Протест в форме сидячей забастовки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: protest, protestation, outcry, objection, remonstrance, revolt, caveat, representation, deprecation, kick
движение протеста - protest movement
митинг протеста - protest rally
протестовали - protested
протестировал - tested
решительный протест против - strong protest against
заявляющий протест - filing a protest
криками выражать протест - howl defiance
экологические протестующие - environmental protesters
протестированные устройства - tested devices
они протестовали - they protested
Синонимы к протест: профессия, настойчивость, требование, утверждение, клятва, объявление, заверение, обет, заявление, вонь
Значение протест: Решительное возражение против чего-н..
оборотов в минуту - rpm
загнать в нору - hole
игра в бары - base
вертеть в руках - twiddle
приведение в действие - actuation
хранить в закромах - bin
вступить в шайку - gang
купе в салон-вагоне - compartment in the car
в ближайшие дни - in the coming days
в жалком состоянии - in a miserable state
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в исходной форме - in crude form
или в письменной форме - or in writing
в натуральной форме сотрудников - in-kind staff
гораздо лучшей форме - much better shape
для оплаты в натуральной форме - to pay-in-kind
в устной форме при условии, - verbally provided
конвертируется в цифровой форме - digitally converted
признал в письменной форме - acknowledged in writing
нижняя часть ножки в форме кубика - block foot
на бумаге или в электронной форме - on paper or in electronic form
была сидячей - was sit
идти сидячей - go sit
протест в форме сидячей забастовки - sit-in protest
сидячей и пребывание - sit and stay
забастовщик - striker
забастовка в связи с разграничением сфер деятельности - jurisdictional strike
время забастовки - the strike
забастовывать - zabastovyvat
аренда забастовка - rent strike
забастовка вызов - call strike
забастовка, не санкционированная профсоюзом - unauthorized strike
забастовки или локаута - strikes or lockouts
стремились забастовкой - sought to strike
общие забастовки - general strikes
Синонимы к забастовки: штурм, рейд, бомбежка, обнаружение
В июле 1963 года CORE устроила недельную сидячую забастовку и протест в офисе Совета директоров в центре Чикаго в ответ на бездействие Совета директоров. |
In July 1963, CORE staged a week-long sit-in and protest at the Board office in downtown Chicago in response to the Board's inaction. |
В январе 1966 года в университете Васеда студенты впервые попытались организовать всеобщую забастовку, чтобы добиться права голоса для студенчества и выразить протест против роста платы за обучение. |
In January 1966 at Waseda University the students organized their first all-out strike to gain control of the student hall and to protest rising tuition fees. |
Тем не менее некоторые из них также пытались выразить свой протест, и спорадические забастовки происходили по всей России. |
Nonetheless, some of them also tried to voice their protest, and sporadic strikes took place across Russia. |
За этим последовал еще один протест с участием почти 3000 студентов, которые планировали забастовку после вторжения Камбоджи. |
This was followed by another protest with nearly 3,000 students who planned a strike after the Cambodian Incursion. |
Первоначально протест начался с забастовок на шахтах Колубара 29 сентября, которые производили большую часть электроэнергии Сербии. |
The protest initially started with strikers at the Kolubara mines on 29 September, which produced most of Serbia's electricity. |
Вы без работы из-за забастовки? - спросила Маргарет осторожно. |
'Is it because of the strike you're out of work?' asked Margaret gently. |
Спинелла возможно мобилизирует самую большую забастовку учителей в истории США. |
Spinella's potentially mobilizing the largest teachers' strike in United States history. |
Забастовка гражданских служащих не нанесла бы ущерба в первую очередь работодателю. |
A strike of civil servants would not harm the employer in the first place. |
Генеральный секретарь отметил, что проведенные президентом без каких-либо консультаций серьезные перестановки в судебном аппарате стали причиной забастовки судей в феврале 2008 года. |
The Secretary-General indicated that the President's extensive reshuffle of the judicial branch, without consultation, led to a strike by judges in February 2008. |
Проходившая в начале 2003 года забастовка учителей позволила вскрыть большое число недостатков системы образования, однако в итоге не было предложено каких-либо долгосрочных решений. |
The teachers' strike in early 2003 exposed the multiple shortcomings of the educational system, without resulting in proposals for long-term solutions. |
Нованс был одним из организаторов забастовки преподавателей в провинции Бужумбура - сельский район. |
He was one of the leaders of a teachers' strike in Bujumbura Rural. |
In effect, they have nothing to lose by continuing their strike. |
|
В отличие от однодневных общенациональных политических демонстраций 26 марта, забастовка водителей грузовиков (которая началась днем позже) — это медленное кровотечение, которое Кремль не может остановить. |
Unlike the one-day nationwide political demonstrations of March 26, the trucker strike (which began one day later) is a slow bleed for the Kremlin, which it cannot staunch. |
