Просвет в тумане - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Просвет в тумане - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fog eye
Translate
просвет в тумане -

- просвет [имя существительное]

имя существительное: clearance, headroom, light, clear, road clearance, rift, air gap, lucidity

словосочетание: break in the clouds

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Через просвет между деревьями они вместе взглянули на луг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together they looked down through an opening among the trees to the meadow which was a meadow no longer.

Он теперь настолько успокоился, что появился просвет в его мании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has now so far quieted that there are spells of cessation from his passion.

Элс пропустил мимо ушей замечание Стьюпо о просветительской стороне его задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ignoring Stewpo's point about the educational aspect of his mission.

Дорожные условия различны и варьируются от асфальтированных магистралей до природных проселочных дорог, для передвижения по некоторым из них необходим высокий дорожный просвет или жесткая подвеска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Road conditions vary from paved highways to native surface, some requiring stiff suspension or high clearance.

Снижение числа абортов также указывает на то, что легализация абортов может оказать благотворное влияние на здоровье женщин, если она сопровождается осуществлением всеобъемлющей просветительской программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drop in the abortion rate also indicated that legalizing abortion could benefit women's health if it was accompanied by a comprehensive education programme.

Одиночная волна перистальтики представляет собой кольцевое сужение просвет а органа, передвигающееся по его длине. Стенки органа впереди сужения всегда несколько расслаблены, так что волна как бы продавливает содержимое в направлении своего движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word is derived from New Latin and comes from the Greek peristaltikos, peristaltic, from peristellein, to wrap around, and stellein, to place.

Если человек, ищущий просветления, будет стоять там с ключом... Путь к Нирване откроется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If those seeking enlightenment stand on this altar with a key, the path to Nirvana opens.

Учёный может прожить всю жизнь в неведении, даже не подозревая, что вы или я, не можем ступить и шага если Бог не просветил нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men of science can walk through life with blindfolds, never knowing that you or I could not take a single step if we were not uplifted by God.

Постепенно туман стал белеть, и впереди просветлело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gradually the fog whitened and became luminous ahead.

Меньше чем за 4 года просвет полностью зарастёт, но на этом гонка не заканчивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In less than four years, the gap will have gone but that's not the end of the race.

Он такой просветлённый, что мне даже не нужно развивать осознанное самосознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's so legit, I don't even have to cultivate mindful self-compassion.

Взгляни через этот просвет между деревьями, туда, где обычно стоит твоя лодка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look through yonder opening in the trees that leads down to the place where your skiff is kept.

Я дам их знаменитым адвокатам просветить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll let their eminent advocates fill you in.

В ячейке должны быть дети в рамках просветительной программы, наблюдать за ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cell must have had some kids in the outreach program keep an eye on her.

Он затушевывал головешкой просветы между красным и белым у себя на лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rubbed the charcoal stick between the patches of red and white on his face.

Старый разбитый фонарь, который я только что заметил у торговца рухлядью, внушил мне такую мысль: пора просветить человеческий род!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old broken lantern which I have just seen at a bric-a-brac merchant's suggests a reflection to my mind; it is time to enlighten the human race.

Впервые за все утро лица Хаскелла, Коммака и Денби просветлели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time that morning, Haskell, Commack and Denby brightened.

Те, кто посещает просветительские семинары по средам, считайте, что всё в силе, если не услышите об отмене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those of you attending the racial advocacy workshop on Wednesday, assume it's on unless you hear otherwise.

Когда опять показалась луна, мы увидели белые виллы на берегу, по склонам гор, и белую дорогу в просветах между деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the moon came out again we could see white villas on the shore on the slopes of the mountain and thewhite road where it showed through the trees.

Когда душа достигает просветления... она принимает форму прекрасной голубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the soul becomes enlightened... it takes the beautiful shape of the dove.

В сентябрьских законах есть просветы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The laws of September are open to sight.

Ненадолго показался просвет, и путников обдало горячим воздухом, словно из жерла печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a short interval of open atmosphere-hot as the inside of an oven.

Я принимаю твое прощение за мои прежние преступления, и хочу поблагодарить тебя за перевод меня в более просветленное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I accept your forgiveness for my previous crimes, and I want to thank you for bringing me to a more enlightened state of being.

Поверь мне, как недавно более просветленной в этом вопросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the more recently enlightened of the two of us, just trust me.

Он снова отвесил ей шутливый поклон: Надеюсь, вы меня просветите, мадемуазель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again he made a funny little bow and said: You shall inform me, mademoiselle.

Та сидела в комнате короткофокусных аппаратов и смотрела на просвет большие рентгеновские плёнки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was sitting in the short-focus apparatus room. Through her square glasses, rounded at the four corners, she was examining some large X-ray films against the light.

Я уже просветлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm already enlightened.

Люди искали его в соседних государствах для утешения, удовлетворения желаний и духовного просветления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People sought him out from neighbouring states for solace, satisfaction of desires and spiritual enlightenment.

Некоторое время он жил среди шиваитов в Варанаси и среди буддийских монахов в Бодхгае – месте, где Будда достиг просветления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a while, he lived among the Shaivites in Varanasi and among Buddhist monks in Bodh Gaya – the place where Buddha attained enlightenment.

Кроме того, сужение просвета или артерий и артериол почечной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, luminal narrowing or the arteries and arterioles of the kidney system.

Дела Божьи открывают, кто он есть в самом себе; тайна его сокровенного существа просветляет наше понимание всех его дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God's works reveal who he is in himself; the mystery of his inmost being enlightens our understanding of all his works.

