ты каким-нибудь образом мог бы притвориться Дуберштейном и две минуты пообщаться с Майклом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I had an insane idea that you could present yourself as Duberstein somehow and get... Just meet him for two minutes.

Притворимся, что я более этичен, чем ваш клиент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming I'm more ethical than your client.

Но к сожалению я не могу притвориться, что ты наплевала на меня ради интересов подружки своего партнёра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, unfortunately, I can't pretend that you didn't just screw me over on behalf of your partner's girlfriend.

Может, я могу как-то исправиться. Например, притвориться Чаком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there anything I can do, maybe pretend to be Chuck?

Он притворился, что не слышит своего начальника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pretended not to hear his boss.

Многие представители сообщества говорят, что русские притворились хакерами, а затем передали информацию Джулиану Ассанжу в рамках своей операции».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people in the community are saying this is the Russians pretending to be a hacker, then giving that information to Julian Assange is all part of an operation.

Он бы притворился будто поскользнулся и упал и разогнал бы всех с похорон по домам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would've faked a slip and fall and sued the funeral home.

Фил заставляет Люка притвориться, что он точно так же чувствует себя под погодой, как и девочки, но это приводит к обратному результату, поскольку Клэр настаивает, чтобы Люк остался дома, побуждая Мэнни пойти домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phil has Luke pretend that he is similarly feeling under the weather like the girls, but this backfires as Claire insists Luke stay home, prompting Manny to go home.

Я успешно притворилась для Мэтти, что сплю, но могла ли я притвориться в этом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had successfully faked sleep to Matty, but would I be able to pull off faking it?

Как-то раз, она притворилась, что она представитель из AR, чтобы я смогла познакомиться со Стивеном Тайлером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This one time, she pretended to be an AR rep so that I could meet Steven Tyler.

Я тихо притворил дверь и подкрался к окну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I closed the door noiselessly and crept towards the window.

Это офис терапевта. Притворись, что у тебя нервное расстройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a therapist's office, pretend you're having a nervous breakdown.

Я быстро закрыл глаза и притворился, что ушел в медитацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I quickly closed my eyes and appeared to be meditating.

И я должна притвориться, что забыла выключить ночник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I have to pretend To forget to turn off the light at bedtime.

Я притворился вашим другом и позвал к себе выпить чаю, и все это время я ждал, пока вы заснете, чтобы пойти и сказать обо всем ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've pretended to be your friend and asked you to tea, and all the time I've been meaning to wait till you were asleep and then go and tell Her.

Я притворилась, что не замечаю, каким неразговорчивым он стал, с какой неохотой отвечает на мои вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pretended not to notice his manner, how quiet it had become, how reluctant to speak about these things.

Вчера пришёл мужчина с сильными ожогами, притворился, что заполняет бланк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man with extensive burns came in yesterday and pretended to fill out a form.

Я была так далеко от последствий своих действий, что легко было притвориться, что я не причиняю никому вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was so far removed from the consequences of what I was doing it was easy to pretend that I wasn't hurting anyone.

Так что давай притворимся семьёй - хотя бы на один вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let's play family just for tonight.

У него на глазах выступили слезы, и он притворился, будто его слепит снег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sudden tears came into his eyes, which he pretended were dazzled by the snow.

Можно притвориться, будто ему нужна подпись Коры для утверждения завещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could pretend that it was business connected with probate, that he needed her signature.

Утешало ее одно: он сказал, что едет только на пасху; она притворится, будто очень устала и хочет первое время спокойно побыть на вилле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only comfort was that he was only staying over Easter, she would pretend she was tired and tell Dolly that she preferred to stay quietly at the villa.

Она притворилась, что ушла в бега, использовала себя и нашего подопечного как наживку, чтобы выманить Фулкрум. Так что мы смогли найти их расположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She pretended to go AWOL, used herself and the asset as bait to lure Fulcrum out, to secure their location.

Стихи Саймона имели такой успех, что Майк разошелся, как полтергейст, не оставив ни Смотрителю, ни шефу безопасности никакой возможности притвориться глухими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simon's verses were such a success that he branched out as a poltergeist and neither Warden nor security chief was allowed to miss it.

И ты не можешь эти последние деньки... ну, притвориться, что ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couldn't you pretend just for that bit of time?

Он был загримирован, но я узнала его и притворилась спящей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was disguised, but I knew him. I pretended to be asleep.

Он хотел что-то сказать, но не мог выговорить от волнения и притворился, что откашливается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to say something, but he could not speak for excitement, and pretended to be coughing.

Я притворился, что у меня накожная болезнь, и попросил серы; мне ее дали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pretended that I had a disorder of the skin, and asked for a little sulphur, which was readily supplied.

Я угостила их лимонадом, притворилась что... плохо слышу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I served them lemonade and pretended I was... hard of hearing.

Или надели униформу и притворились что вы из газовой компании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or did you dress up in a uniform, pretended to be the gas man?



0You have only looked at
% of the information