Спасибо за все усилия, сестры, администрация услышала наш протест, и предпринимает шаги по разрешению наших жалоб. |
Thanks to the efforts of you, my sisters, the administration has heard our outcry and is taking steps to address our complaints. |
Yes, it was a good old fashioned sit-down strike. |
|
Мне было 7, когда женщины в Исладндии устроили забастовку 24 октября 1975 года. |
I was seven when the women of Iceland went on strike on October 24th, 1975. |
В 11 у вас встреча с бюджетным комитетом, в 2 - забастовка библиотекарей. |
You have the budget committee at 11, a library protest at two. |
Десятки трупов, который принес поток забастовок в Гонконге за последнюю неделю, являются лишь мрачной иллюстрацией в малом объеме всей драмы в масштабах страны. |
The scores of corpses washing up on Hong Kong's shores ilustrate, on a tiny scale a grisly drama the entire country is undergoing. |
It'll pass in a month or two. |
|
Правительство осудило коммунистов как поджигателей войны, которые спровоцировали массовые забастовки в конце 1938 года. |
The government denounced the Communists as warmongers, who provoked large-scale strikes in late 1938. |
Угольщики разыграли радикальную карту, заявив, что Ленин и Троцкий отдали приказ о проведении забастовки и финансируют ее, и некоторые представители прессы повторили эту фразу. |
The coal operators played the radical card, saying Lenin and Trotsky had ordered the strike and were financing it, and some of the press echoed that language. |
Авторитет скаргилла в NUM был оспорен, и его призывы к новой забастовке в 1986 году были проигнорированы. |
Scargill's authority in the NUM was challenged and his calls for another strike in 1986 were ignored. |
Официальные лица Карнеги признали, что АА фактически управляла заводом Хоумстед после забастовки 1889 года. |
Carnegie officials conceded that the AA essentially ran the Homestead plant after the 1889 strike. |
Забастовка ознаменовала собой важное событие в традиционных шахтерских глубинках, где феминистские идеи не были сильны. |
The strike marked an important development in the traditional mining heartlands, where feminist ideas had not been strong. |
Учебный год был продлен до 10 июля 2008 года для всех школ, участвовавших в забастовке. |
The school year was extended until July 10, 2008 for all schools that participated in the strike. |
Закон о профессиональных спорах и профсоюзах 1927 года сделал всеобщие забастовки незаконными и прекратил автоматическую выплату профсоюзных взносов Лейбористской партии. |
The Trade Disputes and Trade Unions Act 1927 made general strikes illegal and ended the automatic payment of union members to the Labour Party. |
Эти шаги были заблокированы израильскими профсоюзами учителей, которые парализовали школы серией длительных забастовок, в основном блокируя предлагаемые реформы. |
These moves have been blocked by Israel's teachers' unions, which have paralyzed schools with a series of long strikes, mostly blocking the proposed reforms. |
Две с половиной длины назад на третье место пришел Fly So Free, прошлогодний юный чемпион, и три длины назад на четвертом месте был фаворитом, забастовка золото. |
Two and a half lengths back in third place came Fly So Free, last year's juvenile champion, and three lengths back in fourth place was the favorite, Strike the Gold. |
Огромный спрос на фабричное производство военных припасов и рабочих привел к еще большему количеству рабочих бунтов и забастовок. |
The vast demand for factory production of war supplies and workers resulted in many more labor riots and strikes. |
Идея состояла в том, чтобы создать что-то маленькое и недорогое, но профессионально сделанное, таким образом, чтобы обойти проблемы, которые протестовали во время забастовки. |
The idea was to create something small and inexpensive, yet professionally done, in a way that would circumvent the issues that were being protested during the strike. |
23 сентября французское правительство заявило японскому правительству протест в связи с нарушением соглашений со стороны Ия. |
On 23 September, the French Government protested the breach of the agreements by the IJA to the Japanese government. |
Например, болгарские студенты заключили союз с профсоюзными синдикатами и протестовали посредством марафонских демонстраций и забастовок. |
For instance, Bulgarian students made an alliance with union syndicates and protested through marathon demonstrations and strikes. |
Русские массы были так возбуждены этой резней, что была объявлена всеобщая забастовка с требованием Демократической Республики. |
The Russian masses were so aroused over the massacre that a general strike was declared demanding a democratic republic. |
5 мая 1898 года рабочие организовали забастовку против роста цен на продовольствие. |
On 5 May 1898 workers organized a strike against the rise of food prices. |
Рабочим названием романа было забастовка, но Ранд полагал, что это название преждевременно раскроет тайну романа. |
The working title of the novel was The Strike, but Rand thought this title would reveal the mystery element of the novel prematurely. |
В рамках закона о трех забастовках с 1970-1999 годов число заключенных увеличилось на 500%. |
Within the Three Strike Law there was a 500% increase of incarcerations from 1970-1999. |
С учетом того, что из более чем 3800 забастовщиков присутствовали только 192, Хоумстедское отделение АА проголосовало 101 против 91, чтобы вернуться к работе 20 ноября 1892 года. |