Сам тилакоид заключен в тилакоидную мембрану, и внутри заключенного объема находится просвет или пространство тилакоида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thylakoid itself is enclosed by the thylakoid membrane, and within the enclosed volume is a lumen or thylakoid space.

С точки зрения Махаяны, полностью просветленный Будда не покидает сансару, но остается в мире из сострадания ко всем живым существам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Mahayana view, a fully enlightened Buddha does not leave samsara, but remains in the world out of compassion for all sentient beings.

Его учение, как и учение его учителя Шри Раманы, всегда состояло в том, что я уже просветлено и свободно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His message, like that of his teacher Sri Ramana, was always that the Self is already enlightened and free.

Бульбоуретральные железы выделяют в просвет уретры прозрачную секрецию, чтобы смазать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bulbourethral glands secrete a clear secretion into the lumen of the urethra to lubricate it.

Духовный мир станет путем к просветлению, и изменения будут искать в том, что мы можем назвать психологической сферой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spiritual world would be the path to enlightenment, and changes would be sought in what we could call the psychological realm.

Основополагающим компонентом стратегии сохранения водных ресурсов является информационно-просветительская работа с различными водными программами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fundamental component to water conservation strategy is communication and education outreach of different water programs.

Однако заповедник находится в отдалении и далек от удобной транспортной развязки, а большую часть своей эколого-просветительской деятельности планирует проводить через интернет и виртуальные СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reserve is remote and far from convenient transportation, however, and expects to conduct most of its eco-education activities through online and virtual media.

Они никоим образом не просветляют и имеют только шоковое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are not enlightening in any way and only have shock value.

Последователи Гурджиева верили, что он был духовным учителем, человеком, который полностью пробужден или просветлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gurdjieff's followers believed he was a spiritual master, a human being who is fully awake or enlightened.

Из своего нового дома он распространял свое учение йоги, бескорыстного служения, экуменизма и просветления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From his new home he spread his teachings of yoga, selfless service, ecumenism and enlightenment.

Может ли кто-нибудь просветить меня или поддержать в изменении Баха на обсуждаемые образы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can somebody enlighten me or support me in changing bach to the discussed images?

В буддийской литературе есть много историй о просветлении, достигаемом учениками, которых поражают их учителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Buddhist literature has many stories of Enlightenment being attained through disciples being struck by their masters.

По мере увеличения веса Брэдли опускался на своей подвеске, что уменьшало дорожный просвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As weight increased, the Bradley got lower on its suspension, which reduced ground clearance.

Суфии играли важную роль в формировании мусульманских обществ через свою миссионерскую и просветительскую деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O'Reilly names him Lazaro and places him in an orphanage run by nuns.

Эти клетки начинают закладывать коллагеновые волокна в ядро, чтобы обеспечить внеклеточный матрикс для роста просвета сосуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cells begin laying collagen fibers into the core to provide an extracellular matrix for growth of the vessel lumen.

Полую внутреннюю полость, в которой течет кровь, называют просветом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hollow internal cavity in which the blood flows is called the lumen.

Значительная доля событий, нарушающих кровоток в артериях, происходит в местах с сужением просвета менее чем на 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A significant proportion of artery flow-disrupting events occur at locations with less than 50% lumenal narrowing.

Одна из великих сил буддизма заключается в том, что вы достигаете просветления своим собственным путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the great strenghths of Buddhism is that you reach enlightenment your own way.

Просветительская кампания о пользе и методах удаления волос сохранилась в рекламе начала 1920-х годов и даже продолжается сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The educational campaign on the benefits of and methods of hair removal persisted into the ads of the early 1920s and even continue today.

Мышца трахеи сокращается во время кашля, уменьшая размер просвета трахеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trachealis muscle contracts during coughing, reducing the size of the lumen of the trachea.

В абхидхамме и палийских комментариях боджханги обычно ссылаются на надземные факторы, сопутствующие просветлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Abhidhamma and Pali commentaries, the bojjhangas tend to refer to supramundane factors concurrent with enlightenment.

Цирк был известен своими общественными просветительскими программами, в том числе уходом за клоунами, а также гуманным обращением с животными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The circus has been known for its community outreach programs, including Clown Care, as well as its humane treatment of animals.

В 2005 году группа приступила к реализации молодежной просветительской программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005 the band started a youth outreach program.

По сравнению с религией Кархида, религия Йомеша больше фокусируется на просветлении и позитивных, очевидных утверждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In comparison to the religion of Karhide, the Yomesh religion focuses more on enlightenment and positive, obvious statements.

Современный поэт Нового Света ищет просветления, объективируя обычные ощущения зрения и звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern poet of the New World seeks illumination by objectifying the ordinary sensations of sight and sound.

Эти работы были частью просветительского движения, направленного на систематизацию знаний и предоставление образования более широкой аудитории, чем элита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The works were part of an Enlightenment movement to systematize knowledge and provide education to a wider audience than the elite.

Нет смысла обсуждать, был ли Будда индуистом, даже после своего просветления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no point in discussing whether Buddha was a Hindu, even after his enlightenment.

Библиотека становится искушением, даже навязчивой идеей, потому что она содержит эти драгоценные камни просветления, но в то же время хоронит их в обмане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The library becomes a temptation, even an obsession, because it contains these gems of enlightenment while also burying them in deception.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «просвет в тумане». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «просвет в тумане» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: просвет, в, тумане . Также, к фразе «просвет в тумане» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information