With only 192 out of more than 3,800 strikers in attendance, the Homestead chapter of the AA voted, 101 to 91, to return to work on November 20, 1892. |
Ладлоу был самым смертоносным инцидентом во время забастовки угольщиков в Южном Колорадо, которая продолжалась с сентября 1913 по декабрь 1914 года. |
Ludlow was the deadliest single incident in the southern Colorado Coal Strike, which lasted from September 1913 to December 1914. |
Адам гопник пишет, что gilets jaunes можно рассматривать как часть серии французских уличных протестов, тянущихся по меньшей мере до забастовок 1995 года. |
Adam Gopnik writes that gilets jaunes can be viewed as part of a series of French street protests stretching back to at least the strikes of 1995. |
Однако первоначальная идея продюсеров представить Молли в третьем сезоне тюремного перерыва была позже отброшена из-за забастовки сценаристов. |
However, the producers' original idea to introduce Molly in the third season of Prison Break was later dropped due to the writers' strike. |
Сингаравелар, Тиру Ви ка и другие лидеры призвали к забастовке 21 июня 1921 года. |
Singaravelar, Thiru Vi Ka, and other leaders called for a strike on 21 June 1921. |
Алюминиевые рабочие в Мадрасе забастовали в июле 1922 года. |
Aluminium workers in Madras struck work in July 1922. |
Позже он возглавил забастовку рабочих издательства Addisons press. |
Later he led a strike of workers of Addisons press. |
В 1842 году Commonwealth v Hunt посчитал, что Пуллис был неправ, после того как Бостонское общество Сапожников-подмастерьев объявило забастовку за более высокую заработную плату. |
In 1842, Commonwealth v Hunt, held that Pullis was wrong, after the Boston Journeymen Bootmakers' Society struck for higher wages. |
После того, как продюсеры заполнили позиции забастовщиков менее квалифицированными штрейкбрехерами, актеры отказались работать из-за разваливающихся декораций. |
After producers filled the positions of strikers with less skilled strikebreakers, actors refused to work due to sets falling apart. |
В августе 1977 года более 30 000 шахтеров объявили забастовку в долине реки Цзю, жалуясь на низкую зарплату и плохие условия труда. |
In August 1977 over 30,000 miners went on strike in the Jiu River valley complaining of low pay and poor working conditions. |
В 1988 году американский осенний телевизионный сезон был прерван забастовкой писателей, которая помешала запуску новых сценариев. |
In 1988, the American fall television season was hampered by a writers' strike that prevented the commissioning of new scripts. |
Бродяга бежит из Тринидада в лагерь забастовщиков, где находит своего сына Джесси, который интересуется огнестрельным оружием и начинает тайком выбираться по ночам. |
Stray flees Trinidad to a strikers camp where she finds her son Jesse, who becomes interested in firearms and begins sneaking out at night. |
В мае О'Фланаган посетил забастовщиков, чтобы продемонстрировать свою солидарность, и посоветовал им продолжать настаивать на своих правах. |
In May O'Flanagan visited the strikers to show his solidarity and advised them to continue insisting for their rights. |
В 1985 году рабочие Colt's, члены United Auto Workers, объявили забастовку, требуя повышения заработной платы. |
In 1985, Colt's workers, members of the United Auto Workers went on strike for higher wages. |
Забастовка, однако, была отменена до того, как произошло еще несколько смертей. |
The strike, however, was called off before any more deaths occurred. |
Когда документ был отправлен в Белфаст, Хьюз принял решение спасти жизнь Маккенны и прекратить забастовку через 53 дня 18 декабря. |
With the document in transit to Belfast, Hughes took the decision to save McKenna's life and end the strike after 53 days on 18 December. |
В некоторых районах страны забастовка переросла в вооруженное восстание. |
In some parts of the country, the strike had turned into an armed revolt. |
Железнодорожники угрожали забастовкой 30 июля, но профсоюзы железнодорожников официально не одобряли участие в забастовках. |
Rail staff had threatened to strike on 30 July, but railway unions did not officially endorse participation in strike actions. |
После покушения город Мемфис быстро уладил забастовку на выгодных для работников канализации условиях. |
After the assassination, the city of Memphis quickly settled the strike on favorable terms to the sanitation workers. |
20 января 2019 года, почти через месяц после закрытия, Нельсон призвал к всеобщей забастовке. |
On January 20, 2019, nearly a month into the shutdown, Nelson called for a general strike. |
За забастовкой последовали волнения и в других частях штата. |
The strike was followed by agitations in other parts of the state. |
Были также забастовки в Финляндии и на Балтийском побережье. |
There were also strikes in Finland and the Baltic coast. |
В результате еще одной забастовки был поврежден склад с гуманитарными грузами. |
A warehouse containing humanitarian supplies was damaged in another strike. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «протест в форме сидячей забастовки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «протест в форме сидячей забастовки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: протест, в, форме, сидячей, забастовки . Также, к фразе «протест в форме сидячей забастовки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.